Английский - русский
Перевод слова Rewriting

Перевод rewriting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переписывание (примеров 15)
Indeed, denying or rewriting that history requires systematic planning, energy and resources. Опровержение и переписывание этой истории требует систематического планирования, затраты огромной энергии и ресурсов.
No rewriting of history could change the actual course of events. Никакое переписывание истории не сможет изменить фактического хода событий.
Curiously, his casting of actors and rewriting of scripts were privileges granted him by the studio that are not even mentioned in his contract. Любопытно, что его кастинги актёров и переписывание сценариев были привилегией, предоставленной ему студией, которые даже не значились в его контракте.
Rewriting logic, only when a problem occurred, which is the argument of people opposed to the scripting languages, namely debugging. Переписывание логике, только тогда, когда возникла проблема, которая является аргументом людей, выступающих против Языки сценариев, а именно отладки.
This rewriting of history becomes, however, particularly difficult to handle, because it involves transactions in goods and services, and the production and generation of income accounts. Но это "переписывание истории" создает особенно значительные трудности, поскольку здесь речь идет об операциях с товарами и услугами, а также о счетах производства и образования доходов.
Больше примеров...
Переписывать (примеров 30)
[Mary Alice] We all have our reasons for rewriting history. У всех нас есть свои причины переписывать историю.
There are more changes visible within the book, and it is not internally consistent, partially because even while still writing it Tolkien began rewriting earlier parts as his ideas about the world changed. В книге можно заметить гораздо больше изменений, она не всегда непротиворечива, частично из-за того, что даже в процессе её написания Толкин начинал переписывать более ранние фрагменты, поскольку его воззрения на мир менялись.
This feat allowed customers to use a cheaper model and then upgrade to larger systems as their needs increased without the time and expense of rewriting software. Эта особенность позволяла заказчику использовать недорогую модель, после чего обновиться до более крупной системы, с ростом компании - без необходимости переписывать программное обеспечение.
In 1971, she signed on to star in an adaptation of Graham Greene's Travels with My Aunt, but was unhappy with early versions of the script and took to rewriting it herself. В 1971 году она подписала контракт на съёмки в адаптации романа Грэма Грина «Путешествия с моей тётей (англ.)русск.», но была недовольна ранней версией сценария и было решено переписывать его по её усмотрению.
Rewriting the rules of the market economy - in a way that has benefited those that have caused so much pain to the entire global economy - is worse than financially costly. Переписывать правила рыночной экономики и приносить пользу и прибыть тем, кто принёс мировой экономике столько горя - это хуже, чем платить большие деньги.
Больше примеров...
Переписывает (примеров 15)
Yes, he's rewriting the Lord's Prayer, and... Да, он переписывает Молитвенник и 10 заповедей.
Someone else is connecting to her and rewriting the code. Кто-то еще подсоединился и переписывает код.
I think if there's any truth to it - that's if - There must be some reason That one of them is rewriting history. Думаю, если здесь и кроется истина, то должна быть причина, по которой один из них переписывает историю.
His own body's rewriting it. Его собственное тело переписывает себя.
It appears to be rewriting itself as it grows. По мере роста он переписывает себя.
Больше примеров...
Переписать (примеров 16)
I'm rewriting the necktie scene without the necktie. Я собираюсь переписать сцену с галстуком, убрав галстук.
How could you think that rewriting the past was any kind of solution? Да как ты вообще мог подумать что переписать прошлое может быть решением проблемы?
But building this community, instead of just talking about it or yearning for it, will mean for some of us giving up privileges, sharing wealth and power in new ways, and rewriting certain rules hitherto held to be inviolable. Но создание этого сообщества, а не просто лишь обсуждение или стремление к нему, будет означать, что некоторые из нас должны будут отказаться от своих привилегий, поделиться по-новому своими богатствами и властью и переписать определенные правила, которые до этого считались незыблемыми.
At first, only the stories already in the book come to life, but as the book gains power, those stories can be changed, new stories added, rewriting reality. Поначалу только те истории, которые уже в книге, будут оживать, но когда книга наберёт силу, эти истории могут быть изменены, новые истории могут быть добавлены, можно будет переписать реальность.
Rewriting an order is one thing. Переписать план - это одно.
Больше примеров...
Переписывая (примеров 9)
They play a special role in the graph rewriting rules describing admissible changes of the graph. Они играют в ней особую роль, переписывая правила, описывающие допустимые пути изменения графа.
Used by Wikipedia. cssnano to make CSS smaller in size by getting rid of the spaces and rewriting the code succinctly. Используется в Википедии. cssnano - уменьшает размер CSS-кода, убирая пробелы и переписывая код в сжатой форме.
Rewriting the rules of decency, Whilst your son is on a one-man crusade, Attempting to avenge the death of our late, great king simon. Переписывая правила приличия, в то время ваш сын единственный человек, который борется, пытаясь отомстить за смерть последнего великого короля Саймона.
Reclusive adventure capitalist Scrooge McDuck is back, with family in tow, solving mysteries and rewriting history. Замкнутый капиталист-искатель приключений Скрудж МакДак вернулся вместе с семьей, разгадывая загадки и переписывая историю.
What about Martin Luther King, Jr.? The night before the biggest speech of his life, the March on Washington, he was up past 3am, rewriting it. А Мартин Лютер Кинг-младший? Ночью перед сáмой главной речью в его жизни, перед Маршем на Вашингтон, он не спал до трёх ночи, переписывая её.
Больше примеров...
Переписыванию (примеров 8)
The algebraic approach to graph rewriting is based upon category theory. Алгебраический подход к переписыванию графов основан на теории категории.
Some common types are: Attributed graph grammars, typically formalised using either the single-pushout approach or the double-pushout approach to characterising replacements, mentioned in the above section on the algebraic approach to graph rewriting. Некоторые общие типы: Атрибутивные графовые грамматики, как правило, формализованы с помощью подхода single-pushout или подхода double-pushout к характеристике замен, указанных в предыдущем разделе об алгебраическом подходе к переписыванию графов.
He approached the rewriting of the key document of the civil association as a decoy for the delegates. Он отнесся к переписыванию ключевого документа гражданской ассоциации как к ложной цели для делегатов.
In 1908 Max Heindel started, in New York City, the work of rewriting a previous draft in German of teachings ostensibly written under the instruction of Elder Brothers in their temple near the border of Bohemia and Germany. В 1908 году Макс Гендель начал в Нью-Йорке работу по переписыванию предыдущих сочинений учения на немецком языке, якобы написанного по указанию братьев-основателей в их храме у границы с Богемией и Германией.
Yet another approach to graph rewriting, known as determinate graph rewriting, came out of logic and database theory. Еще один подход к переписыванию графов, известный как детерминированное переписывание графов, вышел из логики и теории баз данных.
Больше примеров...
Перезапись (примеров 3)
Installation, rewriting and duplicating of video materials from videocassettes VHS, on compact disks in any format. монтаж, перезапись и тиражирование видео материалов с видеокассет VHS, на компакт диски в любом формате.
URL rewriting has major security issues, because the end-user can easily alter the submitted URL and thus change session streams. Перезапись URL-адресов имеет серьезные проблемы безопасности, потому что конечный пользователь может легко изменять представленные URL и таким образом изменить потоки сессии.
We'll examine the script element rewriting and how it appears to leak quite a bit of memory, when it is really performing as required. Мы рассмотрим перезапись объекта скрипта, и как она проявляется в расходовании очень малого количества памяти, если работает так, как требуется.
Больше примеров...
Переписав (примеров 4)
He wins a no-win situation by rewriting the rules. Он выиграл в безвыходной ситуации, переписав правила.
They're trying to win the war by rewriting history! Они пытаются выиграть войну, переписав историю!
Assuming that the speed of light is variable and rewriting Maxwell's equations accordingly, he showed that such a representation leads to the appearance of additional terms in the energy-momentum conservation law that can be treated as a gravitational contribution. Предположив, что скорость света является переменной величиной и переписав соответствующим образом уравнения Максвелла, он показал, что такое представление приводит к появлению в законе сохранения энергии-импульса дополнительных членов, которые можно трактовать как гравитационный вклад.
He repudiated its traditional socialist ideology, rewriting the party's constitution to remove all references to state ownership. Переписав устав партии и изъяв из него все ссылки на государственную собственность, он тем самым отбросил традиционную социалистическую идеологию.
Больше примеров...
Переписываем (примеров 4)
We are doing that by rewriting our history with the full account of what transpired in those early days. Для этого мы переписываем свою историю, представляя полный отчет о том, что происходило в те далекие дни.
Okay, while we're rewriting history, you never had a drinking problem. Ладно, пока мы переписываем историю, у тебя никогда не было проблем с алкоголем.
We are rewriting human physiology here! Мы переписываем здесь физиологию человека!
We're rewriting the history of human thought with what we're doing. Своими руками мы переписываем историю человеческой мысли.
Больше примеров...
Переписал (примеров 6)
Someone else is connecting to her and rewriting the code. Кто-то еще подключился к ней и переписал коды.
I wasn't doodling, I was rewriting it to make it better. Я не рисовал, просто переписал их, чтобы выглядели получше.
As you all know, the Ministry's mission is to stop anyone from rewriting our past and to preserve our historic moments. Как вы все знаете, миссия министерства заключается в предотвращении того, чтобы кто-то переписал наше прошлое, и сохранить нашу историческую память.
I just asked him to help me correct it and then he just kind of started rewriting it and... Я попросила его просто исправить ошибки, а он просто... взял и переписал все...
Was fired for rewriting nuclear launch target Apple headquarters. Уволен из нацбезопасности за то, что переписал коды запусков ядерных ракет.
Больше примеров...
Переписываю (примеров 6)
I am mostly assigning and motivating, hand-holding, and rewriting. В основном я раздаю поручения, и мотивирую, подписываю и переписываю.
I'm rewriting all of your parts. Я переписываю все ваши роли.
What history am I rewriting? Какую историю, я переписываю?
I'm rewriting the laws of nature. Я переписываю законы природы.
And I'm still rewriting on the fly. И всё ещё переписываю программу полёта.
Больше примеров...
Переработка (примеров 5)
However, he reiterated that rewriting the Misuse of Drugs Act was not a priority. Однако оратор вновь указывает, что переработка Закона о злоупотреблении наркотиками не является первоочередной задачей.
Secondly, training, life cycle costs, modifications to an organizational structure and maintenance programme and rewriting standard operating procedures are often overlooked when introducing a new technology. Во-вторых, при внедрении новой технологии зачастую игнорируются подготовка кадров, издержки жизненного цикла, модификации организационной структуры и программа технического обслуживания, а также переработка стандартных рабочих процедур.
The installation, customization and migration of the data of the existing corporate contacts system into the new client relationship management as well as the rewriting of all the Intranet and Internet queries and reporting facilities will be undertaken in 2008. Установка и доводка нового механизма и перевод данных из существующей системы корпоративных контактов в новую систему организации взаимоотношений с клиентами, а также переработка всех модулей запроса через Интранет и Интернет и механизмов отчетности будет предпринята в 2008 году.
Should it lead to selection of the option to outsource the provision of all or part of the required services, rewriting of and issuing the request for proposal and preparation of contractual documents must follow. В случае, если по ее итогам будет решено передать ответственность за предоставление всех или части требуемых услуг внешним подрядчикам, за этим должна последовать переработка и публикация объявления о принятии предложений и подготовка контрактной документации.
Rewriting of the electronic compensation formulae В. Переработка электронных формул компенсации
Больше примеров...
Переписывают (примеров 4)
And now, those canny Frogs are rewriting history to try to claim Spinner's Rock for themselves. И теперь, эти хитрые лягушатники переписывают историю, пытаясь затребовать скалу себе.
To varying degrees, local and national officials in these countries, and in Colombia, Chile, Costa Rica, Peru, and Uruguay are collectively rewriting the authoritarian playbook. В различной степени местные и национальные чиновники в этих странах, а также Колумбии, Чили, Коста-Рике, Перу и Уругвае коллективно переписывают авторитарные сценарии.
Today they're rewriting the show. Сегодня они переписывают шоу.
Alexander Tyuryumin and Nikolai Bolshikh-jr drove their Dallaras to remarkable 4 wins, 4 poles and 5 fastest laps, rewriting track records of all the Russian circuits. Александр Тюрюмин и Николай Больших-мл. приносят команде 4 победы, 4 поула, 5 лучших кругов и переписывают рекорды всех российских автодромов.
Больше примеров...
Переработку (примеров 4)
We also made it clear that in substance and in form that resolution is a mere illegal rewriting of resolution 687. Мы также дали ясно понять, что по своей сути и форме та резолюция представляла собой лишь незаконную переработку резолюции 687.
Mr. ODAGA-JALOMAYO (Uganda) noted that the representative of Ireland had just put forward specific proposals which would entail the rewriting of several programmes. Г-н ОДАГА ДЖАЛОМАЙО (Уганда) отмечает, что представитель Ирландии только что выдвинул конкретные предложения, предполагающие переработку ряда программ.
WFP participated in training workshops on the revised Common Country Assessment/United Nations Development Assistance Framework guidelines, which it had contributed to rewriting in the last quarter of 2006. ВПП участвовала в учебных семинарах-практикумах по пересмотренным руководящим принципам общего анализа по стране/Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития, в переработку которых она внесла свой вклад в последнем квартале 2006 года.
It is a first-person narrative, rife with violence and abuse; Susie Bright has claimed that it amounts to a modern feminist rewriting of one of the Marquis de Sade's most famous works, Juliette. Написанный от первого лица, этот роман полон описаний насилия и жестокости; по утверждению Сьюзи Брайт, он представляет собой переработку одной из самых известных работ маркиза де Сада, «Жюльетты», в свете современной феминистской теории.
Больше примеров...