| Your friends must be getting restless. | Твой друг, вероятно, уже начинает беспокоиться. |
| I'm telling you, Neelix, the inmates are getting restless. | Я говорю тебе, Ниликс, заключенные начинают беспокоиться. |
| Our clique of confessed murderers are getting ripe and restless. | Наша банда сознавшихся убийц начинает созревать и беспокоиться. |
| Dr. T, the fillies are getting a little restless. | Доктор Ти, дамы начинают беспокоиться. |
| My customers are getting very restless. | Мои клиенты начинают беспокоиться. |
| That ought keep the natives restless. | Это должно заставить местных беспокоиться. |
| Honey, if I get restless | Милая, если я буду беспокоиться, |
| It's just, the neighbors are getting a little restless. | Просто соседи начинают немного беспокоиться. |
| Unfortunately, our donors' enthusiasm for the cause has also made them restless. | К сожалению, цель использования этих средств заставила наших благожелателей беспокоиться. |
| A little flexibility here should also be a helpful message to those getting restless in Taiwan that China really can accommodate difference. | Проявление небольшой гибкости в этом вопросе станет полезным посланием тем, кто начал беспокоиться на Тайване по поводу способности Китая примиряться с несогласными. |
| It's been an hour already, and the natives down there are getting restless. | Уже час прошел, там, внизу, уже начинают беспокоиться. |
| But I grew restless. | Но я начал немного беспокоиться. |
| Sir, the natives are getting restless. | Сэр, зрители начинают беспокоиться. |