I've been playing golf with Robert Richter since before you were born. |
Я играю в гольф с Робертом Рихтером с тех пор, как ты родился. |
McCormick... that's who Richter's been fighting with. |
МакКормик? Это тот, у кого были тёрки с Рихтером. |
Gutenberg, especially in his collaboration with Charles Francis Richter, made the California Institute of Technology Seismological Laboratory the leading seismological institute worldwide. |
Гутенберг, в сотрудничестве с Чарльзом Фрэнсисом Рихтером, сделал сейсмологическую лабораторию Калифорнийского технологического института ведущим мировым центром по изучению сейсмологии. |
Gruppe 47 (Group 47) was a group of participants in German writers' meetings, invited by Hans Werner Richter between 1947-1967. |
«Группа 47» (нем. Gruppe 47) - объединение немецкоязычных авторов, организованное немецким писателем Хансом Вернером Рихтером и активно действовавшее на протяжении двадцати лет (1947-1967). |
10.30 Meeting with Mr. Danke, Deputy Mayor of the Hanseatic City of Rostock and Senator for Youth, Health and Social Affairs, as well as Mr. Richter, Commissioner for Foreigners of the Hanseatic City of Rostock |
10 час. 30 мин. Встреча с г-ном Данке, заместителем мэра ганзейского города Ростока и председателем Комиссии по делам молодежи, здравоохранению и социальным делам, а также с г-ном Рихтером, Уполномоченным по делам иностранных граждан ганзейского города Ростока |
In 1921, he ends his collaboration with Richter and postpones his work on Horizontal-Vertikal-Messe. |
В 1921 году он заканчивает своё сотрудничество с Рихтером и откладывает свою работу над «Горизонтально-вертикальной симфонией». |
Ignaz Joseph Pleyel becomes Kapellmeister of Strasbourg Cathedral in succession to Franz Xaver Richter. |
Игнац Йозеф Плейель становится капельмейстером Страсбургского кафедрального собора, первое время занимая эту должность по очереди с Францем Ксавером Рихтером. |
Along with the Salvadoran intellectuals, Rafael Guidos Béjar and Ernesto Richter he contributed to a more specific Central American field of study and chaired debates on agrarian sociology and theory of the state. |
Наряду с сальвадорскими интеллектуалами Рафаэлем Гидосом Бехаром и Эрнесто Рихтером он занимался более узкими темами Центральной Америки, а также вёл дискуссии по аграрной социологии и теории государства. |
Also, the reference to Gerhard Richter's use of color charts - and the idea also entering another realm of representation that's very common to us today, which is the bit map. |
Упоминание об использовании Герхардом Рихтером цветной испытательной таблицы, а также распространенная на сегодня идея об открытии другого типа изображения которым является битовое отображение графического объекта, привели меня к картине Моне "Стога сена". |
From 1946 to 1947, he worked alongside Hans Werner Richter to publish the monthly literary journal Der Ruf, which was sold in the American occupation zone of Germany. |
В 1946-1947 годах он совместно с художником Хансом Рихтером работает над публикацией ежемесячного литературного журнала Der Ruf, который выходил в американской оккупационной зоне, пока не был запрещен американскими военными властями за нигилизм. |
«Quel point commun peut réunir aujourd'hui Vahan Mardirossian, Sviatoslav Richter, Jorge Bolet, Clara Haskil et Robert Casadesus? |
«Что обшего может быть между Ваганом Мартиросяном, Святославом Рихтером, Жоржом Болет, Кларой Хаскил и Робертом Казадесюсом? |
In this project we made with the New York Times, Zach Richter and our friend, JR, we take you up in a helicopter, and even though you're flying 2,000 feet above Manhattan, you don't feel afraid. |
Этот проект мы сделали вместе с Заком Рихтером из New York Times и нашим другом Джей Ар, здесь мы поднимем вас на вертолёте и, даже находясь на высоте 600 метров над Манхэттеном, вы не испытываете страха. |
Also, the reference to Gerhard Richter's use of colorcharts - and the idea also entering another realm ofrepresentation that's very common to us today, which is the bitmap. |
Упоминание об использовании Герхардом Рихтером цветнойиспытательной таблицы, а также распространенная на сегодня идея оботкрытии другого типа изображения которым является битовоеотображение графического объекта, |
The company H. Richter Vorrichtungsbau was founded by Mr. Harry Richter, a master craftsman toolmaker, in 1980. |
Фирма Н. Richter Vorrichtungsbau была основана господином Гарри Рихтером, мастером-инструментальщиком, в 1980 году. |
Richter mode allows the player to control Richter Belmont and Maria Renard, the latter in the first time as a playable character in an American or European release. |
«Richter Mode» позволяет игроку управлять молодыми Рихтером Бельмонтом и Марией Ренард (В европейской и американской локализациях Portrait of Ruin они впервые появляются как играбельные персонажи). |