Английский - русский
Перевод слова Rivera

Перевод rivera с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ривера (примеров 273)
Hernán Rivera Letelier (born 11 July 1950 in Talca, Chile) is a Chilean novelist. Эрнан Ривера Летельер (исп. Hernán Rivera Letelier, 11 июля 1950, Талька) - чилийский писатель.
Mr. Rivera (Guam Commission on Decolonization) said that colonialism did not simply exist; colonial policies subverted the sovereign rights of a subject people. Г-н РИВЕРА (Комиссия Гуама по деколонизации) говорит, что колониализм не просто существует как некое явление - колониальная политика ущемляет суверенные права соответствующего народа.
The Working Group considers the violations of human rights and in particular the violations of the rules of due process to be of such gravity as to give the deprivation of liberty of Dr. Luis Williams Polo Rivera an arbitrary character. Рабочая группа считает, что совокупность нарушений прав человека, и в частности норм должного отправления правосудия, носит настолько серьезный характер, что делает лишение свободы Луиса Вильямса Поло Ривера произвольным.
A week later, Rivera apologized. Через неделю Ривера извинился.
Tarcilla Rivera Zea (F) Тарсилья Ривера Сеа (жен.)
Больше примеров...
Ривера (примеров 273)
Dr. Polo Rivera filed for the sentence to be overturned. Поло Ривера обжаловал этот приговор, просив объявить его недействительным.
Dr. Polo Rivera's innocence was then confirmed by the Supreme Court of Justice in November 1996, when it upheld his acquittal by the court of second instance. В ноябре 1996 года невиновность Поло Ривера была подтверждена Верховным судом, который оставил в силе оправдательный приговор суда второй инстанции.
According to official figures, in the military operations against the prisoners in the so-called Blue Pavillion, 111 persons died, 34 surrendered and 7 inmates, including Nolberto Durand Ugarte and Gabriel Pablo Ugarte Rivera, disappeared. В соответствии с официальными данными, в ходе военных операций против заключенных так называемого Голубого корпуса, 111 человек погибли, 34 сдались и 7 заключенных, в том числе Нольберто Дуран Угарте и Габриэль Пабло Угарте Ривера, исчезли.
Concerning: Luis Williams Polo Rivera Затрагиваемое лицо: г-н Луис Уильямс Поло Ривера
The evidence should be on its way in a few days, Mr. Rivera. Доказательства прибудут через несколько дней, мистер Ривера.
Больше примеров...
Ривьера (примеров 19)
Dr. Polo Rivera had no opportunity to question her or any of the other witnesses presented by the prosecution. Поло Ривьера не имел возможности ее опросить, как и не имел возможности опросить других свидетелей обвинения.
(b) President of the Commission on Ethnic Affairs of the National Assembly (Brooklyn Rivera, the foremost leader of the Miskito ethnic group and national deputy in that State body); Ь) Председатель Комиссии по этническим вопросам Национальной ассамблеи (Бруклин Ривьера), основной руководитель этнического меньшинства мискито и национальный депутат в этом органе государственной власти;
(e) Dr. Polo Rivera was convicted on the evidence of a "repentant", in other words, a former criminal who was offered certain benefits in exchange for collaborating with the police. е) Поло Ривьера был осужден на основе показаний "раскаявшейся" свидетельницы, другими словами, бывшей соучастницы, которой были предложены определенные привилегии за сотрудничество с полицией.
Officer Rivera... has the county been replacing the dimmer, orange incandescent streetlights on that road with the brighter L.E.D. lights, which would mean that the night of the accident, in the hundred yards preceding the bend in the road, the judge Офицер Ривьера... заменял ли округ на этой дороге тусклый, оранжевый фонарь с лампой накаливания на более яркий светодиодный фонарь, что означало бы, что в ночь происшествия, на сотне ярдов, предшествующих изгибу дороги, судья попал на более темный участок, на котором
In a decision handed down on 24 January 2005, the Special Division for Terrorist Offences ordered the enforcement of the final sentence and Rivera be duly notified; this was done on 4 February 2005. Своим решением от 24 января 2005 года Уголовная палата Национального суда, специализирующаяся на преступлениях терроризма, обратила приговор к исполнению и уведомила об этом Поло Ривьера 4 февраля 2005 года.
Больше примеров...
Риверу (примеров 18)
Excuse me, we're looking for Orfil Rivera. Простите, мы ищем Орфила Риверу.
This is just how Zach Hamilton killed Norma Rivera. Точно так же Зак Гамильтон убил Норму Риверу.
In July 2004, the Human Rights Committee began a campaign to petition United States President George W. Bush for the release of López Rivera and Torres. В июле 2004 года Комитет по правам человека развернул кампанию по подписанию петиций к президенту Джорджу У. Бушу с требованием освободить Лопеса Риверу и Торреса.
He's bringing Rivera up now. Он везет Риверу сюда.
We're looking for Orfil Rivera. Мы ищем Орфила Риверу.
Больше примеров...
Риверой (примеров 15)
Britain and France joined forces with Rivera, captured the Argentine navy, and began a new naval blockade against Buenos Aires. Англия и Франция объединились с Риверой, захватили аргентинский военно-морской флот и начали новую морскую блокаду Буэнос-Айреса.
I got to go talk to Rivera and tell him that Caleb stole the drugs and the car. Я должен поговорить с Риверой и сказать, что Калеб украл наркотики и машину.
Well, the name of the dude that you want is Orfil Rivera. Ну, типа, что тебе нужен, зовут Орфилом Риверой.
A thousand pounds of danger bearing down on Rivera. Тысяча фунтов опасностей нависает над РивЕрой!
You know, if Harvey had the power to become Mariano Rivera, he would, because Harvey doesn't love the law. Знаешь, если бы Харви мог стать Мариано Риверой, он бы стал им, потому что Харви не любит закон.
Больше примеров...
Ривере (примеров 11)
Rodrigo, we just heard about Maestro Rivera. Родриго, мы только что узнали о маэстро Ривере.
McGee, tell Rivera the airlift is en route. МакГи, скажи Ривере, - что самолет уже в пути.
The third, with Geraldo Rivera in 1988, was part of the journalist's prime-time special on Satanism. Третье - Джеральдо Ривере в 1988 году для специального журналистского расследования о сатанизме.
I doubt Hector Rivera likes this car enough to forget about $2 million worth of heroin. Сомневаюсь, что она нравится Ривере настолько, что он забудет о героине стоимостью $2 миллиона.
The guy who did the Rivera hit last year? Это он совершил прошлогоднее покушение в Ривере?
Больше примеров...
Rivera (примеров 5)
A music video for was filmed throughout December and January, being directed by Eif Rivera. Видеоклип был снят в декабре и январе режиссёром Eif Rivera.
The song's accompanying music video was directed by Eif Rivera and filmed in March 2018 in Little Havana, Miami. Режиссёром музыкального видео выступил Eif Rivera, а съёмки велись в марте 2018 года в Little Havana, Майами (штат Флорида, США).
Hernán Rivera Letelier (born 11 July 1950 in Talca, Chile) is a Chilean novelist. Эрнан Ривера Летельер (исп. Hernán Rivera Letelier, 11 июля 1950, Талька) - чилийский писатель.
Rivera gave birth to their son Sebastián José Barea Rivera in February 17, 2012. 18 февраля 2012 года родила сына, которого назвали Себастьян Хосе Бареа Ривера (исп. Sebastián José Barea Rivera).
As Jian, Rivera and Lake (1999) put it: "Increasingly, studies of genes and genomes are indicating that considerable horizontal transfer has occurred between prokaryotes" (see also Lake and Rivera, 2007). В 1999 году Рави Джайн, Мария Ривера и Джеймс Лейк писали: «Все чаще исследования генов и геномов указывают, что значительная горизонтальная передача генов произошла между прокариотами» (см. также Lake и Rivera, 2007).
Больше примеров...
Риверы (примеров 47)
I found pictures of troop readiness reports on Rivera's phone. Я нашла фото отчетов боевой готовности в телефоне РивЕры.
Mr. Rivera is on a very tight schedule. У мистера Риверы очень плотных график.
On 25 August of that year, the independence of the country was declared, which took effect in 1830, with the Pledge of the Constitution and the nomination of Fructuoso Rivera as the first Constitutional President. 25 августа этого же года была провозглашена независимость страны, которая фактически наступила в 1830 году с принятием Конституции и назначением Фруктуосо Риверы первым конституционным президентом.
At the same meeting, the Seminar observed a minute of silence in memory of Ron Rivera, a champion of the rights of the Chamorro people of Guam who had represented the Territory on numerous occasions before the Special Committee. На том же заседании участники Семинара минутой молчания почтили память Рона Риверы, борца за права народа чаморро Гуама, который неоднократно представлял территорию в Специальном комитете.
In 1839 an army led by Lavalleja, Oribe and Justo José de Urquiza, (Governor of Entre Rios) was quickly defeated by Rivera. В 1839 году войска под предводительством Лавальехи, Орибе и Хусто Хосе де Уркисы (губернатора провинции Энтре-Риос) потерпели поражение от Риверы.
Больше примеров...