| The limit to development is created by the regenerative capacity of Earth's life cycles. | Предел развития обусловлен регенерационной способностью жизненных циклов Земли. |
| Relearning how to live in harmony with nature would require firstly accepting that development must stop at the limit of the Earth's regenerative capacity. | Для того чтобы научиться жить в гармонии с природой, необходимо прежде всего признать, что развитие должно остановиться на пределе регенерационной способности Земли. |
| Anthony Atala: See, at the end of the day, the promise of regenerative medicine is a single promise. | Энтони Альта: Видите, по большому счету, обещание регенерационной медицины это одно единственное обещание. |
| It has been proven that the damage to the intrinsic regenerative capacity of nature is impaired not only directly by overexploitation of a particular element of the natural world but also, indirectly, by damage caused to other related natural elements through ecological processes. | Уже убедительно доказано, что ущерб имманентной регенерационной способности природы наносится не только напрямую чрезмерным использованием определенного элемента мира природы, но и косвенно - в виде ущерба, наносимого другим связанным с ним природным элементом посредством экологических процессов. |
| Invites the participants at the United Nations Conference on Sustainable Development to consider issuing a declaration recognizing the rights of nature, its intrinsic value and the need to maintain its regenerative capacity; | предлагает участникам Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию изучить возможность принятия декларации, в которой признавались бы права природы, ее непреходящая ценность и необходимость сохранения ее регенерационной способности; |
| One of the things that I wanted to summarize for you then is what is a strategy that we're going for in regenerative medicine. | Мне бы хотелось обобщить стратегии, которые мы используем для регенерационной медицины. |
| Anthony Atala: See, at the end of the day, the promise of regenerative medicine is a single promise. | Энтони Альта: Видите, по большому счету, обещание регенерационной медицины это одно единственное обещание. |
| One of the things that I wanted to summarize for you then is what is a strategy that we're going for in regenerative medicine. | Мне бы хотелось обобщить стратегии, которые мы используем для регенерационной медицины. |