SecurDisc also significantly increases the chances of retrieving data from a damaged disc, meaning personal information and cherished photos are safe. |
SecurDisc также значительно повышает шансы на извлечение данных с поврежденного диска, а это значит, что информация личного характера и дорогие сердцу фотографии находятся в безопасности. |
Upon enquiry, the Committee was informed that digitization involved several steps, including identifying, retrieving and preparing documents, scanning documents and creating metadata, such as titles, dates and subjects. |
По запросу Комитет был информирован о том, что оцифровывание включает несколько этапов, в том числе определение, извлечение и подготовку документов, их сканирование и формирование таких метаданных, как названия, даты выпуска и тематика документов. |
The Committee was also informed that users would save time in searching for and retrieving stored documents, and that the time spent on document processing per case would be reduced, which would ultimately result in higher levels of efficiency and case turnover. |
Комитет информировали также, что пользователи сэкономят время на поиск и извлечение хранящихся в памяти документов и что сократится также время на обработку документов в рамках одного дела, что в конечном итоге повысит эффективность и ускорит делопроизводство. |
In light of this interpretation, the notion of "copy" cannot include an electronic copy if, for example, the costs of retrieving that information from a CD-ROM such as printing and the use of a computer prevent a defendant from accessing the information. |
При таком толковании понятие "копия" не будет включать электронную копию, если, например, расходы на извлечение информации с сидирома, связанные с ее распечаткой и использованием компьютера, не позволяют ответчику получить доступ к информации. |
This involves the initial registration and indexing of all material, entering it onto the Office of the Prosecutor computer systems and databases and filing and retrieving all physical material as well as the retrieval of all electronically stored information. |
Эта работа включает первоначальную регистрацию и индексирование всех материалов и их ввод в компьютерные системы и базы данных Канцелярии, а также хранение и извлечение всех вещественных доказательств, а также извлечение информации, хранящейся в электронной форме. |
Resource recovery: the retrieving of recyclable materials out of the waste stream or the collection of recyclable materials before they enter the waste stream - for the purpose of reuse or recycling |
восстановление ресурсов: извлечение вторичного сырья из потока отходов либо сбор вторичного сырья до его попадания в поток отходов - для целей повторного использования или переработки; |