Let's not rake over my embarrassing past. |
Не будем ворошить моё позорное прошлое. |
If you've come to rake up the past... |
Если ты приехала чтобы ворошить прошлое... |
My job was to prepare him for his future, not rake through his past. |
Моей обязанностью было подготовить его будущее, а не ворошить прошлое. |
Let's not rake over that now. |
Давайте не ворошить это сейчас. |
Why rake over it all now? |
Зачем ворошить всё сейчас? |
Don't rake up old graves. |
Не надо ворошить старые могилы. |
I suggest this fresco of one of the central streets of Oruro to those, who like to rake over old ashes. |
Тем, кто любит ворошить прошлое, я предлагаю эту фреску на одной из центральных улиц Оруро. |
Don't rake it all over again. |
Не стоит ворошить прошлое. |