Oh, you can call me Pussy now. |
Можешь звать меня просто Пусси. |
How are things going with Pussy Galore? |
Как дела с Пусси Галор? |
Call Pussy or Paulie. |
Можешь позвонить Пусси или Поле. |
But why would Pussy run? |
Тогда с какого хуя Пусси побежал? |
Keep your eye on Pussy. |
Слышь, присмотри за Пусси. |
See you later, Pussy. |
Пока, Пусси, увидимся. |
Oh, Little Pussy. |
А. маленького Пусси. |
Didn't he like Pussy Galore? |
Любит ли он Пусси Галор? |
Say hi to Pussy for me. |
Передай от меня привет Пусси. |
Hey, Uncle Pussy. |
Привет, дядя Пусси. |
Pussy Galore - that's never gonna happen. |
Пусси Гэлор (прим. одна из девушек Бонда) - это никогда не случится. |
Look at Angie Bompensiero. A fucking shell since Pussy disappeared. |
Посмотри на Энджи Бомпансьеро: ведь он пустое место после исчезновения Пусси. |
Tony instead takes the first shot; Paulie and Silvio follow suit and shoot Pussy to death. |
Тони делает первый выстрел; Поли и Сильвио следуют его примеру и стреляют в Пусси насмерть, почитая его желание не быть застреленным в лицо. |
To break the mood, Pussy shares tequila and brags about the girl he used to have sex with at the clinic in Puerto Rico. |
Когда Сильвио возвращается, Пусси хвастается о девушке, с которой он занимался сексом в клинике в Пуэрто-Рико. |
Tony, Silvio, and Paulie pull out their guns, at which point Pussy becomes lightheaded and asks to sit. |
Тони, Сильвио и Поли достают свои пистолеты; затем у Пусси происходит головокружение и просит, чтобы он сел. |
Angie Bonpensiero: Pussy's wife of 24 years who is considered a "mob wife" and is good friends with Carmela Soprano, Gabriella Dante and Rosalie Aprile. |
Энджи Бонпенсьеро: 24-летняя жена Пусси, которую считают «женой гангстера» и подруга Кармелы Сопрано, Габриэллы Данте и Розали Април. |
After killing Pussy Bonpensiero, Tony watches a 1960s broadcast of The Temptations on television, performing "Ain't Too Proud to Beg". |
После убийства Пусси Бонпенсьеро, Тони смотрит, как группа The Temptations выступает с песней "Ain't Too Proud to Beg". |
The song played when Pussy goes over the books at his car shop is "This Time" by Richard Blandon & The Dubs. |
Песня, играющая, когда Пусси идёт за книгами в свой автомагазин - «This Time» Ричарда Блэндона и The Dubs. |
Soprano, seen here in an FBI surveillance photo with family associate "Big Pussy" Bompensiero was the target of a murder attempt... |
Сопрано, что виден на фото агентов ФБР с его сообщником Сальваторе "Биг Пусси" Бонпенсьеро, может оказаться целью прошлогоднего неудавшегося покушения. |
Angie explains her dog is very sick and that, though Tony is helping her financially, she cannot afford veterinarian bills after Pussy's disappearance. |
Энджи вежливо отказывается, говоря, что её собака очень больна, а она не может позволить себе услуги ветеринара, так как у неё якобы нет денег после исчезновения Пусси. |
In the premiere of the sixth season, "Members Only", Junior Soprano, suffering from dementia, believes Tony to be "Little Pussy" Malanga, and shoots him in the abdomen. |
В первой серии шестого сезона его дядя Джуниор, страдающий от деменции, принимает Тони за «Маленького Пусси» Маланга и стреляет ему в живот. |
Honey Rider and Pussy Galore have long been objects of fantasy and desire and are as much now as they have ever been. |
Хани Райдер и Пусси Галор долго оставались объектом фантазий и желаний, и не потеряли своих позиций и по сей день. |
Meanwhile, Paulie and Pussy are sent to find out who stole the car of A.J's science teacher. |
Пусси и Поли отправляются, чтобы узнать, кто украл машину учителя физики Энтони-младшего. |
Look, T if my vote counts for anything I cannot believe that Pussy would fear the can enough to hurt his friends. |
Слушай, Ти, если мое мнение что-то значит, то я не верю, что Пусси тюрьмы боится настолько, что готов навредить друзьям. |
You think he's gonna fuck with Big Pussy? |
А ты что, думал, что он наезжает на большого Пусси, на моего Пусси? |