Английский - русский
Перевод слова Reconstructing

Перевод reconstructing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Восстановление (примеров 32)
Developments during the period under review have confirmed, regrettably, that efforts at healing and reconstructing the country remain difficult. К сожалению, события, произошедшие в течение рассматриваемого периода, лишь подтвердили, что усилия, направленные на достижение примирения и на восстановление страны, по-прежнему сопряжены с большими трудностями.
B. "Cleaning up" and reconstructing the judiciary В. Оздоровление и восстановление системы судебной власти
UNICEF produced working papers in 2009 on topics such as responding to the global economic situation, reconstructing well-being in China following the earthquake in 2008, moving towards free primary education, and scaling up cash transfer programmes in Kenya. В 2009 году ЮНИСЕФ подготовил рабочие документы по таким темам, как реагирование на глобальную экономическую ситуацию, восстановление благополучия в Китае после землетрясения в 2008 году, достижение цели бесплатного начального образования и наращивание масштабов программ переводов наличности в Кении.
The real property losses of the Ministry of Awqaf include the cost of repairing or reconstructing some 800 damaged or destroyed mosques and other buildings, including the Al-Fahad shopping centre complex in Kuwait, and the cost of hiring additional personnel to supervise repair contracts. Связанные с недвижимостью потери министерства вакуфов включают в себя расходы на ремонт и восстановление около 800 поврежденных или разрушенных мечетей и других зданий, включая торговый центр Эль-Фахад в Кувейте, а также расходы на наем дополнительного персонала для надзора за выполнением договоров на ремонтные работы.
Reconstituting or reconstructing those entities would seem to be nothing but an invitation to another crisis or one more conflict waiting to happen. Восстановление или реконструкция этих образований была бы равнозначной - ни много ни мало - созданию благодатной почвы для еще одного кризиса или конфликта.
Больше примеров...
Реконструкции (примеров 54)
According to the programme, five police lock-ups will be closed after building, renovating and reconstructing certain police lock-ups intended for further use. Предполагается, что еще пять изоляторов будут закрыты после строительства, ремонта или реконструкции ряда изоляторов, предназначенных для дальнейшего использования.
The third floor Ballroom was renovated and reopened in 1997 and the first stage of reconstructing the wrap-around porches were finished in February 1999. Бальный зал на третьем этаже был отремонтирован и вновь открыт в 1997 году, а первый этап реконструкции веранды был завершён в феврале 1999 года.
UNESCO undertook the plans for reconstructing the bridge and involved all the communities of the country, that is, the former belligerents themselves, in the project. ЮНЕСКО разработала планы реконструкции моста с привлечением к участию в этом проекте всех общин страны, то есть бывших противников.
As the newly elected Government embarks on the daunting task of reconstructing the country and reconciling the nation, we call upon all Liberians to give it their fullest support. Мы призываем всех либерийцев оказать всестороннюю поддержку только что избранному правительству, когда оно приступит к выполнению труднейшей задачи по реконструкции страны и обеспечению национального примирения.
Part of the problem in reconstructing an incident involving a cybercrime is that much of the evidence is intangible and transient. Часть проблем, возникающих при реконструкции какого-либо инцидента, который дает основания подозревать совершение киберпреступления, связаны с тем, что улики зачастую являются неосязаемыми и недолговечными.
Больше примеров...
Реконструкция (примеров 9)
All the stamps bore control letters which indicated the exact position on the sheet, so that reconstructing the plates beginning with plate 71 is simply a matter of finding the necessary stamps. На всех марках стояли контрольные литеры, которых указывали точное положение в марочном листе, так что реконструкция печатных форм, начиная с формы 71, - просто вопрос поиска необходимых марок.
Reconstructing the informal labour in order to guarantee decent work for women also requires extending all social security rights, including maternity and care rights, to informal sector employees. Реконструкция неофициальной занятости в целях обеспечения гарантий достойного труда женщин предполагает также распространение на лиц, занятых в неорганизованном секторе, всех социальных прав и гарантий, в том числе права на отпуск по беременности и родам и отпуск по уходу за детьми.
Are you finished reconstructing the journal of the Klingon First Officer? Компьютер, закончена ли реконструкция журнала первого офицера клингонов?
Reconstructing informal employment is often possible through legal interpretation or law enforcement. "Реконструкция" неофициальной занятости во многих случаях может быть обеспечена за счет иного толкования соответствующих законодательных положений или правоприменительных мер.
Since converting and reconstructing is not the same thing, it is suggested that it would be appropriate to use both terms. Поскольку переоборудование и реконструкция означают не одно и то же, целесообразно использовать оба термина.
Больше примеров...
Воссоздание (примеров 7)
It's like reconstructing the circulatory system. Это похоже на воссоздание циркулярной кровеносной системы.
Practical measures are directed at integrating education and reconstructing the network of special schools by shutting down some of them and reforming the activities of the rest 42. Практические мероприятия нацелены на создание системы комплексного образования и воссоздание системы специальных школ с помощью ликвидации некоторых из них и реформирования деятельности остальных 42 школ.
Reconstructing the antitoxin without my notes... or without a sample of the toxin itself could take days. На воссоздание противоядия без моих записей... или без образца самого токсина могут уйти дни.
As Osaki further noted in a follow-up work, "Reconstructing the Recent History of the Gui and Gana Bushmen": "At present, the traditional hunting with bow and arrows is outdated while trap hunting thrives. В своей следующей работе «Воссоздание новейшей истории бушменов гуи и гана» он отмечал: «В настоящее время традиционные методы охоты с использованием лука и стрел канули в Лету, в то время как стала широко применяется охота с использованием капканов.
In the third category, it is a question not so much of restoring the judiciary as of creating one or reconstructing it from scratch. Ситуации, попадающие в третью категорию, предполагают не обновление судебной системы, а ее воссоздание или полную реконструкцию.
Больше примеров...
Реконструируя (примеров 3)
Dolukhanov led a paleogeographical group, which conducted the drilling of lakes and marshes in the North-West Russia, reconstructing paleoclimatic changes and exploring the history of the lakes and the Baltic Sea. Долуханов возглавлял палеогеографический отряд, проводивший бурение озер и болот Северо-Запада России, реконструируя изменения палеоклимата и исследуя историю озер и Балтийского моря.
The Commission continues to provide technical investigative support to the Lebanese authorities by conducting interviews, analysing witness statements, collecting closed-circuit television imagery, performing forensic work, conducting communications analysis and reconstructing the crime scene events. Комиссия продолжает предоставлять ливанским властям техническую помощь в проведении расследования, проводя опросы, анализируя свидетельские показания, занимаясь сбором видеоматериалов, записанных с помощью камер наблюдения, проводя судебно-криминалистическую экспертизу, анализируя записи телефонных разговоров и реконструируя события, происшедшие на месте преступления.
When reconstructing the building, and in seeking to put itself as close to the position that it was in prior to the destruction of the building, the Ministry was effectively forced to fund, or invest in, the full replacement cost. Реконструируя здание и стремясь максимально восстановить положение, существовавшее до разрушения здания, министерство по сути дела вынуждено финансировать или инвестировать полную восстановительную стоимость.
Больше примеров...
Восстанавливают (примеров 3)
Large numbers of people are returning to Mogadishu and other areas, and many are reconstructing their homes and are engaging in business activities. Большое число людей возвращается в Могадишо и другие районы, и многие восстанавливают свое жилье и начинают заниматься предпринимательством.
To watch them reconstructing their lives and their houses in shattered communities is to understand that, although the international community is close to having a success in hand, the real heroes of this operation are the ordinary, decent people of Bosnia and Herzegovina. Наблюдать за тем, как они восстанавливают свою жизнь и свои жилища в разрушенных общинах - значит понимать, что, хотя международное сообщество близко к достижению успеха, истинные герои этой операции - простые жители Боснии и Герцеговины.
Even now, rival gangs of armed criminals continue to threaten the lives of innocent people, trying to destroy what the people, provincial leaders and the national Government are doing and reconstructing. Даже сейчас соперничающие группировки вооруженных преступников продолжают угрожать жизни ни в чем не повинных людей, пытаясь разрушить то, над чем трудятся и что восстанавливают народ, провинциальные лидеры и правительство страны.
Больше примеров...