Did you take the quilt out of there before you turned on the oven? |
А ты достал одеяло перед тем как включать духовку? |
Can't you just fold the quilt after you get up? |
Почему вы не складываете одеяло, когда встаёте? |
No time to sew a quilt. |
Не время - шить одеяло... |
And they gave you a quilt. |
И они дали тебе одеяло. |
Curl up with this quilt... |
Замотайся в это одеяло... |
It's not your quilt. |
Это не ваше одеяло. |
It was a good quilt. |
Это было хорошее одеяло. |
It was an awesome quilt. |
Это было отличное одеяло. |
It was our quilt! |
Это было наше одеяло! |
Well it's my quilt. |
Но это моё одеяло. |
Don't forget your quilt. |
Не забудь своё одеяло. |
I've got our quilt. |
У меня наше одеяло. |
Thought they'd make a good quilt. |
Из них получится отличное одеяло. |
And then lie down on the quilt. |
Затем ложитесь на одеяло. |
We all loved that quilt. |
Нам всем нравилось это одеяло. |
Jump into the trust quilt. |
Прыгай на одеяло доверия. |
A quilt and a fish aquarium. |
Одеяло и аквариумных рыб. |
The wife made you a quilt. |
Жена сделала лоскутное одеяло. |
The province was also a rural patchwork quilt of different cultures and religions, unlike predominantly English and Congregationalist New England. |
Провинция к тому же представляла собой "лоскутное одеяло" из разных культур и религий, в отличие от Новой Англии. |
You could help others by making the patchwork quilt for the orphans if you wanted. |
И даже можете сшить стёганое одеяло для сирот! |
In ninth grade, a quilt ended an argument between my two best friends, and a quilt settled the Donna-Jerry parking lot feud of 2006. |
В 9 классе одеяло закончило спор между двумя моими лучшими друзьями, и одеяло уладило скандал между Донной и Джерри на парковке в 2006 году. |
Regular shaking and fluffing will keep the quilt soft and comfortable. Washing in a washing machine is not allowed, but gentle dry-cleaning is recommended. |
Одеяло идеально подходит для использования весной и осенью, а также зимой в теплых помещениях. |
A man, an old man, fell asleep, and his quilt dropped in a pan of fire that kept him warm. |
Пожилой мужчина, уснув, не заметил, как его одеяло упало в сковороду с углями, которые его согревали. |
And they agreed, and between the time I saw this place and the next time I went, there was a terrible accident. A man, an old man, fell asleep, and his quilt dropped in a pan of fire that kept him warm. |
Они согласились и в промежутке между тем, как я увидела это место и когда я снова туда отправилась, там случилось ужасное происшествие. Пожилой мужчина, уснув, не заметил, как его одеяло упало в сковороду с углями, которые его согревали. |
Uhp, now it's an AIDS quilt. |
Оу, теперь это одеяло ВИЧ-инфецировано. |