She said Rivera waved at her and smiled. | Сказала, Ривера ей помахал и улыбнулся. |
During the trial, only one of the seven witnesses for the prosecution said that she could identify Dr. Polo Rivera. | На суде только один из семи свидетелей обвинения опознал Поло Ривера. |
Head coach: Valero Rivera The Qatari national team naturalized a large number of foreign players to their squad for the 2015 World Men's Handball Championship. | Главный тренер - Валеро Ривера Лопес Сборная Катара натурализовала значительное число игроков для подготовки к домашнему чемпионату мира 2015 года. |
Ms. Hydee Rivera, Estadistas ante la O.N.U. | г-жа Хидее Ривера, организация "Государственные деятели в поддержку ООН" |
During cross-examination, Mr. Blas Ccori Bustamante Polo stated that he was not sure Rivera was the doctor he had consulted. | В ходе очной ставки Блас Скори Бустаманте Поло заявил, что не уверен, что его оперировал именно Поло Ривера. |
You know, Maestro Rivera, he took it away from me. | Маэстро Ривера у меня его забрал. |
You should be in bed, Mrs. Rivera. | Вам следует быть в постели, сеньора Ривера. |
Are you a painter too, Mrs. Rivera? | А вы тоже художница, миссис Ривера? |
Where are we on Norma Rivera? | Что у нас насчет Нормы Ривера? |
Mr. Alejandro Enrique SALINAS RIVERA | Г-н Алехандро Энрике САЛИНАС РИВЕРА |
Dr. Polo Rivera had no opportunity to question her or any of the other witnesses presented by the prosecution. | Поло Ривьера не имел возможности ее опросить, как и не имел возможности опросить других свидетелей обвинения. |
(b) President of the Commission on Ethnic Affairs of the National Assembly (Brooklyn Rivera, the foremost leader of the Miskito ethnic group and national deputy in that State body); | Ь) Председатель Комиссии по этническим вопросам Национальной ассамблеи (Бруклин Ривьера), основной руководитель этнического меньшинства мискито и национальный депутат в этом органе государственной власти; |
It's just like Norma Rivera. | Это как Норма Ривьера. |
She started out in journalism at the La Gazzetta dello Sport on November 18, 1973, with an exclusive interview with Gianni Rivera silent print from 6 months. | Розанна в журналистике с 18 ноября 1973 года, когда она работая в Газета делло Спорт, провела эксклюзивное интервью с молчавшим 6 месяцев Джианни Ривьера. |
Officer Rivera... has the county been replacing the dimmer, orange incandescent streetlights on that road with the brighter L.E.D. lights, which would mean that the night of the accident, in the hundred yards preceding the bend in the road, the judge | Офицер Ривьера... заменял ли округ на этой дороге тусклый, оранжевый фонарь с лампой накаливания на более яркий светодиодный фонарь, что означало бы, что в ночь происшествия, на сотне ярдов, предшествующих изгибу дороги, судья попал на более темный участок, на котором |
Remember Alejandro Rivera, from the Justice Department in Mexico? | Помните Алехандро Риверу, из МинЮста Мексики? |
So, did you go to the place where Norma Rivera was killed? | Так вы были там, где убили Норму Риверу? |
You mean Mario Rivera? | Ты имеешь ввиду Марио Риверу? |
The prosecution calls Manuel Rivera. | Обвинение вызывает Мануэля Риверу. |
In July 2004, the Human Rights Committee began a campaign to petition President Bush for the release of López Rivera and Torres. Haydée Beltrán, who is serving an 80-year sentence, elected to pursue her cause separately from the group of 15. | В июле 2004 года Комитет по правам человека развернул кампанию по подписанию петиций к президенту Бушу с требованием освободить Лопеса Риверу и Торреса. |
Joan Miró created this series in response to the prohibition of the Catalan language by Miguel Primo de Rivera. | Жоан Миро создал эту серию в ответ на запрет каталанского языка Мигелем Примо де Риверой. |
A thousand pounds of danger bearing down on Rivera. | Тысяча фунтов опасностей нависает над РивЕрой! |
Because the one mistake he made with Norma Rivera was showing up to kill her in a red Porsche. | Потому что единственной ошибкой, которую он совершил с Нормой Риверой было то, что он засветил свой красный Порше, когда ее убивал. |
All these epithets concern the works of Bracho himself, who stands in one line with great Mexican muralists - Siqueiros, Orozco and Rivera. | Все эти эпитеты относятся и к творчеству самого Брачо, который находится в одном боевом строю с великими муралистами Мексики - Сикейросом, Ороско и Риверой. |
The group remained stable, despite the fact that Ledesma left over disagreements with Primo de Rivera; he formed a small group, La Patria Libre, which opposed the Falange on ideological grounds, displaying the same favorable attitude to the left-wing trade unions. | Группа Ледесма Рамоса оставалась стабильной, хотя он вышел из партии из-за разногласий с Примо де Риверой; он создал небольшую группу La Patria Libre, которая расходилась с «Фалангой» по идеологическим вопросам, но с той же симпатией относилась к левым профсоюзам. |
And actually, I've been thinking a lot about my mentor, Maestro Rivera. | Я очень много думаю о своем учителе, маэстро Ривере. |
The third, with Geraldo Rivera in 1988, was part of the journalist's prime-time special on Satanism. | Третье - Джеральдо Ривере в 1988 году для специального журналистского расследования о сатанизме. |
I doubt Hector Rivera likes this car enough to forget about $2 million worth of heroin. | Сомневаюсь, что она нравится Ривере настолько, что он забудет о героине стоимостью $2 миллиона. |
When Rizal left for Europe on May 3, 1882, Rivera was 16 years of age. | Когда в 1882 Рисаль уехал в Европу Ривере было 16. |
Rivera and Rizal first met in Manila when Rivera was only 14 years old. | Ривера и Рисаль впервые встретились в Маниле, когда Ривере было только 14 лет. |
A music video for was filmed throughout December and January, being directed by Eif Rivera. | Видеоклип был снят в декабре и январе режиссёром Eif Rivera. |
The song's accompanying music video was directed by Eif Rivera and filmed in March 2018 in Little Havana, Miami. | Режиссёром музыкального видео выступил Eif Rivera, а съёмки велись в марте 2018 года в Little Havana, Майами (штат Флорида, США). |
Hernán Rivera Letelier (born 11 July 1950 in Talca, Chile) is a Chilean novelist. | Эрнан Ривера Летельер (исп. Hernán Rivera Letelier, 11 июля 1950, Талька) - чилийский писатель. |
Rivera gave birth to their son Sebastián José Barea Rivera in February 17, 2012. | 18 февраля 2012 года родила сына, которого назвали Себастьян Хосе Бареа Ривера (исп. Sebastián José Barea Rivera). |
As Jian, Rivera and Lake (1999) put it: "Increasingly, studies of genes and genomes are indicating that considerable horizontal transfer has occurred between prokaryotes" (see also Lake and Rivera, 2007). | В 1999 году Рави Джайн, Мария Ривера и Джеймс Лейк писали: «Все чаще исследования генов и геномов указывают, что значительная горизонтальная передача генов произошла между прокариотами» (см. также Lake и Rivera, 2007). |
Rivera's forces were utterly defeated, and Oribe proceeded to lay siege to Montevideo. | Войска Риверы потерпели сокрушительное поражение, и Орибе начал осаду Монтевидео. |
Manuel Oribe claimed to be the rightful president of Uruguay, and waged the Uruguayan Civil War against Rivera. | Мануэль Орибе утверждал, что был законным президентом Уругвая, и началГражданскую войну против Риверы. |
The dictatorship of Primo de Rivera accused Joan Gamper of promoting Catalan nationalism. | Диктатура в лице Примо де Риверы обвинил Жоана Гампера в продвижении Каталонизма. |
He has noted that both of his parents were fans of Ismael Rivera, and that his father was also interested in jazz. | Он отметил, что его родители были поклонниками Исмаэля Риверы, и что его отцу всегда нравился джаз. |
There was no forced entry at the rivera house. | В дом Риверы не вламывались. |