The hotel was fully renovated in 2007 using modern, high-quality furnishings with a stylish retro element integrated into the decoration. |
Отель был полностью отреставрирован в 2007 году с использованием современной высококачественной мебели. При оформлении были использованы элементы стиля ретро, которые прекрасно вписались в декор. |
John and I are going to a B B upstate, and it's supposed to be very, very retro. |
Мы с Джоном собираемся в романтический отель на севере штата, в стиле ретро. |
Then what about that super cool retro couch that you have in the den |
Ну а как насчет того супер-кульного ретро дивана в твоей берлоге? |
To celebrate 75 year anniversary of the British Electrical store Comet, Christopher Kane and Roberts teamed up to produce this fantastic limited edition radio which is a retro classic with a fun modern feel. |
Чтобы праздновать 75-летнюю годовщину британского электрического магазина «Comet», Кристофер Кэйн и "Roberts" объединились, чтобы произвести это фантастическое радио ограниченного выпуска, которое является классикой ретро и обладает современным модным твистом. |
Central London's a theme park. I hate retro. |
Не терплю ретро, не терплю будущее. |
Retro, yet intimidating. |
Ретро, но устрашающий. |
Retro's the way, baby. |
Ретро лучше, малыш. |
"The New Retro Chic." |
"Новый Ретро Шик" |
Since the end of August 2012, she has sang jingles for the radio station Retro FM. |
До 2012 года озвучивала джинглы для радиостанции «Ретро FM». |
Classic Retro, classic colours, classic cut. Offering you the funky hibiscus print with a modern twist. |
Классическое Ретро, классические цвета, классический покрой, классический цветочный рисунок - это современный дизайн. |
A series of tourist areas are in operation ("Taiga" at 134 km, "Sensation" at 102 km, "Coniferous" at 98 km, "Retro" and the "Silver Key" at 80 km. |
Работает ряд туристических баз (134 км «Таёжная», 102 км «Шумиха», 98 км «Хвойная», 80 км «Ретро» и «Серебряный ключ»), развит «дикий» туризм. |