| Watch it, pussy. I'm walking here. | Осторожно, киска, я здесь гуляю. |
| The Mary scene has gone as dry as her old, shriveled pussy, all right? | Сцена с Мэри такая же сухая, как и ее старая, ссохшаяся киска, все ясно? |
| Oh, you naughty pussy. | О, моя порочная киска. |
| I'm your pussy whore. | Я твоя ебливая киска. |
| Sobule: Colin Powell turned out to be... Together: ... such a pussy. | Колин Пауэлл оказывается... такая "киска"! |
| Yeah, run, you pussy. | Да, беги отсюда, пизда. |
| How you say "pussy" in Spanish? | Как будет "пизда" по-испански? |
| Stokes assaulted you, and you released him, and I'm the pussy? | Стокс на тебя напал, ты его освободил, а я пизда? |
| And it's not my pussy! | А это не моя пизда! |
| Fuck, shit, cock, ass, titties, boner bitch, muff, pussy, cunt, butthole, Barbra Streisand! | Хуй, говно, пизда, залупа, жопа, сиськи, сука, блядь, срака, хер, Барбара Стрейзанд! |
| Sure, if you want to look like a pussy. | Конечно, если хочешь выглядеть, как слабак. |
| You are a pussy, Casey. | Ну, ты слабак, Кейси. |
| You can't man up to your own lies, you fucking pussy. | Ты даже не можешь ответить за своё враньё как мужик, слабак хренов. |
| Who's a fucking pussy? | Кто тут слабак хренов? |
| Your whole aura is actually that of a pussy. | Ты выглядел как безвольный слабак и трус. |
| I love you, John... but you're a pussy. | Я люблю тебя, Джон... но ты ссыкло. |
| So you gonna stand there all day like a pussy? | Так и будешь весь день там стоять, как ссыкло? |
| You took it like a pussy, huh? | Ты вел себя как ссыкло, да? |
| Why are you being such a... little pussy about this? | Почему ты такое... ссыкло в этой ситуации? |
| Has he made you afraid of Rhoades, whispering pussy excuses in your ear? | Он учит тебя бояться Роудса? Как ссыкло, придумывает оправдания? |
| Kid gets no pussy, and keeps getting beat up! | Кид не баба, и продолжает отжигать! |
| You little pussy! - Bitch, come over here! | О чем вы? - Ты баба. |
| Never to me, but if it did, I wouldn't spend my life hiding like some pussy! | Со мной не было, но я бы не стал прятаться, как баба! |
| Who's a fucking pussy? | Кто, блядь, баба? |
| Bet you don't get much pussy with a face like that. | Вряд ли с таким лицом какая-нибудь баба на тебя клюнет. |
| It's pussy plus time over income squared. | тёлка плюс время делить на зарплату в квадрате. |
| The best pussy I ever had! | Чуваки, это лучшая тёлка, что я знал! |
| Well, does she have a pussy? | Ну она ведь тёлка, так? |
| And you're thinking to yourself, why can't real pussy be like this? | И ты думаешь, почему реальная тёлка не может быть такой? |
| And the bottom line is, pussy's pussy. | Но в итоге, понимаешь, тёлка это тёлка. |
| Because you're a big, fat pussy. | Потому что ты большой толстый трус. |
| No, I won't 'cause I'm a pussy. | На самом деле нет, потому что я трус. |
| Yeah, fuck him up, little pussy! | Да, вломи ему, трус! |
| Is it me, or are you the world's biggest pussy? | Я или ты самый большой трус в мире? |
| We're gonna fly, you fucking pussy. | Полетим, трус несчастный. |
| Because the Officer Heisel I know isn't a pussy like you. | Офицер Хейзел, которого я знаю, не такая тряпка, как ты. |
| I'm a pussy, aren't I? | Я - тряпка, не так ли? |
| Oh, so doing something nice for someone makes you a pussy? | Я тряпка, потому что помог человеку? |
| You're so stupid, you stupid pussy. | Тупая, тупая тряпка. |
| oh, you pussy! | Ну ты и тряпка! |
| Love pussy, but ain't got no heart. | Девчонка, но у нее нет сердца. |
| Follow me, pussy! - Heh. | Вперед, идем за мной, девчонка. |
| Have you ever heard a man sound like such a pussy? | Вы когда-нибудь слышали, чтоб мужик скулил как девчонка? |
| You were only going 35, pussy. | Ты еле-еле 35 миль выжимал, девчонка. |
| That pussy is very valuable. | Девчонка могла бы поработать. |
| If the milk turns out to be sour, I ain't the kind of pussy to drink it. | Если молоко окажется скисшим, я не та кошечка, чтобы его пить. |
| Or is it the owl and the pussy cat? | Или там были сова и кошечка? |
| You know, all this reminds me of a story I heard backstage at The Pink Pussy Club. ALL: Ooh! | Знаете, все это напоминает мне одну историю, которую я слышал в клубе "Розовая кошечка". |
| You calling me a pussy? - Yeah. | Позвонишь мне, кошечка? |
| "My little pussy." | "Моя маленькая кошечка." |
| You smell like pussy, but you feel fantastic. | Вы пахните как влагалище, но чувствуете себя фантастически. |
| The only thing I can think of is I've been seeing this nine-year-old girl, and she kind of has a rash on her pussy. | Единственное, что приходит на ум это встреча с девятилетней девочкой и у неё высыпания во влагалище. |
| I love your smile. I love your soul. I love your pussy. | Я люблю твою улыбку, я люблю твою душу, я люблю твое влагалище. |
| Your pussy must be made out of poison. It's like the acid ate his fucking brain. | У тебя что, яд во влагалище, что ему все мозги разъело? |
| Wilma's pussy has became wet and horny and Kirill turned her over and put his cock into her tight teen pussy. | Когда ее киска стала влажной, Кирилл развернул Вилму и вставил свой твердый член в ее теплое влагалище. |
| We had a sloppy and a fuzzy pussy and a very big one. | У нас кривая и нечеткая манда и одна очень большая. |
| In any language, pussy. | На любом языке: Манда. |
| I kiss and hug all the pussy. | Мая расцелуй вся манда. |
| Yeah, she just said pussy. | Да, она только что сказала "манда"! |
| "These are cocksucker, motherfucker, fuck, shit, cunt, cock, and pussy." | "Так как - хуй, хуесос, ебанат, педораз, блядь, манда, член, сука, пизда и т.п." |
| A giant, warm pussy waiting to suck me back up. | Гигантская, теплая вагина ждущая чтобы высосать меня обратно. |
| You don't know what pussy is? | Вы не знаете, что такое вагина? |
| Come on, pussy. | Вот так, вагина! |
| Don't get me wrong, tight pussy is very, very nice, but it's a little overrated. | Не пойми привратно, но маленькая вагина - это, конечно круто, но не всегда удобно |
| The truth of the matter is... I love pussy. | Правда в том, что мне теперь нравится женская вагина. |
| You should've finished him in the store, you pussy. | Ты должен был прикончить его в магазине, слюнтяй. |
| Stop ignoring me, you pussy! | Хватит игнорить меня, ты, слюнтяй! |
| Matt, you pussy, stop them! | Мэтт, ты слюнтяй, останови их. |
| You're a bigger pussy than your brother, ain't ya? | Ты еще больший слюнтяй, чем твой брат, правда? |
| Pussy, pussy, pussy, pussy! | Видишы? слюнтяй, слюнтяй, слюнтяй! |
| He is a pussy kid from next door. | О, трусишка, живущий по-соседству. |
| You're doing real good, you pussy. | А ты молодец, трусишка. |
| MAN 1: Hey, come on, pussy. | Эй, давай, трусишка. |
| Hey, come on, pussy. | Эй, давай, трусишка. |
| Yeah, you are a pussy. | Да, ты - трусишка. |
| It's pussy in a bottle, Marty. | Нет, Марти, это писька бутилированная. |
| My head hurts and my pussy's sore. | Башка, как чугунная, и писька в хлам. |
| This fabric is as smooth as a rabbit's pussy. | Ткань гладкая, как писька у зайца. |
| But I think, uh, even really saying the word "pussy" is - | Но мне кажется, что даже говорить слово "писька" это, ну... |
| She said her pussy hurt where you grabbed it. | Она сказала, что у неё болит писька от того что ты её схватил. |
| Is this really you, Pussy 'N Goots? | Это и правда ты, Котик? |
| No, I'm not a pussy. | Нет, я не котик. |
| You're in love, pussy cat! | Ты влюблен, котик! |
| Oh, come on, you pussy. | Ой ну давай котик. |
| I'm not a pussy! | Твою мать, ты просто котик! |
| Vesuvio is where Pussy feels safe. | Везувий, то место где Пусси чувствует себя в безопасности. |
| Wow, Pussy's never insulted me! | Пусси ни разу не оскорбила меня. |
| At the hospital, his handler Skip Lipari reminds Pussy that he is not a government employee and that he should focus solely on providing information on Tony. | В больнице, его куратор в ФБР, Скип Липари, напоминает Пусси, что он не полицейский, и что он должен сосредоточиться исключительно на предоставлении информации о Тони. |
| Who is this guy Pussy? | Что в нем главное, в этом Пусси, а? |
| Honor Blackman, aka Pussy Galore. | Онор Блэкмен... она же Пусси Галор («Классная Киска»). |