The success of the Carthaginians during most of the Second Punic War encouraged many of the Sicilian cities to revolt against Roman rule. |
Успех карфагенян во время второй пунической войны сподвиг многих сицилийцев восстать против римского владычества. |
There are accounts, for instance, of Cantabrians in the army of Hannibal during the Second Punic War. |
Имеются свидетельства, в частности, о том, что кантабры служили в армии Ганнибала во время Второй Пунической войны. |
As a result of the Second Punic war Rome became hegemony of the Western Mediterranean, and Carthage has lost the value as great power. |
В результате Второй Пунической войны Рим стал гегемоном Западного Средиземноморья, а Карфаген утратил свое значение как великой державы. |
During the Second Punic War, Philip V of Macedon allied himself with Hannibal. |
В течение Второй Пунической войны царь Македонии Филипп V заключил союз с Ганнибалом. |
In the Second Punic War the famous Carthaginian general Hannibal Barca used Gallic mercenaries in his invasion of Italy. |
Во время Второй Пунической войны знаменитый карфагенский полководец Ганнибал Барка использовал галльских наемников во время своего знаменитого вторжения в Италию. |
Before the First Punic War began in 264 BCE, the Roman Republic had not campaigned outside the Italian Peninsula. |
Более того, до Первой Пунической войны, Римская республика не начинала военных кампаний за пределами Апеннинского полуострова. |
The panegyric of 289, after comparing his actions to Scipio Africanus' victories over Hannibal during the Second Punic War, suggested that Maximian had never heard of them. |
Неизвестный по имени панегирист 289 года после сравнения его походов с победами Сципиона Африканского над Ганнибалом во время Второй Пунической войны предположил, что Максимиан никогда не слышал об этих событиях. |
Varro also states that a vow was made that the Games would be repeated every hundred years, and another celebration did indeed take place in either 149 or 146 BC, at the time of the Third Punic War. |
Варрон также утверждает, что была дана клятва, что игры будут повторяться каждые сто лет, и еще одно празднование действительно состоялось в 149 или 146 году до нашей эры, во время третьей Пунической войны. |
However, it was in Rome's self-interest for Carthage to achieve stability and to recover economically so it could continue paying the indemnities imposed after the First Punic War. |
Тогда Рим отказал им в этом, исходя из собственных интересов, чтобы Карфаген смог восстановиться экономически и выплатить контрибуции, наложенные на него после Первой Пунической войны. |
Shortly after the start of the Second Punic War, Hannibal crossed into Italy by traversing the Pyrenees and the Alps during the summer and early autumn of 218 BC. |
Вскоре после начала второй пунической войны, карфагенский полководец Ганнибал вторгся в Италию благодаря переходу через Альпы в течение лета и ранней осени. |
The best known were those who joined Hannibal in his invasion of Italy during the Second Punic war and who contributed to his victories in Lake Trasimene and in Cannae. |
Наиболее известны из них те, кто присоединился к Ганнибалу Барке во время его вторжения в Италию в ходе Второй Пунической войны и способствовал его победам при Тразименском озере и при Каннах. |
During the third Punic war... |
Во время З-й Пунической войны... |
During the Second Punic War the confederacy kept itself neutral, though Celtiberian mercenaries are mentioned fighting for both sides on a number of occasions. |
Во время второй пунической войны конфедерация сохраняла нейтралитет, однако кельтиберские торговцы упоминаются как сражавшиеся на обеих сторонах конфликта. |
In 238 BC, before the Second Punic War, Tiberius Sempronius Gracchus built a temple to Libertas on the Aventine Hill. |
В 238 году до н. э., до Второй Пунической войны, Тиберий Гракх построил храм Либертас на Авентинском холме. |
Lucius was the son of Sextus Julius Caesar, who had distinguished himself as praetor in BC 208, during the Second Punic War. |
Луций был сыном Секста Юлия Цезаря, бывшего претором в 208 году до н. э. во время Второй Пунической войны. |
After the end of the Second Punic War, the Turdetani rose against their Roman governor in 197 BC. |
С началом Второй пунической войны турдетаны восставали против римского губернатора в 197 г. до н. э. |
Marcus Silanus was a military field commander of the Roman Republic who served in Scipio Africanus's Iberian campaign against Hannibal's Carthaginians and Celtiberians during the Second Punic War (210-206 BC). |
Марк Силан - один из военачальников Римской республики служивший под началом Сципиона Африканского во время кампании в Испании иберийской кампании против карфагенян Ганнибала и союзных им кельтиберов в ходе Второй пунической войны (210 - 206 гг. до н. э.). |
Initially a cast coin, like the rest of Roman Republican bronzes, it began to be struck from dies shortly before the Second Punic War 218-201 BC. |
Первоначально литая монета, как и остальные римские республиканские бронзовые монеты, семис был извлечён из обращения незадолго до Второй Пунической войны (218-204 годы до н. э.). |
Although Livy does not cite his source by name, it is likely to have been Quintus Fabius Pictor, a Roman historian who fought in and wrote on the Second Punic War. |
Хотя писатель не называет своего источника, им мог оказаться римский историк Квинт Фабий Пиктор, участвовавший во второй пунической войне. |
In the 3rd century BC, the Messanan Crisis motivated the intervention of the Roman Republic into Sicilian affairs, and led to the First Punic War between Rome and Carthage. |
В третьем столетии до н.э, мессанский кризис заставил вмешаться Римскую республику в дела Сицилии, что привело первой пунической войне. |
He supported them with some ships and a small auxiliary force during the Third Punic War (149-146 BC) and at a subsequent period rendered them useful assistance in the war against the King of Pergamon, Eumenes III (131-129 BC). |
Он поддержал их несколькими кораблями и небольшими вспомогательными силами во время Третьей Пунической войны, а также оказал серьёзную помощь в более поздней войне против Аристоника Пергамского (131-129 до н. э.). |
This Bomilcar seems to have been one of the Carthaginian suffetes and to have presided in that assembly of the senate in which the Second Punic War was resolved upon. |
Вероятно, именно этот Бомилькар был одним из суффетов Карфагена и председательствовал на том заседании карфагенского сената, которое санкционировало начало Второй Пунической войны. |
The ancient Roman goddess Libertas was honored during the second Punic War by a temple erected on the Aventine Hill in Rome by the father of Tiberius Gracchus. |
Древнеримской богине Либертас (Свободы) поклонялись во время Второй Пунической войны в храме, возведённом на Авентинском холме в Риме отцом Тиберия Гракха. |
Thanks to Silius Italicus, it is known that between the years 218 and 201 BC, during the Second Punic War, some Gallaecian troops were involved in the fight in the ranks of Carthaginian Hannibal against the Roman army of Scipio Africanus. |
По свидетельству Силия Италика, известно, что между 218 и 201 годами до н. э., во время Второй Пунической войны, некоторые племена галлеков были вовлечены в войну в рядах карфагенян против римской армии Сципиона Африканского. |
During the Second Punic War (218 - 202 BC), the Greek scientist Archimedes is said to have repelled the attacking Roman ships by setting them on fire with a "burning glass" that may have been an array of mirrors. |
Во время Второй Пунической войны (218-202 до н. э.), греческий ученый Архимед, как говорят, отразил атакующие римские суда, поджигая их используя «горящее стекло», которое, возможно, было массивом зеркал. |