Jim? - The Rhone |
Джим? - Рона. |
Why is the Rhone masculine and the Durance feminine? |
Почему (во французском языке) Рона - мужского рода, а Дюранс - женского? |
Both are in the catchment area of the Massa river, which originates in the Aletsch Glacier and ends up in the Rhone river. |
Оба эти ледника входят в зону питания реки Масса (нем. Massa), которая вытекает из Алечского ледника и впадает в реку Рона. |
Furthermore the secretariat would contact the Convention's focal point from Switzerland regarding the Rhone River, Lake Geneva and Lake Constance and Mr. J. Chilton would investigate whether the Oona Blackwater could also be included; |
кроме того, секретариат установит контакты с информационным центром Конвенции из Швейцарии в отношении реки Рона, Женевского озера и озера Констанц и г-н Дж. |
The representative of Switzerland proposed the Rhone Basin as one of the representative basins for the thematic assessment and invited France to consider that proposal. |
Представитель Швейцарии предложил рассматривать бассейн реки Рона в качестве одного из репрезентативных бассейнов для тематической оценки и рекомендовал Франции изучить это предложение. |
Annex I, (1) France, heading Rhone, page 10 |
Франция, подзаголовок "Рона", стр. |
Toward the south of France where the Rhone spreads its waters into the sea there exists an almost uninhabited region called La Cavaque where some herds of wild horses live. |
На юге Франции, где Рона впадает в море, есть почти пустынное место, которое называется Камарга, где живут стада диких лошадей. |