| Regensburg is known for its institutions of higher education. | Регенсбург известен своими высшими учебными заведениями. |
| In 1759 he went back to Augsburg and later moved to Regensburg. | В 1759 году он вернулся в Аугсбург, а затем переехал в Регенсбург. |
| In 1810 Napoleon granted Dalberg's Principality of Regensburg to the Kingdom of Bavaria and compensated him with Hanau and Fulda. | В 1810 году Наполеон передал Дальберговское княжество Регенсбург Баварии, в качестве компенсации Дальберг получил Ханау и Фульду. |
| Born: 27 February 1946 in Regensburg, Germany | Дата и место рождения: 27 февраля 1946 года, Регенсбург, Германия |
| Later that year, the family moved via Hof and Regensburg to Bregenz, where the two youngest children had been living since 1940. | Позднее в том же году семья переехала через Хоф и Регенсбург в Брегенц, где двое младших детей принца проживали с 1940 года. |
| The dismissal of the most powerful military figure in Europe was a major victory for the Electors and Regensburg must be seen as a defeat for Ferdinand. | Освобождение от самого грозного военачальника в Европе было большой победой для избирателей и Регенсбург рассматривается как поражение Фердинанда. |
| Tourism figures have nearly doubled within the last 15 years and Regensburg has become one of the most-visited German cities from 100,000 to 500,000 residents. | Данные по туристической отрасли практически удвоились за последние 15 лет, Регенсбург стал одним из самых посещаемых городов страны с населением от 100 до 500 тыс. жителей. |
| The king's trusted confessor, father Walerian Magni (of Franciscan religious order), and voivode Kasper Doenhoff arrived in Regensburg (Polish: Ratyzbona) on 26 October 1636 with consent and performed negotiations. | Доверенные лица короля, отец Валериан, монах-францисканец, и воевода Каспер Денхофф (Kasper Doenhoff) прибыли 26 октября 1636 года в Регенсбург с согласием и провели переговоры. |
| Concerning medical doctors per residents, Regensburg obtains the third place in Germany (339 per 100,000 residents). | Что касается врачей, Регенсбург по этому показателю на третьем месте (339 врачей на 100000 жителей). |
| But the town of Regensburg must not be confused with the Bishopric of Regensburg. | Город Регенсбург не следует путать с Епархией Регенсбург. |
| Conrad II (September or October 1052, Regensburg - 10 April 1055, Regensburg), called the Child, was the duke of Bavaria from 1054 to 1055. | Ко́нрад II, также Конрад Дитя (нем. Konrad II; сентябрь - октябрь 1052 (1052), Регенсбург - 10 апреля 1055, Регенсбург) - герцог Баварии с 1054 года. |
| In 2014, Regensburg was ranked as a Top-30 travel attraction in Germany by international tourists. | В 2014 году Регенсбург вошёл в список 30 самых главных достопримечательностей Германии для иностранных туристов. |
| For over 50 years East European history and economics have been the main focus of research of the Institute for Eastern European Studies in Regensburg. | Институт Восточной Европы, Регенсбург (Osteuropa-Institut, Regensburg) свыше 50 лет занимается исследованиями по истории и экономике Восточной Европы и публикует многочисленные научные журналы и серийные издания. |
| The University of Regensburg (German: Universität Regensburg) is a public research university located in the medieval city of Regensburg, Bavaria, a city that is listed as a UNESCO World Heritage Site. | Регенсбургский университет (нем. Universität Regensburg) - публичный исследовательский университет, расположенный в средневековом городе Регенсбург, Бавария, в городе, входящем в список всемирного наследия ЮНЕСКО. |