Reggie Jackson hits his 3rd home run of the game. |
Регги Джексон в третий раз возвращается в "дом"! |
Are you snapping' on Reggie? |
Вызвать на дуэль Регги? |
You're the man, Reggie! |
Как хочешь, Регги! |
Turn it up high, Reggie. |
Мне погорячее, Регги. |
Reggie "The Sauce" Salazar. |
Регги "Соус" Салазар. |
Well, he's Reggie. |
Ну, он Регги. |
Reggie Jackson is Mr. October. |
Регги Джексон - мистер октябрь. |
Well, what about Reggie? |
Так, что с Регги? |
Reggie, I got this. |
Регги, я разберусь. |
I was at Reggie's. |
Я был у Регги. |
Polls have me neck-and-neck with Reggie "The Sauce" Salazar, and his ad is set to run any day now. |
По опросам я иду ноздря в ноздрю с Регги "Подливкой" Салазаром, и его рекламные ролики выйдут со дня на день. |
Warden, who was in charge of the prison two years ago when an inmate named Reggie Allen was executed? |
Кто заведовал тюрьмой два года назад, когда был казнен заключенный по имени Регги Аллен? |
Skelley asked Turret Two's gun chief, Senior Chief Reggie Ziegler, if he could use Turret Two for his experiments; Ziegler refused. |
Скелли обратился к начальнику орудия башни Nº 2 первому главному старшине (Senior Chief Petty Officer) Регги Зиглеру, не разрешит ли он использовать башню Nº 2 для его экспериментов, на что Зиглер ответил отказом. |
Y'all give it up for my man Reggie Warrington! |
Аплодисменты для Регги Варрингтон! |
Ladies and gentlemen, Reggie has left the building. |
Дамы и господа, Регги прощается с вами. |
He may not be a Michael, but he could be a Tito, or a Reggie. |
Может, он и не Майкл, но он может быть Тито, или Регги. Вставай! |
(AUDIENCE GASPS) Ladies and gentlemen, me and Reggie want to send one out to a very special lady in the house tonight. |
Дамы и господа, я и Регги посвящаем эту песню... госпоже, которая пришла со мной. |
I knocked at the door of my wonderful advisor, Reggie Edgerton, to share my new idea. |
Я постучал в дверь к моему замечательному руководителю, Регги Эджертону, поделиться с ним моей новой идеей. |