Английский - русский
Перевод слова Rascal

Перевод rascal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негодяй (примеров 30)
I got half a suppository in him before he took off, that... rascal. Я успела запихать в него только половину лечебной свечи, а потом он сбежал... негодяй.
I would never have imagined you were such a rascal. Никогда бы не подумала, что Вы такой негодяй!
Is this the respect you have for the colonial army, you rascal? Так-то ты уважаешь свою колониальную армию, негодяй?
You rascal, you scared me half to death! Вы негодяй, Вы напугали меня до полусмерти!
I got you, rascal! Ты попался, негодяй!
Больше примеров...
Негодник (примеров 8)
That rascal doesn't know anyone else besides his father. Этот негодник никого не хочет знать, кроме своего отца.
"Now you'll get it, you rascal!" was the response. «Сейчас ты у меня получишь, негодник!» -
Then he said to Berlioz pointing to me, "He'll go far, the young rascal, when he's had less experience!" А затем он сказал Берлиозу, указывая на меня: «Этот молодой негодник далеко пойдет, если у него будет меньше опыта!»
Where did this rascal go? Куда подевался этот негодник?
Rascal, what do you want? Негодник, тебе чего надо?
Больше примеров...
Мошенник (примеров 19)
I owe you, then, you old rascal. Теперь я у тебя в долгу, старый мошенник.
It means a man without honor, you know, a rascal. Это значит человек без совести и чести, понятно, мошенник.
You wouldn't suppose this man here to be a notorious rascal, would you? Вы и не предположили бы, что этот человек известный мошенник, не так ли?
How is the old rascal? Как там старый мошенник?
I'll be glad when you're dead, you rascal, you You rascal, you I'll be glad when you dead, you rascal, you я буду рад когда ты умрешь ты мошенник ты мошенник я буду счастлив, когда ты умрешь ты мошенник ты мошенник
Больше примеров...
Плут (примеров 12)
That rascal Ji Hoo. Этот плут Чжи Ху.
You again, you rascal! Опять ты, плут!
How is the old rascal? Как поживает старый плут?
Dennis, you old rascal. Деннис, старый плут.
Rascal, he has a skill for surprising people. Вот плут, умеет он удивить.
Больше примеров...
Проказник (примеров 6)
Once there was a young rascal named Bart. Жил юный проказник, по имени Барт.
I know what that rascal wants. Я знаю, что этот проказник хочет.
What are you doing, rascal? In war! Ты что делаешь на войне, проказник!
He won't just be thrilled, the rascal. Как он будет рад, проказник!
He's a true rascal, an incorrigible ne'er-do-well and he's broken his father's heart. Это настоящий сорванец, неисправимый проказник, разбивший сердце отца.
Больше примеров...
Шельмец (примеров 6)
Go to bed, you rascal. Иди спать, шельмец.
You got her pregnant, you rascal. Ты обрюхатил её, шельмец.
Come here, you rascal. Иди сюда, шельмец.
Didn't you, you rascal? Не так ли, шельмец?
He later appeared as lonely teenager Sterling North in the Disney film Rascal (1969). Позже он появился как одинокий подросток Стерлинг Норт в фильме Диснея «Шельмец» (Rascal, 1969).
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
It looks like you're an extremely rude and bad rascal! Кажется ты крайне грубый и ужасный подлец!
Dal Gun, that rascal... Даль Гон, этот подлец...
Here's the rascal. Вот он, подлец!
This rascal will be sorry! Этот подлец еще пожалеет!
Like a helicopter, the rascal. Как вертолет, подлец.
Больше примеров...
Негодница (примеров 3)
The rascal was just there a while ago. Эта негодница только что была тут.
Your friends ask, "Where's that rascal, Manju?" Твои друзья спрашивают, "Где эта негодница Манджу?"
My rumpus room rascal. Моя негодница из комнаты утех.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 2)
That rascal will be the death of me. Этот разбойник убьет меня.
Come here you rascal! Иди сюда, разбойник!
Больше примеров...
Плутишка (примеров 1)
Больше примеров...
Пройдоха (примеров 4)
You know, that same old rascal. Ты же знаешь, тот старый пройдоха.
He lied to us again, that rascal! Он опять обманул нас, этот пройдоха!
He's an awful rascal, but he'd never rip me off. Он, конечно, ужасный пройдоха, но чтоб пустить меня по миру...
And what has that rascal, your father, brought you from Gulansharo? И что же привеэ тебе иэ Гуланшаро этот пройдоха, твой отец?
Больше примеров...
Rascal (примеров 11)
In addition to his academic work, he is an author of a novel, Dirty old rascal (ISBN 9781445226224), a fantasy about a cook set in the strange Castle where no misdeed goes unpunished. Он является автором не только своего академического труда, но также романа «Dirty old rascal» («Грязный старый мошенник») (ISBN 9781445226224), фантазия о странном поваре.
In 2010, Hayes co-wrote "Play" for the Rascal Flatts album Nothing Like This. В 2010 году он стал соавтором песни «Play» для альбома Nothing Like This группы Rascal Flatts.
From January to February 2012, Hayes was the opening act on the Rascal Flatts "Thaw Out" tour. С января по февраль 2012 года Хейз выступал на разогреве у Rascal Flatts на их Thaw Out Tour.
American recording artists Billy Ray Cyrus, Taylor Swift, and Rascal Flatts and English recording artist Steve Rushton also have songs on the soundtrack. Билли Рэй Сайрус, Тейлор Свифт, Rascal Flatts, а также британский исполнитель Стив Раштон также записали саундтреки к картине.
Rascal Flatts will tour in support of the album on the Rascal Flatts American Living Unstoppable Tour, presented by department store chain JCPenney. Rascal Flatts совершили концертный тур (Rascal Flatts American Living Unstoppable Tour) в поддержку нового альбома и с помощью сети магазинов продаж JCPenney.
Больше примеров...
Раскал (примеров 8)
It is based on the 1963 autobiographical novel Rascal, A Memoir of a Better Era by Sterling North. Снято по мотивам автобиографического романа «Раскал, мемуары лучшей эры» Стерлинга Норта.
I was just listening to some Rascal Flatts. Я просто слушал "Раскал Флэттс".
Rascal Flatts, everybody! Раскал Флеттс, народ!
In 2003, Basement Jaxx released their third full-length album, Kish Kash, which included contributions from Lisa Kekaula (of the Bellrays), Me'shell Ndegeocello, Dizzee Rascal, Totlyn Jackson, JC Chasez, Siouxsie Sioux, and Phoebe. 2003 год ознаменовался появлением третьего альбома Basement Jaxx Kish Kash, в подготовке альбома участвовали Lisa Kekaula (the Bellrays), Me'shell Ndegeocello, grime MC Диззи Раскал, Totlyn Jackson, JC Chasez, Сьюзи Сью (Siouxsie & the Banshees) и Phoebe.
Before the nominations shortlist had been announced, bookmakers and critics considered the xx as favorites and predicted they would win over the more high-profile artists Corinne Bailey Rae, Paul Weller, and Dizzee Rascal. Перед тем, как был объявлен список кандидатов, букмекеры и критики считали хх фаворитом и предсказывали, что он победит более именитых соперников - Корин Бэйли Рэй, Пол Уэллер и Диззи Раскал.
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 10)
It doesn't matter to me, rascal. Мне на это плевать, мерзавец.
I'm so grateful, you rascal. Я даже благодарна тебе, мерзавец.
So get out right now, you rascal! Поэтому сейчас же убирайся отсюда, мерзавец!
Do you think I do this because I want Eun Young to suffer, you rascal? Думаешь, я так поступаю, потому что хочу, чтобы Ын Ён страдала, мерзавец?
You rascal, really! Ты, мерзавец, действительно!
Больше примеров...
Жулик (примеров 3)
This rascal's probably acting up now that we're in Macau. Этот жулик, наверное, мучается сейчас, что мы в Макао.
That rascal's extorting money from my son? Этот жулик вытягивает деньги из моего сына?
Well, sir rascal, tell me, who are you? Итак, сэр жулик, кто вы такой?
Больше примеров...