| Roberta, thank you for your generosity... for opening your home. | Роберта. Спасибо за твою щедрость, за гостеприимство. |
| Roberta Lajous (Mexico) For the work of the Ad Hoc Committee in 2000. | Роберта Лахоус (Мексика)В течение работы Специального комитета в 2000 году. |
| Roberta takes the debate team to regionals. | Роберта отправляется для общения с фанатами в провинцию. |
| Come on Roberta, we have to go. | Идём, Роберта, нам нужно идти. |
| Roberta, call mommy and tell her... we'll be a little late. | Роберта, позвони маме и скажи ей... что мы немного опоздаем. |
| Don't let them take me! Roberta! | Не дай им забрать меня, Роберта! |
| Roberta, please don't do this. | Роберта, пожалуйста не делай этого! |
| Ms. Roberta Piermartini, Economic Affairs Officer, Development and Economic Research, WTO | г-жа Роберта Пьермартини, сотрудник по экономическим вопросам, Отдел развития и экономических исследований, ВТО |
| Roberta, can you escort this gentleman out, please? | Роберта, не могла бы ты выпроводить этого господина? |
| Roberta, let me finish what I've started, or in six minutes World War III begins. | Роберта, дайте закончить, или через 6 минут начнется 3-я мировая война. |
| Roberta, would you like to propose a toast? | Роберта, вы не хотели бы произнести тост? |
| Roberta, can you escort this gentleman out, please? | Роберта, выведи отсюда этого джентльмена. |
| Roberta, would you like to have Mary tonight? | Роберта, ты не хочешь посидеть с Мэри вечером? |
| Did Roberta tell you her husband's away? | Роберта сказала, что Гру уехал? |
| Why are you getting so upset, Roberta? | Почему ты так расстроена, Роберта? |
| Ray says he got Nicole and Roberta on tape on the casino floor at 1:20 AM. | Николь и Роберта есть на записях в зале казино в 1:20 ночи. |
| Roberta, I will pay you back every cent. | Роберта, я верну тебе все до цента! |
| Sister Roberta, would you please offer the final benediction? | Сестра Роберта, пожалуйста вознесите последнее благословение. |
| All right, ha, seems like Roberta's not feeling well, so maybe she should go to the doctor and... | Конечно, конечно, но, я вижу, Роберта приболела, ей нехорошо, ей срочно необходимо пойти к доктору и... |
| (Garnet) Welcome home, Roberta. (Mack) So you know this town? | добро пожаловать домой, роберта так ты знаешь этот город? |
| After the air raid, Roberta gets back on the train, but Carlo refuses to join her until the war is over, and they part as the train leaves. | После воздушного налёта Роберта снова садится на поезд, но Карло отказывается быть с ней, пока не закончится война, и они расстаются. |
| Roberta, I don't think you should be drinking, since you're only 15. | Роберта, я не думаю, что тебе разрешено выпивать, ведь тебе ещё только 15. |
| Mom, can't - can't Aunt Roberta hold the baby? | Мама... А тётя Роберта не может подержать ребёнка? |
| Roberta, could you hand this man his trophy on his way out, please? | Роберта, вручи пожалуйста, этому человеку его приз когда он будет уходить |
| You really want Croft or Wilson with their fingers on the button, Roberta? | Вы правда хотите, чтобы Крофт или Уилсон нажали на кнопку, Роберта? |