Английский - русский
Перевод слова Ref

Перевод ref с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Судья (примеров 49)
Can I make a replacement, ref? Судья, могу я сделать замену?
This ref is a nightmare. Этот судья - просто кошмар.
So if you use it, make sure the ref's not looking. Но вас могут удалить, так что если хотите это сделать... убедитесь, что судья не смотрит.
Ref, he took a dive! Судья, он нырнул!
Ref, what's the matter with your whistle! Фол! Судья, какая проблема с вашим свистком!
Больше примеров...
Рефери (примеров 32)
At this point, the ref signalled half-time. На этом моменте рефери дал свисток на перерыв.
Man, you supposed to be the ref, right? Мужик, ты тут вроде как рефери, верно?
And the ref's ready to call it. И рефери готов начать отчет
Keep yourself between the ref and the Bear, and everything'll just be fine. Вставай во время удара между рефери и Медведицей, и все будет хорошо.
Again complaining about his purse and his new manager, Green refused to throw any punches and argued constantly with the referee, until the exasperated ref stopped the bizarre contest in the third. В бою Грин отказался бросать любые удары руками и постоянно конфликтовал с рефери, пока раздраженный рефери не остановил бой в З раунде.
Больше примеров...
См (примеров 32)
12.4 The fund balances held in Buildings Management Services' special account, reclassified under IPSAS joint venture classification, are reflected in the BMS deferral account (ref. note 6). 12.4 Сальдо средств на специальном счете Служб эксплуатации зданий, реклассифицированному согласно классификации МСУГС в отношении совместной деятельности, проводятся по счету отсроченных поступлений СЭЗ (см. примечание 6).
There are also several studies in sediments as well as in soils and plants that indicate debromination of deca-bromodiphenyl ether similarly to the lower brominated diphenyl ether congeners (Ref. 10); Также имеются исследования отложений, почвы и растений, которые показывают аналогичное дебромирование дека-бромдифенилового эфира до более низкобромированных конгенеров дифенилового эфира (см. 10).
Experimental and field data of the biomagnification factor (BMF) (1.4 - 7) demonstrate that deca-bromodiphenyl ether biomagnifies in terrestrial species and food webs (Ref. 1). данные экспериментов и полевых наблюдений о факторе биоусиления (ФБУ) (1,4-7) говорят о биоусилении воздействия дека-бромдифенилового эфира в наземных видах живых организмов и пищевых сетях (см. 1).
the National Statistical System fully develops its structure and role inside the nation in conformity with the International Principles (ref. to UN Charter for Statistics) and the European Statistical Law, формирование полномасштабной структуры национальных статистических систем и определение их роли внутри страны в соответствии с международными принципами (см. Основные принципы официальной статистики ООН) и Европейским статистическим законом;
For the conclusion of linear convergence there is a more specific result (see ref. Согласно практической транскрипции, более точным вариантом передачи полного имени является Рейф Файнз (см. далее фонетическую транскрипцию).
Больше примеров...
Ссылка (примеров 20)
The root sequence must contain only local elements. Group ref, choice, any and nested sequences are not supported. Коревая последовательность должна содержать только локальные элементы. Ссылка Group, Choice, Any и вложенные последовательности не поддерживаются.
In addition, the estimated half-life in humans is 100 days (Ref. 6), suggesting a potential for bioaccumulation. Кроме того, оценочный период полураспада у человека составляет 100 дней (ссылка 6), свидетельствуя о потенциале биоаккумуляции.
Bioconcentration factors for invertebrates can reach values of 60 to 2,750 (whole body, dry weight basis) (Ref. 4). Для беспозвоночных факторы биоконцентрации могут достигать значений от 60 до 2750 (все тело, на основе сухого веса) (ссылка 4).
Other authors have measured longer half-lives of 56 days (Ref. 10); По мнению других авторов, он имеет более длительный период полураспада в 56 дней (ссылка 10);
In addition, PFOS has shown developmental effects in mammals at low levels (no observed adverse effect level (NOAEL) value of 0.1 mg/kg body weight/day in rats in a two-generation study) (Ref. 1); Кроме того, ПФОС показывает последствия для развития млекопитающих при значении на низких уровнях (уровень, при котором не наблюдается неблагоприятного воздействия (УНВВВ), составляющий 0,1 мг/кг веса тела/день у крыс в исследовании двух поколений) (ссылка 1);
Больше примеров...
Источник (примеров 11)
Ref (a): Armistice Agreement, 27 July 1953 Источник (а): Соглашение о перемирии, 27 июля 1953 года
Ref (b): NNSC Expanded Tasks 2007 Источник (Ь): Положение 2007 года о расширенных функциях КНСН
(Ref.: FAOSTAT and regional office in Asia of FAO) Источник: ФАОСТАТ и региональное бюро ФАО в Азии.
Ref (e): US Department of the Army, pamphlet 27-9, paragraph 2-5-12, 1 January 2010 Orientation Источник (е): Министерство армии США, инструкция 27 - 9, пункт 2 - 5 - 2, 1 января 2010 года
To date, KPA has not specifically accepted or rejected UNC's offer to immediately commence General Officer Talks. [Ref (x)] К настоящему моменту КНА не дала четкого ответа, в котором она приняла бы или отвергла предложение КООН незамедлительно начать переговоры на уровне генералов. [(источник (х)]
Больше примеров...
Исх (примеров 13)
Marina di Pietrasanta-floor apartment a 50 meters from the sea ref. Марина ди Пиетрасанта-квартира 50 метрах от моря, исх.
Public Security Directorate, Family Protection Branch, communication ref. 1/53/1534, 25 November 2009 Управление общественной безопасности, Отдел по вопросам защиты семьи, сообщение исх. 1/53/1534, 25 ноября 2009 года
Communication from the Public Security Directorate, ref. 1/8/10859, 26 May 2002 Сообщение от Управления общественной безопасности, исх. 1/8/10859, 26 мая 2002 года
Chamber of Notables, communication ref. 7/6/3/1236, 9 August 2009 Сенат, сообщение исх. 7/6/3/1236, 9 августа 2009 года
Social Security Administration, communication ref. 49/285, 11 January 2010 Управление социального обеспечения, сообщение исх. 49/285, 11 января 2010 года
Больше примеров...
Бс (примеров 23)
In such cases the emissions for this sensitivity scenario were set at the relevant bound, i.e. MFR or REF, as appropriate. В этой связи выбросы для этого сценария чувствительности были определены в соответствующем диапазоне, т.е. исходя из МВС или БС, в соответствующих случаях.
Table 6 gives the environmental results in terms of the population and vegetation exposure indices compared with the situation in 1990, in the REF scenario and in the MFR scenario. В таблице 6 приводятся результаты воздействия на экологию в форме коэффициентов воздействия на население и растительность по сравнению с положением в 1990 году, содержащиеся в сценариях БС и МВС.
The assessment of the REF and MFR scenarios clearly demonstrates that the occurrence of ground-level ozone and acidification and their reduction potential show distinct spatial differences over Europe. Оценка сценариев БС и МВС явно свидетельствует о том, что распространенность околоземного озона и подкисления, а также потенциальные возможности сокращения степени их распространенности изменяются в зависимости от того или иного места в Европе.
Vegetation exposure indices for the REF and the multi-effect scenarios Коэффициенты воздействия на растительность для сценария БС и сценариев по многочисленным видам воздействия
For the REF scenario, the stricter standards were implemented in two stages (2005/2006 and 2008/2009), and the removal efficiencies have been changed according to the standards in the above document; Для сценария БС введение более жестких норм предусматривается в два этапа (2005/2006 годы; 2008/2009 годы); эффективность удаления загрязнителей была изменена в соответствии с нормами, предусмотренными в вышеуказанном документе;
Больше примеров...
Реф (примеров 4)
Good call, ref! Хорошее решенье, Реф!
What is it, ref? Что такое, реф!
My name's not Ref. Меня зовут не Реф.
Time, Ref, time. Время, Реф, время.
Больше примеров...
Фор (примеров 5)
The Roma Education Fund (REF), established alongside the "Decade of Roma Inclusion 2005-2015", is currently funding several projects in Romania. Фонд образования рома (ФОР), учреждённый параллельно с «Десятилетием интеграции рома на период 2005-2015 годов», в настоящее время обеспечивает финансирование для нескольких проектов в Румынии.
This is a joint project of the Ministry of Labour and Social Policy and of the Roma Education Fund in Budapest (the Ministry of Labour and Social Policy has allocated 220.000 EURO from its Budget, while the REF participated with 160.000 EURO). Речь идет о совместном проекте Министерства труда и социальной политики и Фонда образования рома в Будапеште (Министерство труда и социальной политики выделило из своего бюджета 220000 евро, а доля ФОР составила 160000 евро).
Under the first line of activity, it drafted a 700000 BGN project to apply for funding from the Roma Education Fund (REF), for which 500000 BGN were requested from the REF and 200000 BGN as co-funding from CEICPEM. в рамках первого направления деятельности он разработал проект объемом в 700000 левов, предполагающий мобилизацию финансовых средств Фонда образования рома (ФОР), для целей которого 500000 левов было запрошено у ФОР, а 200000 левов предполагается выделить из средств ЦИДУЭМО в порядке совместного финансирования.
The project was approved by the Governing Board of the REF on 12.10.2007 Проект был одобрен Советом управляющих ФОР 12 октября 2007 года;
The project was approved by the Governing Board of the REF on 12.10.2007 Under the second line of activity, a call for project proposals was initiated with a deadline on 31.08.2007. Проект был одобрен Советом управляющих ФОР 12 октября 2007 года; ЦИДУЭМО получил в общей сложности 439 заявок по проектам, 237 из которых были признаны приемлемыми.
Больше примеров...
Фэс (примеров 2)
Staff manning such an agency as REA and accounting for a fund such as REF have to be appropriately trained through capacity-building programmes. В рамках программ по созданию потенциала следует провести соответствующую подготовку персонала, комплектующего кадрами такую структуру, как РЕА, и ведущего бухгалтерский учет для такого фонда, как ФЭС.
Staff manning such an agency as REA and operating a fund such as REF have to be appropriately trained through capacity-building programmes. Сотрудники, которыми будут укомплектованы ведомства типа АЭС и которые будут обеспечивать работу такого фонда, как ФЭС, должны пройти надлежащую подготовку в рамках программ создания потенциалов.
Больше примеров...