Английский - русский
Перевод слова Roberta

Перевод roberta с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роберта (примеров 129)
Lieutenant Roberta Warren. Missouri National Guard. Лейтенант Роберта Уоррен, Национальная гвардия Миссури.
What did Roberta Sparrow say to you? Донни, а что тебе сказала Роберта Спэрроу?
Do you, Louisa Roberta Glasson take Martin Christopher Ellingham to be your lawful wedded husband? Готова ли ты, Луиза Роберта Глассон, взять Мартина Кристофера Эллингхейма в свои законные мужья?
What are you doing, Roberta? Что ты делаешь, Роберта?
The two would later go on to write and produce hits for a number of artists, including Stephanie Mills, Phyllis Hyman, Lou Rawls, the Spinners and Roberta Flack. Вдвоём они написали и спродюсировали несколько хитов для таких артистов, как Стефани Миллзruen, Филлис Хаймэн, Лу Ролз, The Spinners и Роберта Флэк.
Больше примеров...
Роберту (примеров 17)
But they took Roberta and Rodrigues. Но они взяли Роберту и Родригеса.
So I ditch Roberta, we go for coffee, a month later we're married. Бросил Роберту, мы пошли выпить кофе, а через месяц поженились.
nothing for roberta di piazza. На РобЕрту ди ПьЯцца ничего.
He was often asked how he told his wife Roberta and her identical twin sister Rowena apart, to which he famously responded by puffing his cigar, flashing a grin, and saying, "That's their problem." Его часто спрашивал, как он различает жену Роберту и её сестру-близнеца Ровену на что он однажды ответил, улыбаясь и попыхивая сигарой «Это их проблема».
Could you try Roberta Spatafore? S-p-a-t-a-f-o-r-e. Так, а РобЕрта ди ПьЯцца? - На РобЕрту ди ПьЯцца ничего.
Больше примеров...
Робертой (примеров 16)
For argument's sake, maybe you could spend some more time with Roberta. Но позволь заметить, возможно, ты мог бы провести немного времени с Робертой.
You've got a lifetime to be with Roberta! У тебя еще вся жизнь, чтоб быть с Робертой.
Bob. Only Moni called me Roberta. Только Мони зовёт меня Робертой.
They subsequently excavated "Roberta", an almost complete gracile skeleton, and "Peanut", a partially preserved juvenile with some skin impressions. Позднее был выкопан почти полный скелет, названый «Робертой», и «Арахис» - частичный скелет молодой особи с отпечатками кожи.
Roberta and I, we came to this country the right way... the right way. Мы с Робертой, мы легально приехали в эту страну... легально.
Больше примеров...
Роберте (примеров 11)
Okay, look, you tell Roberta that I said one cookie before lunch is okay. Ладно, передай Роберте, что я сказал: одно печенье до ланча - можно.
When I turned up at Roberta's that night, Когда той ночью я приехала к Роберте,
The Representative owes special gratitude to the Brookings-Bern Project on Internal Displacement, its Directors Roberta Cohen and Elisabeth Ferris, its staff, and its donors. Представитель выражает особую признательность проекту Института Брукингса и Бернского университета по проблемам внутреннего перемещения населения, директорам проекта Роберте Коэн и Элизабет Феррис, персоналу проекта и его донорам.
Ms. Roberta Caloria, Head of Press and Media, NATO PA, in Brussels (+322504 8154). г-же Роберте Калориа, руководителю департамента связей с прессой и СМИ, ПА НАТО, Брюссель (+322504 8154).
Ken and Roberta's early contributions to the computer game industry were partially chronicled in the book Hackers: Heroes of the Computer Revolution. Он женился на Роберте Уильямс в 19 лет, в 1972 году, их ранний вклад в индустрию компьютерных игр частично зафиксирован в книге Хакеры: Герои компьютерной революции.
Больше примеров...
Роберты (примеров 17)
Roberta has faith and that's a great thing to have. У Роберты есть вера, и это прекрасно.
Early in the movie a final member is added to the group: Paolo, an aspiring writer who is an acquaintance of Lorenzo and Roberta. В начале фильма в группу добавляется последний участник: Паоло, начинающий писатель, знакомый Лоренцо и Роберты.
Are you allowed to use Roberta's keys? Можно ли тебе брать ключи Роберты?
I period-ed on an ultra suede settee in 1987 at Roberta Janatelli's condo, and I got to tell you, it was still a great party. В 1987 они начались у меня на замшевом диване в квартире у Роберты Джанателли, и, должна тебе сказать, вечеринка всё же была отличная.
According to film scholar Gavin Lambert, Astor invented memorable bits of business in her last scene of that film, where Roberta's vindictive motives are exposed. Согласно киноведу Гевину Ламберту, актриса придала незабываемость последней сцене этого фильма, где показаны мстительные мотивы Роберты.
Больше примеров...