Английский - русский
Перевод слова Reschedule
Вариант перевода Перенести

Примеры в контексте "Reschedule - Перенести"

Примеры: Reschedule - Перенести
Scotty, if... if it means this much to Paige, I'm sure you could reschedule whatever it is you're doing. Скотти, если... если это значит так много для Пейдж, я уверена, ты сможешь перенести свои дела.
I have to go back to L.A., but I could reschedule things and maybe stay here a few more days. Я должен вернуться в Лос-Анджелес, но я мог бы перенести пару встреч и, может, остаться здесь ещё на пару дней.
Moreover, the Mission has noted that the procedures needed to define compensation formulas in the case of land disputes and claims have yet to be established, and it suggests that the Follow-up Commission reschedule this commitment. Кроме того, Миссия отметила, что до сих пор не разработаны необходимые процедуры для создания компенсационных механизмов в случаях споров и земельных требований, и предлагает Комиссии по наблюдению перенести сроки осуществления этого обязательства.
Should I go by myself, or should I just reschedule it or try to go for a different day? Пойти одной, или перенести на вечер, или записаться на другой день?
Reschedule mother's day, like, tomorrow? Перенести День Матери, например, на завтра?
Can you reschedule for tomorrow? Мы можем перенести все на завтра?
Should I reschedule him? Перенести на другое время?
Or we can reschedule. Или мы можем перенести запись.
Can you please reschedule it? Ты можешь ее перенести?
I can reschedule it. Я могу перенести встречу.
Well, can I reschedule? Хорошо, можно ли ее перенести?
I can totally reschedule. Я могу перенести свидание.
Well, we can reschedule. Мы можем перенести встречу.
Can't you reschedule it? Ты не мог бы её перенести?
Can I... Can I reschedule? Можно перенести на другое число?
Could we reschedule beach day? Можем перенести день на пляже?
Is there any way we could reschedule this for Monday? Можно это все перенести на понедельник?
The Government has taken no action with regard to the television frequency assigned to the Guatemalan armed forces and it is therefore suggested that the Follow-up Commission reschedule this commitment to 1998. Правительство не приняло никаких мер в отношении выделенного армии телевизионного канала, в связи с чем Комиссии по наблюдению потребуется перенести выполнение этого обязательства на 1998 год.
Can we see if we can possibly reschedule a joint meeting later? Можем ли мы попробовать перенести нашу совместную встречу на другое время?»
No chance of a reschedule? А перенести на другой день никак нельзя?