Английский - русский
Перевод слова Rembrandt

Перевод rembrandt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рембрандт (примеров 69)
Rembrandt began drawing at the age of 8. Рембрандт начал рисовать в возрасте восьми лет.
And, Rembrandt, we got so drunk, I could not stand up. И, Рембрандт, мы так напились, что я не мог подняться.
Rembrandt and Vermeer, two masters of the Dutch golden age living less than 50 miles away from each other, and yet they never met. Рембрандт и Вермеер, два мастера золотого века Нидерландов, жили менее, чем в 80 км друг от друга, но не были знакомы друг с другом.
Your painting, Rembrandt, is a pretence, a fakery, a cheat, a dishonesty, full of impossible contradictions, unworthy of a truly intelligent man. Твои картины, Рембрандт, это ложь, обман, надувательство, бесчестие, полное невозможных противоречий, не заслуженных для умного человека.
Rembrandt, don't be vulgar. Рембрандт, не будь вульгарным.
Больше примеров...
Рембрандтом (примеров 10)
He was a friend of Rembrandt, who later etched a portrait of him. Был знаком с Рембрандтом, который выгравировал его портрет.
Rembrandt is said to have painted the work 'Night Watch' on the third floor of the hotel. Говорят, что знаменитый "Ночной дозор" был написан Рембрандтом на четвертом этаже отеля.
Six was good friends with the poet Joost van den Vondel and the painter Rembrandt van Rijn, during the forties. Сикс имел тёплые дружеские связи с поэтом Йостом ван ден Вонделом и художником Рембрандтом ван Рейном в течение сороковых годов.
Hendrickje Stoffels-Jaegher, living in the Jodenbreestraat summoned for fornication with Rembrandt, is absent and will be sued for the third time by the quarter. Хендрикё Стоффелс-Ягхерт, с улицы Йоденбристраат, вызвана в суд по обвинению в блуде с Рембрандтом, художником.
Wethey says that "by such simple means, the artist created a memorable characterization that places him in the highest rank as a portraitist, along with Titian and Rembrandt". Уэтей замечает, что «с помощью простых средств художник создал запоминающиеся образы, что помещает его на высочайшее место среди портретистов, вместе с Тицианом и Рембрандтом».
Больше примеров...
Рембранта (примеров 8)
I couldn't tell a rembrandt from a renoir. Я не могу отличить Рембранта от Ренуара.
Okay, left hand: Rembrandt. левая рука на Рембранта.
That's high math for Rembrandt. Урок высшей математики для Рембранта.
Around 1650, according to the early art historian Houbraken, he became a student of Rembrandt, eventually developing a close working relationship, painting history scenes, biblical compositions, symbolic studies of a solitary figure, as well as portraits. Приблизительно в 1650-м году он становится учеником Рембранта, в конечном счете развивая близкие рабочие отношения, крася сцены истории, библейские составы, символические исследования уединенного числа, так же как портреты.
the sale to a private Russian buyer yesterday of a Rembrandt self-portrait that had been on loan to the National Gallery since 1956. продажу анонимному лицу из России автопортрета Рембранта, выставлявшегося в Национальной галерее с 1956-го года.
Больше примеров...
Rembrandt (примеров 15)
The Eden Rembrandt Square Hotel has 166 rooms, suites and luxurious apartments. В отеле Eden Rembrandt Square 166 номеров, люксов и роскошных апартаментов.
The comfortable three-star Eden Hotel Amsterdam is located in the centre of the bustling centre of the capital of the Netherlands, right next to the famous Rembrandt Square. Фешенебельный 4-звездочный отель Eden Rembrandt Square Hotel расположен рядом со знаменитой площадью Рембрандта (Rembrandt Square) в оживленном центре голландской столицы.
We are of course famous for painters such as Rembrandt, Van Gogh, Vermeer and many others like that, but besides these, somewhat obvious, artists there are lots of very interesting other little museums and places to visit. Мы конечно известны живописцами, типа Rembrandt, Ван Гога, Vermeer и многих других как этот, но помимо них, несколько очевидны, художники, там - много из очень интересных другие небольшие музеи, и помещает, чтобы посетить.
In addition to acting, she has also modeled, including ad campaigns for Miller Lite, Rembrandt and Oliver Peoples sunglasses. Кроме обучения актёрскому ремеслу, Келли работала моделью для Miller Lite, Rembrandt и Oliver Peoples Sunglasses.
The Rembrandt is opposite the V&A Museum and tube stations are nearby. Отель Rembrandt находится напротив музея V&A и станции метро.
Больше примеров...
Рембрандта (примеров 94)
I gave them Greene, the Rembrandt, the mask, and the full seven billion. Я отдал им Грина, Рембрандта, маску и 7 миллиардов полностью.
Those eyes are the eyes of Rembrandt himself, hidden there, behind everyone. И эти глаза - глаза самого Рембрандта, спрятаны там, за остальными.
It's a literal tribute to the self-reflexlvlty of Rembrandt. Это буквальное воплощение саморефлексии Рембрандта.
Otherwise a tacky velvet painting could be equated to a Rembrandt. Иначе вышивки на подушках приравняли бы к полотнам Рембрандта.
Rembrandt Square, Dam Square, the Waterlooplein, as well as shopping areas and the flea market are all nearby. Поблизости находятся площадь Рембрандта, Ватерлоопляйн, торговый район и блошиный рынок.
Больше примеров...