What he really needs is a good publicist. |
Если ему что сейчас и нужно, так это хороший публицист. |
It represents our friendship... boss, publicist. |
Это показывает нашу дружбу... Босс - публицист. |
Her publicist gave us access to her e-mail, but there are thousands of messages. |
Ее публицист дал нам доступ к ее электронной почте, но там тысячи сообщений. |
He just had a good publicist, that's all. |
У него был просто хороший публицист. Все. |
He would also be scrutinized by the publicist Conrad hired. |
А то бы и его тщательно проверила публицист, нанятая Конрадом. |
And all this time I thought Damantha was my publicist. |
Я думала, мой публицист - Саманта. |
My publicist isn't even returning my calls. |
Мой публицист не отвечает на мои звонки. |
Well, Billy's a publicist, and he should understand. |
Ну, Билли публицист, он поймёт. |
Caterer, publicist, he's basically had to hire everything but a belly dancer. |
Поставщик еды, публицист, он должно быть нанял всех, кроме исполнительницы танца живота. |
I'm twenty-nine, he's my publicist. |
Мне 29, он мой публицист. |
You're not the only stuck-up publicist I'm dealing with. |
Вы не единственный застрявший публицист, с которым я работаю. |
"Peter was the brains behind the operation," according to house photographer and publicist Guy D'Alema. |
"Питер был мозгом всех операций," вспоминал фотограф и публицист Гай Д'Алема. |
«Yaroslav Halan is a talented publicist, was a progressive writer in the past. |
«Ярослав Галан - талантливый публицист, в прошлом прогрессивный писатель. |
Sister - Moghilnitskaya Galina Anatolyevna, Ukrainian pedagog, publicist and poet. |
Сестра - Могильницкая Галина Анатольевна, украинский педагог, публицист и поэтесса. |
However, the label's publicist later stated this was untrue. |
Однако публицист лейбла позднее заявил, что это неправда. |
Other known personalities are: the director Bohdan Porêba, publicist Robert Larkowski, Dr Jan Eugeniusz Malinowski and Dr Zbigniew Siut. |
Другими известными деятелями являются: режиссер Богдан Поремба, публицист Роберт Ларковский, доктор Янв Эугениуш Малиновский и доктор Збигнев Сиут. |
Her publicist, Max Clifford, claimed she had suffered from the disorder for some time, but the trauma had aggravated her symptoms. |
Ее публицист Макс Клиффорд утверждал, что она уже некоторое время страдала от этого расстройства, но травма усилила ее симптомы. |
The man behind the hamster story was the British publicist Max Clifford. |
Человек, стоящий за этой историей - британский публицист Макс Клиффорд. |
He sometimes acts more like my publicist than my chief of staff. |
Он иногда выступает больше как публицист, чем мой шеф персонала. |
You are an excellent speaker, a great publicist... |
Вы замечательный оратор, прекрасный публицист. |
Well, I'm your publicist. |
Что ж, я твой публицист. |
Do you know she has a publicist? |
Вы знаете, что у нее есть публицист? |
I don't understand why my publicist and photographer couldn't be in here. |
Я не понимаю, почему мой публицист и фотограф не могут быть здесь. |
As your publicist, I took matters into my own hands to get in front of the story. |
Как твой публицист, я взял все в свои руки и исправил ситуацию. |
No, our publicist talked to you guys about this. |
Нет, наш публицист говорил с вами об этом. |