| However, it was in Rome's self-interest for Carthage to achieve stability and to recover economically so it could continue paying the indemnities imposed after the First Punic War. | Тогда Рим отказал им в этом, исходя из собственных интересов, чтобы Карфаген смог восстановиться экономически и выплатить контрибуции, наложенные на него после Первой Пунической войны. |
| During the third Punic war... | Во время З-й Пунической войны... |
| In 238 BC, before the Second Punic War, Tiberius Sempronius Gracchus built a temple to Libertas on the Aventine Hill. | В 238 году до н. э., до Второй Пунической войны, Тиберий Гракх построил храм Либертас на Авентинском холме. |
| In the First Illyrian War, which lasted from 229 BC to 228 BC, Rome's concern with the trade routes running across the Adriatic Sea increased after the First Punic War, when many tribes of Illyria became united under one queen, Teuta. | В Первой иллирийской войне, которая продолжалась с 229 по 228 год до н. э., Римская республика боролась за торговые пути по Адриатике, интерес римлян к этим торговым путям активизировался после Первой Пунической войны, когда многие иллирийские племена объединились под властью царицы Тевты. |
| After the first Punic war came the second Punic war... | Давайте лучше сразу перейдем к З-й Пунической войне. |
| They have landed on Sicily and have entered an epoch of Punic wars. | Они высадились на Сицилии и вступили в эпоху пунических войн. |
| Apart from the Punic Wars, I've been blamed for everything that's happened in Italy. | Кроме Пунических войн меня винили за все, что случилось в Италии. |
| Thus, the history of Punic wars and campaigns Hannibal prove that there was no Rome in Italy this city was in the far Volga region. | Таким образом, история Пунических войн и походов Ганнибала доказывают, что не было Рима в Италии, город этот находился в далеком Поволжье. |
| When I was 16 and going to prep school, during the Punic Wars, a bunch of us used to go into town on the first day of vacations before we fanned out to our homes. | Когда мне было 16 и я ходил в школу для учителей во время пунических войн мы в первый день каникул шли в город пока, нас не растаскивали по домам. |
| Also there were other naval battles fought between the Knights of Malta and the Ottoman Empire pirates, and also during the Punic Wars. | Также здесь были и другие морские сражения, между флотами Мальты и Османской империи, а также в ходе Пунических войн. |
| The first Punic war has not weakened power of Carthage so new collision was inevitable. | Первая Пуническая война не ослабила могущества Карфагена, так что новое столкновение было неизбежным. |
| The First Punic War (264-241) started in Sicily. | Началась Первая Пуническая война (264-241 до н. э.). |
| The Third Punic war (in 149-146 B.C. has been started.). | Была начата Третья Пуническая война (в 149-146 года до х.э.). |
| 149-146 BC: Third Punic War between Rome and Carthage. | 149-146 до н. э.: Третья пуническая война между Римом и Карфагеном. |
| Second Punic war: 218 BC. Third Punic war: 14... | З Пуническая война - 149 г. до н.э. |
| Surviving Punic texts portray an organized caste of temple priests and acolytes performing different types of functions for a variety of prices. | Сохранившиеся пунические тексты рассказывают об организованном сословии храмовых священников и прислужников, которые выполняли различные функции за разные цены. |
| Are you interested in the Punic Wars? | Вас интересуют Пунические войны? |
| Punic Wars One and Two? | Первая и Вторая Пунические войны? |
| He offered rewards to the local Punic and Berber tribes for every Byzantine head they could bring, and sent agents to Carthage to attempt to have the Byzantine Hun mercenaries - vital to his success at Ad Decimum - betray him. | Он предлагал награду местным пуническим и берберским племенам за голову каждого византийского воина, послал агентов в Карфаген, чтобы попытаться убедить византийских гуннских наемников - жизненно важных для успеха Велизария в сражении при Дециме - предать его. |
| Increasingly keen rivalry between the Carthaginians and the Romans for control over the Mediterranean led to the Punic wars (264-146 B.C.), which ended with the victory of the Romans. | Все более острое соперничество между карфагенцами и римлянами за владение Средиземным морем привело к Пуническим войнам (264-146 годы до н.э.), завершившимся победой римлян, которые взяли и сожгли Карфаген и управляли страной до 439 года н.э. |
| In the First Punic War its name is repeatedly mentioned. | В Первую пуническую войну его название упоминалось несколько раз. |
| The help rendered by Rome of the Roman party in Messan, has caused the First Punic war lasting of 24 years. | Помощь, оказанная Римом римской партии в Мессане, вызвала Первую Пуническую войну, тянувшуюся 24 года. |
| Then he declared the Punic wars... | Или тот вечер, когда объявил Пуническую войну! |
| Punic, the Semitic language spoken in classical Carthage, is a superstratum of the Germanic languages. | Пунический язык - семитский язык классического Карфагена является суперстратом для германских языков. |
| For later Punic: in Plautus' play Poenulus at the beginning of the fifth act. | Пунический язык: в пьесе Плавта «Пуниец» (Poenulus) в начале пятого акта. |