Английский - русский
Перевод слова Re-registration
Вариант перевода Перерегистрация

Примеры в контексте "Re-registration - Перерегистрация"

Примеры: Re-registration - Перерегистрация
In accordance with the decree, the re-registration of NGOs has started and is expected to last for six months. В рамках исполнения этого указа началась перерегистрация НПО, которая займет примерно шесть месяцев.
The law required re-registration of all NGOs under the new law after it came into force. Законом предусматривается перерегистрация всех НПО в соответствии с новым законом после его вступления в силу.
A change in any of the above data requires a re-registration. При изменении каких-либо приведенных выше данных требуется перерегистрация.
Any re-registration of property is unacceptable without the Serbian party. Любая перерегистрация собственности неприемлема без сербского участия.
The re-registration was conducted across the country and was designed in a manner to enable all the IDPs to undergo the registration. Перерегистрация была проведена по всей стране, причем она была спланирована таким образом, чтобы все ВПЛ были охвачены регистрацией.
The re-registration exercise is currently being developed and approximately 8,000 vendors (PTS and DDSMS combined) will be requested to re-register. В настоящее время готовится перерегистрация, и приблизительно 8000 продавцов (включая СЗП и ДПРУО) будет предложено перерегистрироваться.
Professional re-registration is one method of promulgating ethical standards. Одним из методов промульгации этических стандартов является профессиональная перерегистрация
It is expected that this re-registration exercise, the results of which were expected in early December 2000, will determine more precisely the current number of displaced persons, as well as their aspirations for the future. Предполагается, что эта перерегистрация, результаты которой должны были быть получены в начале декабря 2000 года, позволит более точно установить число перемещенных лиц, а также их планы на будущее.
o The re-registration of vendors has been initiated to ensure that suppliers of doubtful quality are not utilized. начата перерегистрация поставщиков, с тем чтобы отказаться от использования поставщиков с сомнительной репутацией.
The re-registration of displaced and internally displaced persons was still continuing with the full support of UNHCR, and would be completed in December 2009. Перерегистрация перемещенных и внутренне перемещенных лиц продолжается при полной поддержке со стороны УВКБ ООН и будет завершена в декабре 2009 года.
The re-registration was also intended to confuse the readers of independent periodicals and make it difficult for them to find their preferred publications at newsstands or in subscription catalogues. Перерегистрация также имела целью сбить с толку читателей независимых периодических изданий и затруднить им поиск любимых изданий в газетных киосках или в подписных каталогах.
The relevant decision was taken at a general meeting of shareholders on January 6, 1999, and on March 16, 1999 an appropriate state re-registration of the reunited exchange was effected. Решение об этом было принято общим собранием акционеров 6 января 1999 года, а 16 марта 1999 года была произведена соответствующая государственная перерегистрация воссоединённой биржи.
We welcome the progress noted in the report on aspects of sanctions, such as the re-registration of Liberian aircraft, the travel ban on senior Liberian officials and the embargo on diamonds leaving the country. Мы приветствуем отмеченный в докладе прогресс по таким аспектам санкций, как перерегистрация либерийского авиационного транспорта, запрет на зарубежные поездки старших должностных лиц Либерии и эмбарго на поставки алмазов из этой страны.
During the first phase of the project, re-registration of 2,017 police officers was completed in the Srbinje (formerly Foca) Public Security Centre in the Republika Srpska, and commenced in Sarajevo Canton in the Federation. На первом этапе осуществления этого проекта была завершена перерегистрация 2017 полицейских в центре общественной безопасности в Србинье (ранее Фоча) в Республике Сербской и начата перерегистрация полицейских в кантоне Сараево в Федерации.
Re-registration was undertaken and successfully completed by September in most internally displaced person settlements. К сентябрю в большинстве поселений внутренне перемещенных лиц была проведена и успешно завершена перерегистрация.
Re-registration is an annual matter and thorough inspections are made. Перерегистрация осуществляется на ежегодной основе, при этом проводятся тщательные инспекционные проверки.
Re-registration of lawyers, referred to in paragraph 38 of the report, restricted their independent functioning, and she asked for information on any trends in that area. Перерегистрация адвокатов, о которой говорится в пункте 38 доклада, ограничивает их независимое функционирование, и она просит представить информацию о любых тенденциях в этой области.
A recent re-registration exercise undertaken by the Ministry for Human Rights and Refugees indicated that there are still 130,000 displaced persons in Bosnia and Herzegovina seeking to return to their pre-war homes. Перерегистрация, недавно проведенная министерством по правам человека и по делам беженцев, показала, что в Боснии и Герцеговине остается 130000 перемещенных лиц, которые стремятся вернуться в свои дома, в которых они жили до войны.
The Committee recommends that the reinvestigation and re-registration of land titles be carried out in all provinces, with the expected result of eradicating discrimination against women, and requests the State party to provide detailed information about the results achieved in its next report. Комитет рекомендует, чтобы повторная проверка и перерегистрация прав на землю осуществлялись во всех кхуэнгах, и просит государство-участник представить в следующем докладе подробную информацию о достигнутых результатах.
we provide instant technical and information support, and react timely to changes in your enterprise (such as re-registration, installation of additional equipment, repairs). оперативное техническое и информационное сопровождение, а также своевременное реагирование на смену ситуации на Вашем предприятии (перерегистрация, установка дополнительного оборудования, ремонт) - гарантировано.
This effectively meant completing the re-registration of all active legal persons. То есть, фактически, была проведена перерегистрация всех действующих юридических лиц.
The decision about it was made by the general shareholders meeting on January 6 of 1999, and on March 16 of the same year the corresponding state re-registration of the joined exchange was made. Решение об этом было принято общим собранием акционеров 06 января 1999 года, а 16 марта этого года была произведена соответствующая государственная перерегистрация воссоединенной биржи.
The second re-registration of the property took place on 17 December 2014,100% of profit participation rights of Prizma Beta LLC, a Ukrainian company owning the project, were transferred from Financing and Investment Solutions B. V. to Sky Holding LLC (Boryspil). Повторная перерегистрация объекта состоялась 17 декабря 2014 года: 100 % корпоративных прав украинской компании собственника проекта ООО «Призма Бета» были переданы с «Файненсинг Енд Инвестмент Солюшнс Б. В.» на ООО «Скай Холдинг» (Борисполь).