Английский - русский
Перевод слова Re-engineering

Перевод re-engineering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реорганизация (примеров 27)
In brief, the implementation of IPSAS had focused on four main areas of activity: preparation of the regulatory framework, preparation for opening balances, the re-engineering of processes and systems and change management. Можно отметить, что процесс внедрения МСУГС шел по четырем основным направлениям: подготовка нормативной базы, подготовка оценок изначальных сальдо, реорганизация процессов и систем и управление преобразованиями.
Development and re-engineering of business registers Разработка и реорганизация реестров предприятий
E. Re-engineering of statistical processes Е. Реорганизация статистических процессов
Progress in the re-engineering of data dissemination caused by expansion of Internet services. Дальнейшая реорганизация распространения данных в связи с расширением услуг Интернета.
The State machinery is undergoing basic re-engineering, fiscal reform is under way and basic social services are being reorganized. Глубокой перестройке подвергается государственный аппарат, осуществляется реформа фискальной системы, ведется реорганизация основных социальных служб.
Больше примеров...
Перестройка (примеров 16)
Improved efficiency and transparency, change management, re-engineering of operational processes, consideration of best practices and possible use of off-the-shelf solutions could also constitute prominent issues to be addressed in strategic IT governance. Повышение эффективности и транспарентности, управление переменами, перестройка оперативных процессов, рассмотрение наилучших методов и возможных путей использования стандартных решений также могли бы стать важными вопросами, которые необходимо решать в рамках стратегического управления ИТ.
Re-engineering and the simplification of processes are achieved by consolidating all the information collected, generated and processed and by eliminating duplicate entries and redundant activities. Перестройка и упрощение процессов достигаются за счет обобщения всей собираемой, подготавливаемой и обрабатываемой информации и устранения дублирования вводимой информации и лишних операций.
Re-engineering administrative processes will sometimes lead to a modification of the borders between administrative departments, and in most cases will lead to the establishment of new, transversal, cooperative processes. Перестройка административных процессов иногда приводит к изменению границ между административными департаментами и в большинстве случаев завершается установлением новых, видоизмененных кооперационных процессов.
When the system is operational house-wide, and fully adopted in daily use by all stakeholders, it is likely that a significant re-engineering of the organization will have been achieved. Когда система начнет функционировать в рамках всей организации и будет в полной мере адаптирована для повседневного использования всеми участниками, вполне вероятно, что будет произведена существенная перестройка организации.
Re-engineering statistical production in digital Denmark Перестройка статистического производства в условиях "цифровой" Дании
Больше примеров...
Модернизации (примеров 30)
(c) Provide the contextual basis for re-engineering. с) закладывать контекстуальную основу для модернизации.
With respect to maintenance in connection with the implementation of the eight re-engineering projects, the gross estimated cost is $2,939,428 for the biennium, one third of which would be borne by the United Nations. Что касается технического обслуживания в связи с осуществлением восьми проектов модернизации, то валовая сумма сметных расходов составляет 2939428 долл. США на двухгодичный период, одна треть из которых подлежит покрытию Организацией Объединенных Наций.
In terms of re-engineering, it would be highly preferable if processes were re-engineered and operations were stabilized before going live in the offshore location. В плане модернизации производственных процессов было бы крайне желательно, чтобы процессы были модернизированы, а операции были отлажены до запуска в периферийном месте.
Various courses on quality control systems, re-engineering and tools for the development of information systems Различные исследования, посвященные системам качества, модернизации конструкций и средствам разработки информационных систем
The Committee stresses the importance of modernizing, re-engineering and making ODS fully accessible to Member States; the Secretariat should publicize the availability of this facility. Комитет подчеркивает важность модернизации и реорганизации СОД и обеспечения полного доступа государств-членов к ней.
Больше примеров...
Технического переоснащения (примеров 1)
Больше примеров...
Перепроектирования (примеров 5)
This is used for the development of business plans or re-engineering systems projects. Этот инструмент используется для разработки бизнес-планов или проектов перепроектирования систем.
B. Principle 2: multilingual applications should support additional languages without re-engineering В. Принцип 2: многоязычные приложения должны поддерживать дополнительные языки без перепроектирования
This will entail the re-engineering of the processes as well as the computing and software infrastructure to allow the concurrent operations of online and off-line processes. Это повлечет за собой необходимость перепроектирования процедур, а также вычислительной и программной инфраструктуры в целях обеспечения возможностей для одновременного осуществления операций в интерактивном и автономном режимах.
The worldwide availability of IMIS data and of the system would represent a significant enhancement effort which, in addition to its re-engineering, could include the following enhancements: Обеспечение наличия имеющихся в ИМИС данных и самой системы в разных странах мира потребует значительных усилий по ее модернизации, которые, помимо перепроектирования системы, могут включать следующие усовершенствования:
In the 13th IMIS status report (A/56/602), it was stated that the IMIS project did not benefit from business re-engineering and process streamlining up front В тринадцатом докладе о ходе работы, связанной с функционированием ИМИС (А/56/602), говорилось, что проект по внедрению ИМИС не получит никакой пользы от перепроектирования рабочих процедур и рационализации процесса
Больше примеров...