Wow, Pussy's never insulted me! |
Пусси ни разу не оскорбила меня. |
I can't find Pussy anywhere! |
Я нигде не могу найти Пусси! |
So I hear Junior wants to whack Pussy Bompensiero? |
Ну что я слышал Джуниор хочет замочить Пусси Бомпансьеро. |
The song played when Paulie and Pussy find the thieves apartment is "Chica Bonita (Levante las Manos)" by Artie the 1 Man Party. |
Песня, играющая, когда Поли и Пусси находят логово воров - «Chica Bonita» (Levante las Manos) от Artie the 1 Man Party. |
Salvatore "Big Pussy" Bonpensiero: shot to death by Tony, Silvio and Paulie for being an FBI informant. |
Сальваторе "Биг Пусси" Бонпенсьеро: застрелен насмерть Тони, Сильвио и Поли за то, что был информатором ФБР. |
Pussy corrects him, "Luca Brasi." |
Пусси поправляет его: «Лука Брази». |
The song played when Paulie and Pussy go to the coffee shop in search of the thieves is "Bop Hop" by Brooklyn Funk Essentials. |
Песня, играющая, когда Поли и Пусси идут в кафетерий в поисках воров - «Вор Нор» Brooklyn Funk Essentials. |
Pussy, Kevin and Matt, they ever ask you about this thing of ours? |
Пусси, Кевин и Мэтт тебя про наши делишки спрашивают? |
Tony's crew undertakes similar precautions: Pussy and his wife burn all their papers in a barbecue grill, and Silvio enlists Christopher and Georgie to search for bugs in the Bada Bing's restroom. |
Команда Тони предпринимает подобные меры предосторожности: Пусси и его жена сжигают все свои бумаги на мангале, и Сильвио вербует Кристофера и Джорджи для поиска жучков в Бада Бинге. |
And speaking for Pussy, if he's still alive, I'm sure he would agree. |
И, говоря за Пусси - если он, конечно, еще жив - думаю, он будет согласен. |
However, Tony is reminded too strongly of his best friend whom he was forced to kill (and more specifically, the dream where Pussy appeared to him as a talking fish). |
Однако, она слишком сильно напоминает Тони о его лучшем друге, которого ему пришлось убить (и более конкретно, сон, в котором Пусси предстал к нему в качестве говорящей рыбы). |
The reference is to death, as in "sleeps with the fishes" from The Godfather, and it foreshadows Pussy's ultimate resting place, the ocean. |
Речь идёт о смерти, как в "спит с рыбами" из «Крёстного отца», и это предвещает место упокоения Пусси, океан. |
While investigating A.J.'s teacher's missing car, Big Pussy comments that he is "fuckin' Rockford over here." |
Расследуя пропавшую машину учителя Энтони-младшего, Биг Пусси комментирует то, что он «не чёртов детектив Рокфорд». |
In his dream, Tony sees Pussy as a fish who notes that two other fish on either side of him are sleeping. |
В своём сне, Тони видит Пусси в виде рыбы, который отмечает, что две другие рыбы по обе его стороны спят. |
And no one will suspect that the two old farts in the antique Airstream are the famous Mr. Neal Downs, rock and roll cult leader, and the hypnotic Miss Pussy Katz, art legend. |
И никто не заподозрит, что два старых пердуна в антикварном "Эйрстриме" - знаменитые мистер Нил Даунс, культовый лидер рок'н'ролла, и гипнотическая мисс Пусси Кэтц, легенда изобразительного исусства. |
At the hospital, his handler Skip Lipari reminds Pussy that he is not a government employee and that he should focus solely on providing information on Tony. |
В больнице, его куратор в ФБР, Скип Липари, напоминает Пусси, что он не полицейский, и что он должен сосредоточиться исключительно на предоставлении информации о Тони. |
When disposing of Emil Kolar's body, Christopher says to "Big Pussy," "Louis Brasi sleeps with the fishes." |
При избавлении тела Колара, Кристофер говорит «Биг Пусси»: «Луи Брази спит с рыбами». |
The song that Pussy puts in the CD player and plays in the background while he confesses to being an informant is "Baubles, Bangles and Beads" by Frank Sinatra. |
Песня, которую Пусси включает в CD-плеер и играет на заднем плане, пока он признаётся в том, что он является информатором - "Baubles, Bangles and Beads" Фрэнка Синатры. |
"You wanna call me some pet feline name, then call me Miss Pussy." |
"Если хочешь называть меня кошачьей кличкой, то тогда зови меня мисс Пусси." |
Like he's eating all this insane Vietnamese food he just got for free and the woman who delivered the food looks exactly like the hot girl from Pussy Riot and now she's situated in the corner playing unspeakably beautiful melodies on the harp. |
Вдруг этот кто-то ест всю эту странную вьетнамскую еду совершенно бесплатно а женщина из доставки... выглядит в точности так, как та красотка из Пусси Райот, и сейчас она сидит в углу и играет непередаваемо прекрасные мелодии на арфе. |
Pussy, you know, with T collapsing at the birthday what would you do if he was, like, disabled? |
Пусси, слушай, а вот Ти упал на дне рождения что бы ты делал, если бы он того, утратил дееспособность. |
Maybe call pussy or paulie. |
Можешь позвонить Пусси или Поле. |
Who is this guy Pussy? |
Что в нем главное, в этом Пусси, а? |
My best friend, Pussy, has disappeared. |
Мой лучший друг Пусси исчез. |
He's into Pussy for 30 large. |
Он должен Пусси около тридцатника. |