Английский - русский
Перевод слова Restless

Перевод restless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспокойный (примеров 10)
I fear my restless mind will become feeble. Я боюсь, что мой беспокойный ум станет слабым.
Last night he was so restless he couldn't settle down. Прошлой ночью он был очень беспокойный, не мог сидеть на месте.
But I'm a restless man. Но я беспокойный человек.
A light that lives restless impulses, but also of close run-off switching of secret and often congeals into lumps lightweight and translucent, and in mixtures and textures ocher transparent, luminescent liquid and smooth. Свет, который живет беспокойный импульсов, но и тесное стока переключения тайной и часто застывает на куски легкий и прозрачный, а в смеси охры и текстуры прозрачные, светящиеся жидких и гладкой.
If we could raid the annals of 100 years of film, maybe we could build a narrative that would deliver meaning to the fragmented and restless world of the young. Если бы мы смогли отобрать лучшие фильмы из тех, что вошли в анналы истории за 100 лет существования кинематографа, мы бы, вероятно, создали рассказ, который бы внёс определённый смысл в непонятный и беспокойный мир молодого поколения.
Больше примеров...
Неспокойный (примеров 1)
Больше примеров...
Беспокойство (примеров 14)
While you've wallowed in your family affairs, your progeny have grown somewhat restless. Пока вы тут погрязли в семейных делах, среди ваших потомков возросло некоторое беспокойство.
"It stays restless all day." "Это беспокойство на весь день"
He slept for most of the day, and then at night, he got restless. Он спал почти весь день. А ночью впал в беспокойство.
Prolonged deliberations by the credentials committee caused the delegates to become restless, and hundreds of people-both delegates and non-delegates-entered the Music Hall attempting to disrupt the convention. Длительная работа комиссии вызвала беспокойство, и сотни людей - как делегатов съезда, так и рядовых граждан - ворвались в музыкальный зал, пытаясь сорвать съезд.
Greasy Chinese, sleeping till noon and feeling restless. китайская еда на вынос, сон до полудня и вечное беспокойство души.
Больше примеров...
Дерзкие (примеров 11)
The Young and the Restless is about to come on. "Молодые и дерзкие" должны вот-вот начаться.
Bernsen was born in North Hollywood, California, the eldest son of Harry Bernsen, Jr., a Hollywood producer, and veteran soap actress Jeanne Cooper, who appeared on The Young and the Restless. Бернсен родился в Северном Голливуде, штат Калифорния у Гарри Бернсена мл., голливудского продюсера, и актрисы мыльных опер Джинн Купер, которая играла в сериале «Молодые и дерзкие».
Young and the Restless. "Молодые и дерзкие".
The Young and the Restless is also one of the few soaps to have successfully integrated a number of African American actors into its cast. «Молодые и дерзкие» являются одной из нескольких «мыльных опер», которым удалось успешно встроить в сюжет приличное количество афроамериканских персонажей.
From 2004-2005, he played Noah Newman in 5 episodes of The Young and the Restless. В период между 2013 и 2015 годами у неё была постоянная роль Фэйт Ньюман в сериале "Молодые и дерзкие".
Больше примеров...
Беспокоиться (примеров 13)
Dr. T, the fillies are getting a little restless. Доктор Ти, дамы начинают беспокоиться.
My customers are getting very restless. Мои клиенты начинают беспокоиться.
That ought keep the natives restless. Это должно заставить местных беспокоиться.
A little flexibility here should also be a helpful message to those getting restless in Taiwan that China really can accommodate difference. Проявление небольшой гибкости в этом вопросе станет полезным посланием тем, кто начал беспокоиться на Тайване по поводу способности Китая примиряться с несогласными.
Sir, the natives are getting restless. Сэр, зрители начинают беспокоиться.
Больше примеров...
Беспокоится (примеров 6)
She's bored and restless, Hetty. Она скучает и беспокоится, Хэтти.
She is not afraid, she is restless. Она не боится, она беспокоится.
The smell of a mare came in on the wind and he's restless. Ветер принес запах кобылы, и он беспокоится.
There's something very restless about him. Кто-то очень беспокоится о нем.
And I get restless when she gets restless. И мне нет покоя, когда она беспокоится.
Больше примеров...