We can also prioritize our efforts, monitor and evaluate our progress and recalibrate our targets accordingly. |
Мы можем также определить приоритеты в наших усилиях, осуществлять наблюдение за достижением нами прогресса и анализировать его, а также соответственно пересматривать наши цели с точки зрения их приоритетности. |
The Defence Office will have to recalibrate its own role in the proceedings, as counsel for the defence take the primary place at the bar table. |
С учетом того, что главенствующая роль в судебном присутствии принадлежит адвокатам защиты, Канцелярии защиты придется пересматривать свою роль в разбирательстве. |