The gamers say we're "retro," which I think means "old but cool." |
Игроки говорят, что мы «ретро» - похоже, мы все ещё недурны. |
In 2011, noted design critic Phil Patton, writing for The New York Times, called the Pike cars "the height of postmodernism" and "unabashedly retro, promiscuously combining elements of the Citroën 2CV, Renault 4, Mini Fiat 500." |
В 2011 году, журналист Фил Паттон, писавший для New York Times, называется эти автомобили «высотой постмодернизма» и «беззастенчивым ретро, беспорядочно сочетающими в себе элементы Citroën 2CV, Renault 4, Mini Fiat 500». |
By 'retro' you mean that there's always something to fix? |
Ретро - это когда постоянно есть, что чинить? |
Look at you, all retro. |
Ты только посмотри на себя, ретро стиль. |
Very retro but making a comeback. |
Весьма в стиле ретро, но сейчас актуально. |
Well, this guy seems seriously retro. |
Этот мужчина, определенно, любит стиль ретро. |
Assuming you didn't want the super retro tape Deck you already have. |
Ведь правда, ты не хочешь супер ретро кассетник, который у тебя уже есть. |
But his films are, or were, rather retro. |
Но его фильмы «есть, или были, а в стиле ретро. |
I was going to suggest retro. |
Я хотел предложить "ретро". |
They did a retro on it. |
Они сделали его в стиле ретро. |
IGN's Doug Perry declared it "the very best attraction to GTA London its accurate, retro '60s sound". |
Дуг Перри из IGN, признал «самым привлекательным в GTA: London, это её точно переданную ретро музыку 60-х годов». |
So, I say, we go retro and borrow some of your mom's vintage bling for the night. |
Давай мы оденемся в стиле ретро и возьмем некоторые винтажные украшения твоей мамы на одну ночь. |
How extra special retro do we want to go with this? |
Насколько нам надо быть в ретро, чтобы пойти туда? |
Hawley wanted to show Haller as an "unreliable narrator", with the series mixing retro and modern designs, using unconventional filming and musical techniques, and being structured so the audience is unsure what is real. |
Хоули стремился представить Хэллера как «ненадёжного рассказчика»; в сериале используются ретро и современные стили, нетрадиционные съёмки и музыкальные приёмы; сериал создан таким образом, чтобы зритель не понимал, что реально, а что - нет. |
I hate retro. I hate the future. |
Не терплю ретро, не терплю будущее. |
Look, it's a retro label. That's our niche, that's our market. |
Так, у нас специализация "Ретро", это наш рынок. |
That's nice. Retro trousers. |
Это круто: штаны в стиле ретро. |
Retro Hugos may only be awarded for years in which a Worldcon was hosted, but no awards were originally given. |
«Ретро Хьюго» могут присуждаться в те годы, когда был Worldcon, а премия - нет. |
Have you seen their work in Retro Man? |
Вы видели их работу в "Ретро Мэне"? |
It's totally retro. |
Это настоящий стиль ретро. |
Probably one of those retro designs. |
Возможно, стилизованы под ретро. |
Our smoke test team gave this a top-class rating, an old school 'retro' high with a great herbal taste. |
Группа тестирования дала Mekong High высочайшую оценку "ретро эффекта" с пряным вкусом. |
I wish it couldjust be simple, like a retro pop song, |
Ах, если бы все было так просто, как в той песне в стиле ретро. |
Death Rally is a simple, playable, enjoyable combat racing game with a retro top-down perspective and a whole lot of action. |
Death Rally - это простая, играбельная, приятная боевая гоночная игра с ретро видом сверху и большим количеством экшена». |
They are recognized for their retro, jazz, R&B concepts and strong vocal performances. |
Они заметны благодаря своим концептам в стилях ретро, джаза и R&B, а также мощным вокальным выступлениям... |