Английский - русский
Перевод слова Revealing

Перевод revealing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выявление (примеров 24)
With respect to monitoring of the prisons, the emphasis is paid on revealing any kind of human rights violations of the detainees, including but not limited to the registration and duration of the detention, conditions of institution, healthcare of the detainees, etc. В ходе проверки тюрем упор делается на выявление любых нарушений прав человека заключенных, включая правильность регистрации и продолжительность срока заключения, условия содержания в учреждении, медицинское обслуживание заключенных и т.д., но и не только это.
Revealing and detainment of illegal narcotic substances (drugs); выявление и задержание незаконных наркотических средств (веществ);
Revealing of the basic problems of youth, development of ways of their decision, increase of social activity of youth Выявление основных проблем молодежи, разработка путей их решения, повышение социальной активности молодежи
And in this respect these glasses can be seen as a positive test revealing predisposing of the modern civilization towards a search of the lost tradition. И в этом смысле данные очки можно рассматривать как пробный тест на выявление предрасположенности современной цивилизации к поиску потерянной традиции.
He deliberately destroyed, misappropriated, concealed or altered a document revealing the offence, providing evidence of it or facilitating prosecution of its perpetrators. З. Лицо, которое умышленно уничтожает, подделывает, укрывает или изменяет документ, который может облегчить выявление деликта или относящихся к нему улик или наказание исполнителей.
Больше примеров...
Раскрытие (примеров 27)
An investor should not be intimidated by the suggestion that liability will result from revealing aspects of the transaction to financial advisors. Инвестор не должен позволять запугать себя тем, что раскрытие аспектов сделки финансовым консультантам повлечет за собой ответственность.
Are you really worried about revealing secrets to Stephen Hawking? Тебя и правда беспокоит раскрытие секретов Стивену Хокингу?
Some delegations stated that the complainant's express consent prior to revealing her identity was essential to the procedure, especially to ensure the petitioner's safety and to protect her from reprisals. Некоторые делегации заявили, что наличие прямо выраженного согласия заявительницы на раскрытие ее имени имеет существенное значение для данной процедуры, особенно в целях обеспечения безопасности заявительницы и ее защиты от репрессалий.
The deal which Mr. Goss agreed to includes revealing those targeted for murder along with the workings of the larger criminal enterprise. Сделка, на которую согласился мистер Госс, включает в себя, разглашение целей будущих убийств, и раскрытие механизма работы крупной преступной организации.
But revealing the skeletons in Bo's closet also meant revealing the secret world of the "red aristocracy." Но раскрытие скелетов в шкафу Бо означало и разоблачение тайного мира «красной аристократии».
Больше примеров...
Показывая (примеров 26)
And, Carmen, if you could reach out to the client without revealing your negativity... И Кармен, если бы ты смогла пообщаться с клиентом, не показывая своё негативное отношение...
Middy arrives, revealing that Techno is his twin brother. Мидди прибывает, показывая, что Техно его брат-близнец.
However, if the poverty benchmark is $2 a day, the number rises significantly, revealing a high degree of vulnerability to personal misfortune, economic shocks or natural disasters. Однако если за контрольный показатель принять 2 долл. США в день, то эта численность существенно увеличивается, показывая высокую степень уязвимости к личным неблагоприятным обстоятельствам, экономическим потрясениям и стихийным бедствиям.
The Marchesa orders Angela to leave the palace that very day, revealing that she has always hated her stepsister for "whining" her way into their father's affection and for taking Giovanni, the only man she ever loved. Маркиза приказывает Анжеле покинуть дворец в тот же день, показывая, что всегда ненавидела сводную сестру за то, что та забрала любовь отца и Джованни, единственного мужчину, которого ди Мола любила.
They have her arrested and while Bullock and many officers go to search for Gordon, Alfred interrogates Strange for Bruce's location, revealing he's on Wayne Enterprises and that the bomb is set to detonate on a train station in just a few minutes. Ли арестовывают, а в то время когда Буллок и многие офицеры отправляются на поиски Гордона, Альфред допрашивает Стрейнджа о местонахождении Брюса, показывая, что он находится в Wayne Enterprises, и что бомба собирается взорваться в вокзале Юнион всего за несколько минут.
Больше примеров...
Раскрыть (примеров 23)
When Jorah realizes that Daenerys is present, he enters the pits and easily defeats the other fighters before revealing his identity to Daenerys, who orders he be taken out of her sight. Когда Джорах понимает, что присутствует Дейенерис, он входит в Ямы и с лёгкостью побеждает остальных бойцов, прежде чем раскрыть свою личность Дейенерис, которая приказывает увести его.
Which is when, with the prospect of Archer finally revealing the truth, and already racked with the guilt of what he thought he'd done to his own son... Jerome decided to take his own life. И тогда, подозревая, что Арчер может раскрыть правду, и будучи уже уничтоженным виной из-за того, что он якобы сделал со своим сыном Джером решил лишить себя жизни.
Jordan had every intention of revealing your healing ability to the public, but he was planning on doing it in stages. У Джордана были намерения раскрыть твои целительные способности народу, но он планировал это делать по-этапно.
Revealing the identity of Jack The Ripper. Раскрыть личность Джека Потрошителя?
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
Больше примеров...
Показательно (примеров 15)
It was revealing that, despite political pressure by powerful countries, the draft resolution had had the support of a mere 34 countries besides the sponsors. Показательно, что, несмотря на политическое давление влиятельных стран, проект резолюции, помимо авторов, поддержали всего 34 страны.
For example, the implementation of the quick-win interventions in military formations and barracks through the Ministry of Defence (with just 0.78 per cent of the total Debt Relief Gains allocation) is quite revealing. Например, осуществление мер вмешательства в рамках стратегии быстрого достижения результатов в воинских частях и казармах через министерство обороны (при выделении всего лишь 0,78 процента общих выгод от облегчения долгового бремени) весьма показательно.
It was also revealing that, quite recently, the Greek Cypriot side had signed an agreement with the Hellenic Republic providing for the granting of dual citizenship to nationals of the two countries. Кроме того, показательно, что сторона киприотов-греков совсем недавно подписала с Греческой Республикой соглашение, предусматривающее предоставление гражданам обеих сторон двойного гражданства.
It is revealing that a similar draft resolution on Abkhazia, submitted by Georgia to the Third Committee in the fall of 2007, was withdrawn because it did not receive support from the majority of United Nations Members. Показательно, что почти такой же проект резолюции по Абхазии, выдвинутый Грузией в Третьем комитете осенью 2007 года, был отозван, не получив поддержки со стороны большинства членов Организации Объединенных Наций.
The absence of any initiative of a cross-regional kind amongst members to overcome the deadlock is revealing in itself. Отсутствие среди членов какой-либо межрегиональной инициативы для преодоления тупика само по себе весьма показательно.
Больше примеров...
Показательным (примеров 21)
The latest meeting of the Group of Experts a few months ago here in New York to consider the possibility of further developing the Register was both revealing and disappointing. Последнее совещание Группы экспертов, состоявшееся несколько месяцев назад здесь, в Нью-Йорке, на котором рассматривались возможности дальнейшего расширения Регистра, явилось показательным и разочаровывающим.
PARIS - When François Hollande, fresh from his election as France's next president, was asked by a journalist which language he would use when he meets US President Barack Obama for the first time, his answer was revealing. ПАРИЖ. Когда сразу же после избрания на пост следующего президента Франции журналист спросил Франсуа Олланда, каким языком он будет пользоваться, когда впервые встретится с президентом США Бараком Обамой, его ответ был показательным.
Most revealing in this connection was the issue of takings and the related question of arbitrator inconsistency and the scope of arbitrator influence on the policy-making of the State in vital areas. Наиболее показательным в этой связи является вопрос об отчуждении собственности и связанный с ним вопрос о непоследовательности действий арбитров и о масштабах влияния арбитров на выработку политики государства в жизненно важных областях.
The trick is that the response can be extremely revealing. Весь фокус в том, что это слово, которое скажет другой, может быть весьма показательным.
The statement made by the Jalisco State Human Rights Commission in its recommendation 4/2000 is revealing in this context: The Public Prosecutor's Office must start moving towards an accusatory system and away from the system of inquisitorial initial investigations. В этом отношении показательным является следующее замечание Комиссии по правам человека штата Халиско, содержащееся в ее рекомендации 4/2000: Необходимо, чтобы действия сотрудников прокуратуры соответствовали принципам, присущим обвинительной системе, а не напоминали бы предварительное расследование и следствие.
Больше примеров...
Раскрыв (примеров 13)
Later, the boys released a second Christmas-themed digital single Surprise Party, revealing the official name of AlphaBAT's fandom: "Alpha". Позже, мальчики выпустили второй рождественский тематический цифровой сингл «Surprise Party», раскрыв официальное название фэндома AlphaBAT: «Alpha».
Whoever accessed our cache of stolen surveillance got sloppy, downloading to a cellphone, thus revealing herself quickly... Кто бы ни запросил доступ к кэшу украденной разведывательной информации, был неряшлив, загрузив информацию на телефон, таки образом быстро себя раскрыв.
Revealing your powers to Astrid put her in jeopardy. Раскрыв свои способности Астрид, ты поставил ее под угрозу
Following the cold open, Podeswa also spoke about directing the opening scene following the title sequence, revealing We knew it would be one shot. После тизера, Подесва также рассказал о съёмках начальной сцены после заставки титров, раскрыв: «Мы знали, что будет один кадр.
This trial deals with the very narrow issue of whether or not you violated your contract with Sichel Systems by revealing trade secrets, and you didn't do that. это судебном процессе рассматриваетс€ лишь один вопрос. нарушали ли вы контракт с -ишел -истеме', раскрыв коммерческую тайну а вы этого не делали.
Больше примеров...
Откровенный (примеров 4)
Taffy Jones - Coney Island's animator, accidentally hears a revealing conversation between Erik and Christine. Тэффи Джонс - аниматор из Кони-Айленда, который случайно услышал откровенный разговор между Эриком и Кристиной.
I just had a revealing conversation with the king. У меня только что был откровенный разговор с Королем.
Indeed, the report on sanctions promulgated by the Security Council concerning Liberia is a detailed and revealing document. Доклад по санкциям, введенным Советом Безопасности в отношении Либерии, представляет собой детальный и откровенный документ.
That top was way too revealing. Тот топ слишком откровенный.
Больше примеров...
Раскрывать (примеров 11)
I needed to gauge your interest before revealing all of my secrets. Мне нужно было заинтересовать, прежде чем раскрывать все секреты.
Alimujiang Yimiti was forbidden from revealing any details of these interrogations as such action would be deemed to equate to "leaking State secrets". Алимуцзяну Имити было запрещено раскрывать какие-либо подробности проводимых допросов, поскольку подобное действие будет расцениваться как "разглашение государственных секретов".
He had a way of, like, discovering people, and then sort of revealing them to themselves. Он умел видеть людей, а затем раскрывать их самим себе.
Well, I'm sorry, but you would have had to express that desire before revealing the secret, so that I could choose whether or not I wanted to accept the covenant of secret keeping. Что ж, прости, но тебе следовало выразить это желание прежде, чем раскрывать секрет, чтобы я мог выбрать, хочу ли я взять на себя обязательства хранения тайны.
The idea with a cover is to keep it as simple as possible without revealing true personal detail. Идея прикрытия сделана так, чтобы все выглядело как можно проще, что бы не раскрывать твою настоящую личность.
Больше примеров...
Открывая (примеров 12)
OK, so without revealing to me the nature of the incident... Хорошо, тогда не открывая мне природы инцидента...
So, don't make me betray that by revealing my client list. Позволь мне не предавать этого, открывая список клиентом.
Now technology can open a door on that hidden world revealing its mysteries and showing us the true wonder of the world we live in. Новые технологии могут приоткрыть дверь в этот скрытый мир, открывая его тайны и демонстрируя нам настоящие чудеса вселенной, в которой мы живем.
The Batter travels through four bizarre Zones in the world, revealing more about the world as the game goes on. Затем Баттер путешествует по четырём удивительным и странным Зонам в мире, открывая игроку всё больше секретов игры.
The upper lip, meanwhile, tended to retract, revealing an exposed area from the front teeth to the canines, ultimately creating more pain than pleasure. Верхнюю в это время он поджимал, открывая поверхность резцовых зубов, что приводило скорее к боли, нежели к удовольствию.
Больше примеров...
Раскрывает (примеров 20)
Jon barely stops Davos from revealing Jon's resurrection while endorsing him. Давос почти раскрывает воскресение Джона, выступая в его поддержку.
That's why she's acting without revealing her identity. Теперь она осторожна и не раскрывает свою личность.
Haggard's portrait of Cleopatra is quite stunning, revealing her wit, her treachery, and her overwhelming presence. Портрет Клеопатры, описанный Хаггардом, потрясающий: раскрывает её ум, её красоту, её способность владеть ситуацией и людьми.
He then unmasks the hooded prisoner brought over from Earth-3, revealing it to be Alexander Luthor, who is their version of Shazam, Mazahs, who states he will kill them all. Он раскрывает. что скрытый капюшоном заключенный, привезенный с Земли-З, является Александром Лютором, который является Шазамом Земли-З, и заявляет, что убьёт их всех.
It can even threaten your job and physical safety by revealing who and where you are. Это может даже угрожать вашей работе и физической безопасности, так как раскрывает сведения о том, кто вы такой и где находитесь.
Больше примеров...
Выявить (примеров 13)
The global study on firearms, prepared pursuant to Conference resolution 5/4, is aimed at increasing the understanding of the problem of firearms trafficking, revealing existing routes in the illicit trade of firearms and identifying new or emerging global trends. Глобальное исследование по огнестрельному оружию, подготовленное в соответствии с резолюцией 5/4 Конференции, преследует цель улучшить понимание проблемы незаконного оборота огнестрельного оружия, выявить существующие маршруты незаконной торговли таким оружием и установить новые или формирующиеся глобальные тенденции.
Studio photography allows placing illumination to correct demonstration of the form and volume of objects, revealing relief, and texture of material's surface using complex combination of light sources. Студийная съемка позволит выставить так освещение, чтобы правильно показать форму и объем предметов, выявить рельеф и фактуру поверхности материала, использовав при этом сложные комбинации света.
The key prerequisite for combating structural gender discrimination is identifying and revealing its existence. Главная предпосылка борьбы против структурной гендерной дискриминации состоит в том, чтобы выявить и обнаружить ее наличие.
The visit had proved mutually beneficial, revealing how Tunisia could further improve its performance and identifying some areas in which it could benefit from international cooperation. Визит оказался полезным для обеих стран, поскольку он показал, каким образом Тунис может дополнительно повысить эффективность своей деятельности, и помог выявить ряд областей, в которых он мог бы опереться на международное сотрудничество.
Practice is therefore the test for revealing indirect discrimination, particularly when equal access to the law and to justice is jeopardized. Соответственно, именно практика может помочь выявить проявления косвенной дискриминации, в частности в тех случаях, когда нарушается принцип равного доступа к правовой защите и правосудию27.
Больше примеров...
Выявляя (примеров 10)
Cosmologist's have uncovered the universe's deepest secrets, revealing strange and exotic events only dreamed of before. Космологи, раскрыли глубочайшие тайны мироздания, выявляя странные и экзотические события о тех, что мечтали раньше.
These are eroding and reversing the progress made, revealing the fragile nature of those gains and the need to strengthen basic conditions, which would help improve resilience. Эти проблемы сводят на нет или обращают вспять достигнутый прогресс, выявляя хрупкий характер достижений и необходимость улучшать базовые условия, которые помогли бы повысить устойчивость.
The tunnel exposes a total length of 485 m of the wall, revealing the methods of construction and the various activities in the vicinity of the Temple Mount. Тоннель открывает доступ к 485 метрам стены, выявляя методы строительства и разнообразные виды деятельности на территории, прилегающей к Храмовой горе.
The result may be that this issue is rated as an urgent and important one regarding the need to take action, thus revealing a priority area in relation to addressing governance issues. Результатом может быть признание данного вопроса срочным и важным, требующим принятия мер, выявляя, таким образом, приоритетную область в отношении вопросов управления.
It is at this point that the director and producer from the beginning of the film, removing their wigs and revealing themselves to be bald, turn out to be undercover agents for a party that is never identified during the film. Именно в этот момент режиссер и продюсер с самого начала фильма, снимая свои парики и выявляя себя лысыми, оказываются тайными агентами для вечеринки, о которой никогда не вспомнят на протяжении фильма.
Больше примеров...
Разглашение (примеров 10)
Lawyer and former security service officer Mikhail Trepashkin was sentenced in 2004 for revealing state secrets and unlawful possession of ammunition. Адвоката и бывшего сотрудника спецслужб Михаила Трепашкина в 2004 году приговорили к лишению свободы за разглашение государственной тайны и незаконное хранение боеприпасов.
He was still uncomfortable, however, with revealing their identities before the consideration of a report because of the possibility of pressure being placed on them by States parties. Однако оратор по-прежнему не считает целесообразным разглашение имен членов до рассмотрения того или иного доклада из-за возможности оказания на них давления государствами-участниками.
Revealing domestic problems to the outside or seeking divorce are considered inappropriate behaviour for women. Разглашение семейных проблем или подача заявлений о разводе считается неприемлемым поведением для женщин.
Revealing the truth doesn't undo it. Разглашение правды этого не исправит.
Alimujiang Yimiti was forbidden from revealing any details of these interrogations as such action would be deemed to equate to "leaking State secrets". Алимуцзяну Имити было запрещено раскрывать какие-либо подробности проводимых допросов, поскольку подобное действие будет расцениваться как "разглашение государственных секретов".
Больше примеров...
Разоблачение (примеров 8)
Bridget, try to find something revealing to write about, something raw. Бриджет, попробуй найти какое-то разоблачение, что-то необычное.
In exchange for revealing and registering any Inhumans we may have? В обмен на разоблачение и регистрацию всех Нелюдей, которые у нас есть?
The Office also supported many other important film and cultural projects dealing with the revealing of gender stereotypes and the affirmation of the creativity of women. Управление также оказало поддержку многим другим важным кинематографическим и культурным проектам, направленным на разоблачение гендерных стереотипов и раскрытие творческого потенциала женщин.
It stands on the four pillars of the European Union Counter-Terrorism Strategy from 2005: preventing radicalization (prevent), operative actions and revealing financing of terrorism (pursue), protecting citizens and critical infrastructure (protect), and preparedness and consequence management (respond). Она опирается на четыре компонента контртеррористической стратегии Европейского союза от 2005 года: предотвращение радикализации (предотвращать), оперативные действия и разоблачение случаев финансирования терроризма (преследовать), защита гражданского населения и важнейших объектов инфраструктуры (защищать) и обеспечение готовности и управление последствиями (реагировать).
But revealing the skeletons in Bo's closet also meant revealing the secret world of the "red aristocracy." Но раскрытие скелетов в шкафу Бо означало и разоблачение тайного мира «красной аристократии».
Больше примеров...