The receptionist is a friend of mine. I know him. | Секретарша - моя подруга, и мы обе его знаем. |
It's what my receptionist always wears. | Моя секретарша такой носит. |
She's out... the receptionist. | Она вышла. Секретарша. |
Didi - your new receptionist? | Диди... Новая секретарша? |
I forgot to tell you - our new receptionist Didi asked about you. | Наша новая секретарша Диди спрашивала о тебе. |
Okay, so the clinic manager confirmed there are two people on the premises - a receptionist and a vet. | Так, менеджер клиники подтвердил, что сейчас там находятся двое человек... секретарь и ветеринар. |
I want to know what happened to the other patients the day Milano was killed and where his receptionist was, please. | Я хочу знать, что случилось с остальными пациентами в день, когда Милано был убит, и где была его секретарь. |
The receptionist said the same thing. | Секретарь сказала то же самое. |
'cause the receptionist told me that a man called, But he would only say that he was my ex-lover. | Странно... потому что секретарь сказала мне, что звонил какой-то мужчина, который представился моим бывшим любовником. |
As a matter of fact, a receptionist at Cazuli Carpeting went on record saying that | Собственно говоря, секретарь в "Покрытиях Казули" подтвердила, что |
Also, I have a receptionist from the hospital that will testify that dawn Lucas picked up those files. | Также у меня есть регистратор из госпиталя, который засвидетельствует что Дон Лукас забирала эти бумаги. |
Shes a receptionist at a pet clinic. | Она регистратор в клинике для животных. |
I've been Dr. Elliot's assistant, receptionist, whatever, for, like, eight months. | Я была ассистентом доктора Эллиота, регистратор, и всяка всячина, на протяжении 8-ми месяцев. |
But the receptionist will tell you. | Но регистратор вам скажет. |
In Series 2-4, she is replaced by Pauline Lamb (Katherine Parkinson), a new receptionist, and later also a phlebotomist. | В сезонах 2-4 её заменяет новый регистратор, а затем флеботомист Полин Лэмб (в исполнении Кэтрин Паркинсон). |
The receptionist went and knocked on Lexi's door when it got really bad. | Когда стало совсем громко, администратор постучал в дверь Лекси. |
This is Kat, the new receptionist. | Это Кэт, новый администратор. |
A 23-year-old receptionist hanged herself by her pool. Okay. | 23-летняя администратор повесилась у себя во дворе. |
Donna Maria Puentes - An administrator who would later become a receptionist. | Донна Мария Пуэнтес - администратор, который позже станет секретарем. |
Each OPMM has a staff of at least five: a chief, an attorney, a sociologist or psychologist, a secretary and a receptionist. | Персонал каждого ПМУЖ насчитывает не менее пяти человек, в него входят: руководитель, адвокат, социолог или психолога, секретарь и дежурный администратор. |
No. My yoga instructor's cousin, who's a receptionist for an online therapist, told me that the reason I haven't met my soul mate is 'cause he can't find me 'cause I'm in a cloud of negativity. | Кузен моего инструктора по йоге, который работает в приемной онлайн психолога, сказал, что я не могу встретить свою половинку, потому что заполнена негативом. |
I'm going to be a receptionist for a Dr. Milton Cosswell. | Я буду секретаршей в приемной Доктора Милтона Коссвела. |
But if my receptionist calls, I'm performing your craniotomy. | Но если мой секретарь из приемной позвонит, то я делаю тебе операцию. |
We still have a receptionist here, don't we? | У нас ведь все еще есть секретарша в приемной, или нет? |
Furthermore, by her own admission, the author was not a pagne (cotton wrap) vendor as stated in her refugee status application, but a receptionist at the Embassy of Guinea in Libreville, Gabon, during the period in question. | Кроме того, по ее собственному признанию, автор в указанный период была не продавщицей тканей, как указано в ее ходатайстве о предоставлении статуса беженца, а секретарем в приемной посольства Гвинеи в Либревиле, Габон. |
A good receptionist knows everybody's name. | По-настоящему хороший портье разбирается, кто есть кто, правильно? |
You showed the receptionist the fried food you had bought at a local diner. | Вы показали портье жареный картофель, который купили в находящемся поблизости "Госте". |
[Elevator Bell Rings] - RECEPTIONIST: | [Звонок лифта] - [Портье] Привет. |
PARIS - Once, as I picked up the Nobel laureate economist Amartya Sen at his hotel, the receptionist asked me if I was his driver. | Как-то раз я забирал из гостиницы лауреата Нобелевской премии экономиста Амартья Сену. Портье спросил меня о том, не являюсь ли я его водителем. |
Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule. | Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула. |
And that's speaking as his receptionist, is it? | И это вы говорите как секретарь в приёмной? |
You're Dr Collier's receptionist. | Вы работали у него в приёмной. |
From 1965 to 1988 she served as secretary and receptionist to John Conyers, an African-American US Representative. | С 1965 до 1988 гг. она служила секретарем в приёмной афроамериканского конгрессмена Джона Коньерса. |
Because I think there is more to life than being some small town receptionist! | Потому что, в жизни есть нечто большее, чем работа в приёмной в маленьком городке! |
You're the pretty receptionist. | Ты симпатичная девушка в приёмной. |
I guess receptionist doesn't translate to new media. | Похоже, что секретарь приемной уже не подходит для современных СМИ. |
Okay, just because I'm pretty does not mean I'm a receptionist. | Знаете что, только то, что я симпатичная, еще не значит, что я секретарь приемной. |
The receptionist told me to take a right at the ficus, But I can't find peter bash's office. | Секретарь в приемной сказал мне повернуть направо у фикуса, но я не могу найти офиса Питера Бэша. |
That receptionist got a look at me, but maybe with a wig? That's your plan? | Секретарь в приемной хорошо меня рассмотрела, но возможно в парике... |
Where's your receptionist? | А где ваш секретарь в приемной? |