| It was considered beneath regal dignity for them to appear in their own courts. | Для них считалось ниже их королевского достоинства явиться в свой собственный суд. |
| No, they're not at all regal. | В них нет ничего королевского. |
| A gold packet of king size with a regal insignia. | Золотая пачка королевского размера с царской эмблемой. |
| The winner gets to pitch his ad to Regal Kitty cat foods. | Победитель получает возможность сделать рекламу для "Королевского котенка". |
| Regal Kitty has an easy-open can | У "Королевского котенка" легко открывающаяся банка |