| I couldn't tell a rembrandt from a renoir. | Я не могу отличить Рембранта от Ренуара. |
| You know, florence - Great paintings by rubens and rembrandt? | Знаешь, Флоренция... великие шедевры кисти Рубенса и Рембранта? |
| Okay, left hand: Rembrandt. | левая рука на Рембранта. |
| That's high math for Rembrandt. | Урок высшей математики для Рембранта. |
| Around 1650, according to the early art historian Houbraken, he became a student of Rembrandt, eventually developing a close working relationship, painting history scenes, biblical compositions, symbolic studies of a solitary figure, as well as portraits. | Приблизительно в 1650-м году он становится учеником Рембранта, в конечном счете развивая близкие рабочие отношения, крася сцены истории, библейские составы, символические исследования уединенного числа, так же как портреты. |
| the sale to a private Russian buyer yesterday of a Rembrandt self-portrait that had been on loan to the National Gallery since 1956. | продажу анонимному лицу из России автопортрета Рембранта, выставлявшегося в Национальной галерее с 1956-го года. |
| All major attractions like The Red Light District, Dam Square, Coffeeshops, Flower market, Museums, Shops and Leidseplein, Rembrandt Square are all within walking distance. | Все основные достопримечательности, такие как Квартал Красных фонарей, Дам площадь, кофешоп, Цветочный рынок, Музеи, площадь Рембранта, находятся в нескольких минутах хотьбы от нашего отеля. |
| Fiber content dates it to around 1630, and judging by the pigment contents, I'd say this frame contained a Rembrandt. | Содержимое волокон датирует его примерно 1630 годом, и, судя по составу пигмента, я бы сказал, что это рама от картины Рембранта. |