Английский - русский
Перевод слова Riverdale

Перевод riverdale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ривердейле (примеров 46)
Sasha finds an apartment for us in Riverdale with a great view of the Hudson. Саша нашла нам квартиру в Ривердейле с прекрасным видом на Гудзон.
He also referred to an old issue concerning the bus for members of his Mission living in the apartment building in Riverdale. Он также коснулся многолетней проблемы с автобусом для транспортировки сотрудников его Представительства, проживающих в жилом комплексе в Ривердейле.
Parents live up in Riverdale. Родители живут в Ривердейле.
His family eventually settled in Riverdale, Georgia. В 2001 году его семья обосновалась в Ривердейле, штат Джорджия.
The Russian Federation would welcome state and federal assistance, particularly in respect of its difficulties in rebuilding the Riverdale complex. Российская Федерация рассчитывает на помощь со стороны органов штата и федеральных органов, особенно в решении проблем, затрудняющих перестройку жилого комплекса в Ривердейле.
Больше примеров...
Ривердейл (примеров 47)
But a lack of heart and school spirit has never been the Riverdale way. Но опустить руки и изменить духу нашей школы - это не про Ривердейл.
But you know who else is Riverdale? Но знаете, кто ещё Ривердейл?
Riverdale, next stop. Ривердейл. Следующая остановка - Ривердейл.
I'm the doctor and I know Riverdale. Я доктор и знаю Ривердейл.
Riverdale's only half an hour away. Ривердейл в полутора часах езды.
Больше примеров...
Ривердейла (примеров 43)
And with the labor force coming from Riverdale, Andrews Construction would be stimulating the local economy. И с рабочими силами из Ривердейла, компания "Эндрюс Констракшн" стимулировала бы местную экономику.
I need to make connections outside of Riverdale. Мне нужно налаживать отношения с людьми вне Ривердейла.
Put your hands together for the Riverdale Bulldogs! Поприветствуйте аплодисментами "Бульдогов Ривердейла"!
Riverdale High's very own Archie Andrews and Veronica Lodge! Арчи Эндрюса и Веронику Лодж из старшей школы Ривердейла!
We're going to Riverdale High. Мы идем в школу Ривердейла.
Больше примеров...
Ривердэйл (примеров 13)
Riverdale, Broadview, west on Gerrard... (Snickers) Ехал по Ривердэйл, Броадвью, на запад по Джерард...
"and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am". "Это я когда мне был год, потом у меня отросли волосы, а потом мы переехали в Ривердэйл, и сейчас вот она я".
Riverdale doesn't count. Вообще-то, я из... Ривердэйл не считается.
Since 2017, Amick has starred as Alice Cooper, Betty Cooper's mother, on the CW television series Riverdale. Начиная с 2017 года, Амик исполняет роль Элис Купер, матери Бетти Купер, в подростковой телевизионной драме «Ривердэйл».
To set Riverdale on the righteous path again. Вернуть Ривердэйл на праведный путь.
Больше примеров...
Ривердэйла (примеров 14)
Just hop on a motorcycle and just leave Riverdale. Сесть на мотоцикл и уехать из Ривердэйла.
Before there was Riverdale, all this land belonged to the Uktena. До появления Ривердэйла этой землей владело племя Уктены.
Meanwhile, Archie Andrews, who doesn't even have a driver's license yet, is at this very moment careening down the streets of Riverdale, -trying to outrace death. Тем временем Арчи Эндрюс, у которого еще даже не было прав, кое-как пробирался по улицам Ривердэйла, - пытаясь обогнать смерть.
And where we can celebrate the living legacy of the Uktena, who contribute to the rich tapestry that is Riverdale, that is the Southside, and that will be SoDale. И где мы можем чествовать живое наследие племени Уктены, которое вплело в богатый ковер Ривердэйла нить, называемую Южной стороной.
Terror was seeping into the bedrock of Riverdale. Террор просачивался в фундамент жизни Ривердэйла.
Больше примеров...
Ривердэйле (примеров 8)
On behalf of my mother and father, welcome to Riverdale. От имени своих родителей приветствую вас в Ривердэйле.
Show him all the good things Riverdale has to offer. Покажи ему все, что есть хорошего в Ривердэйле.
Nana Rose, we have some questions for you about something that happened in Riverdale a long time ago. Бабушка Роуз, у нас к вам пара вопросов о том, что случилось в Ривердэйле давным-давно.
Ladies and gentlemen, a new story begins in Riverdale tonight, a story about reinvention and aspiration. Леди и джентльмены, в Ривердэйле начинается новая история, история обновления и надежды.
What, did you think Jason Blossom was the first person to be murdered in Riverdale? Ты думал, Джейсон Блоссом был первым человеком, убитым в Ривердэйле?
Больше примеров...