Английский - русский
Перевод слова Rascal

Перевод rascal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негодяй (примеров 30)
"Marauder" is the French word meaning "rascal." Слово "мародёр" по-французски означает "негодяй".
I got half a suppository in him before he took off, that... rascal. Я успела запихать в него только половину лечебной свечи, а потом он сбежал... негодяй.
Sure, he's a rascal and a troublemaker, and most of the time, I'd like to slap the smile off his face, but he's a happy vampire. Конечно, он негодяй, создающий кучу проблем, и мне всегда хотелось стереть эту улыбочку с его лица. но он счастливый вампир.
You... you rascal! Ты... Ты, негодяй!
And that right there, that's Rascal. А вот этот - Негодяй.
Больше примеров...
Негодник (примеров 8)
That rascal doesn't know anyone else besides his father. Этот негодник никого не хочет знать, кроме своего отца.
I thought you weren't coming, you rascal! Я думал, ты не придешь, негодник.
What are you playing at, you rascal? Что ты из себя здесь корчишь, негодник?
Mr. Tyler, you rascal, you. Мистер Тайлер, вы негодник!
Rascal, what do you want? Негодник, тебе чего надо?
Больше примеров...
Мошенник (примеров 19)
Yes, granted I'm an oily rascal. Да, тем более, что я угодливый мошенник.
It's only 44 years, you cheeky rascal! Это было всего 44 года назад, ты наглый мошенник.
Rascal, vlyulënny me, as an Indian guru named Osho inventing meditation for a white man, which makes dance to exhaustion, to prevent an elementary understanding that, in fact, its only purpose - to sleep with his woman. Мошенник, влюлённый в меня, как индийский гуру по имени Ошо, изобретающий медитацию для белого человека, которая заставляет плясать до полного изнеможения, чтобы воспрепятствовать элементарному пониманию того, что, в сущности, единственная его цель - спать с его женщиной.
"Around and around the rugged rock the ragged rascal ran." "Снова и снова, вокруг скалистого утёса, одетый в лохмотья мошенник бежал."
I'll be glad when you're dead, you rascal, you You rascal, you I'll be glad when you dead, you rascal, you я буду рад когда ты умрешь ты мошенник ты мошенник я буду счастлив, когда ты умрешь ты мошенник ты мошенник
Больше примеров...
Плут (примеров 12)
You rascal, you didn't even tell me! Что же ты молчал, плут?
That rascal Ji Hoo. Этот плут Чжи Ху.
Believe me, that rascal Dorante is in a tight spot now. Поверьте, этот плут Дорант сейчас сам, должно быть, в печальном положении...
Kirikou is a rascal better than us all Кирику плут, но лучше чем мы все.
Rascal, he has a skill for surprising people. Вот плут, умеет он удивить.
Больше примеров...
Проказник (примеров 6)
I know what that rascal wants. Я знаю, что этот проказник хочет.
You rascal, why don't you tell him the truth? Ты, проказник, почему не скажешь ему правду?
What are you doing, rascal? In war! Ты что делаешь на войне, проказник!
He won't just be thrilled, the rascal. Как он будет рад, проказник!
He's a true rascal, an incorrigible ne'er-do-well and he's broken his father's heart. Это настоящий сорванец, неисправимый проказник, разбивший сердце отца.
Больше примеров...
Шельмец (примеров 6)
Go to bed, you rascal. Иди спать, шельмец.
You got her pregnant, you rascal. Ты обрюхатил её, шельмец.
Come here, you rascal. Иди сюда, шельмец.
Didn't you, you rascal? Не так ли, шельмец?
He later appeared as lonely teenager Sterling North in the Disney film Rascal (1969). Позже он появился как одинокий подросток Стерлинг Норт в фильме Диснея «Шельмец» (Rascal, 1969).
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
It looks like you're an extremely rude and bad rascal! Кажется ты крайне грубый и ужасный подлец!
Dal Gun, that rascal... Даль Гон, этот подлец...
Here's the rascal. Вот он, подлец!
This rascal will be sorry! Этот подлец еще пожалеет!
Like a helicopter, the rascal. Как вертолет, подлец.
Больше примеров...
Негодница (примеров 3)
The rascal was just there a while ago. Эта негодница только что была тут.
Your friends ask, "Where's that rascal, Manju?" Твои друзья спрашивают, "Где эта негодница Манджу?"
My rumpus room rascal. Моя негодница из комнаты утех.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 2)
That rascal will be the death of me. Этот разбойник убьет меня.
Come here you rascal! Иди сюда, разбойник!
Больше примеров...
Плутишка (примеров 1)
Больше примеров...
Пройдоха (примеров 4)
You know, that same old rascal. Ты же знаешь, тот старый пройдоха.
He lied to us again, that rascal! Он опять обманул нас, этот пройдоха!
He's an awful rascal, but he'd never rip me off. Он, конечно, ужасный пройдоха, но чтоб пустить меня по миру...
And what has that rascal, your father, brought you from Gulansharo? И что же привеэ тебе иэ Гуланшаро этот пройдоха, твой отец?
Больше примеров...
Rascal (примеров 11)
By August, Rascal Flatts had transferred to Big Machine Records. Группа Rascal Flatts начала записываться на Big Machine Records.
In 2006, she was in the Rascal Flatts video "What Hurts the Most" as a student in the classroom. В 2006 году она снялась в музыкальном клипе группы Rascal Flatts под названием What Hurts the Most, сыграв студентку, сидящую в классе.
In the 1990s, females were allowed to represent the gang and an all-female branch was formed as "LRG (Lady Rascal Gang)". Также в 1990-х годах в TRG было разрешено вступать женщинам, и позже было сформировано женское отделение группировки под названием Lady Rascal gang (LRG).
American recording artists Billy Ray Cyrus, Taylor Swift, and Rascal Flatts and English recording artist Steve Rushton also have songs on the soundtrack. Билли Рэй Сайрус, Тейлор Свифт, Rascal Flatts, а также британский исполнитель Стив Раштон также записали саундтреки к картине.
Shystie started gaining fame in 2003 with her white label response to Dizzee Rascal's "I Luv U" and a tour with Basement Jaxx, The Streets and 50 Cent, which led to her being signed by major label Polydor. Shystie начала приобретать известность с 2004, после ответа на трек Dizzee Rascal «I Luv U» и тура вместе с Basement Jaxx, The Streets и 50 Cent; далее последовало подписание контракта с лейблом Polydor.
Больше примеров...
Раскал (примеров 8)
I'll swipe Shirley's Rascal and drive to the train station. Я украду Раскал у Ширли и поеду на вокзал.
Rascal, I warned you... Раскал, я предупреждал тебя!
Rascal Flatts, everybody! Раскал Флеттс, народ!
Yes, this is Rascal. Да, это Раскал.
Before the nominations shortlist had been announced, bookmakers and critics considered the xx as favorites and predicted they would win over the more high-profile artists Corinne Bailey Rae, Paul Weller, and Dizzee Rascal. Перед тем, как был объявлен список кандидатов, букмекеры и критики считали хх фаворитом и предсказывали, что он победит более именитых соперников - Корин Бэйли Рэй, Пол Уэллер и Диззи Раскал.
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 10)
I'm so grateful, you rascal. Я даже благодарна тебе, мерзавец.
Do you think I do this because I want Eun Young to suffer, you rascal? Думаешь, я так поступаю, потому что хочу, чтобы Ын Ён страдала, мерзавец?
Rascal, why are you shouting here? Мерзавец, чего ты тут разорался?
Which rascal switched on the water? Что за мерзавец включил воду?
The fact that he lied and stole and cheated and went to prison... I submerge that in the word "rascal." Его враньё, кражи, жульничество, и его срок... можно подытожить одним словом - мерзавец.
Больше примеров...
Жулик (примеров 3)
This rascal's probably acting up now that we're in Macau. Этот жулик, наверное, мучается сейчас, что мы в Макао.
That rascal's extorting money from my son? Этот жулик вытягивает деньги из моего сына?
Well, sir rascal, tell me, who are you? Итак, сэр жулик, кто вы такой?
Больше примеров...