Английский - русский
Перевод слова Pskov

Перевод pskov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пскове (примеров 22)
Another ongoing project was dedicated to the development of local PRTRs in Pskov, Russian Federation, and its role in addressing local environmental concerns. Еще один осуществляемый проект направлен на создание местных РВПЗ в Пскове (Российская Федерация) и определение их роли в решении местных экологических проблем.
Most recently, such environmental assessments have been concluded in Bobo Dioulasso,; Kisumu;, Maharashtra State (2),; Central Provincial Council (2),; Marrakech, Agadir, and Meknes;, Pskov,; and St. Louis. Совсем недавно подобные экологические оценки были завершены в Бобо-Диулассо; Кисуму; штате Махараштра (2); Совете Центральной провинции (2); Марракеше, Агадире и Мекнесе; Пскове; и Сент-Луисе.
On the 14th of July in dealer center «Auto-Rus» in Pskov the 5th annual competition of professional mastership «Best Sales Expert-2010» took place. 14 июля в Пскове на территории дилерского центра «Авто-Русь» состоялся 5-ый ежегодный конкурс профессионального мастерства «Лучший продавец -2010».
On 4 June, the fourth session of the Latvian-Russian Inter-Governmental Commission (the Commission) on economic, scientific, technological, humanitarian and cultural co-operation is to be held in Pskov. в Пскове состоится четвёртое заседание Межправительственной латвийско-российской комиссии (МПК) по экономическому, научно-техническому, гуманитарному и культурному сотрудничеству. Во время заседания планируется обсудить ряд вопросов межправителственного распорядка дня, в том числе расширение договорно-правовой базы, а также возможности регионального сотрудничества.
The social relations that had taken shape in the Pskov Republic were reflected in the Legal Code of Pskov. Социальные отношения, сложившиеся в Пскове были прописаны в Псковской судной грамоте.
Больше примеров...
Псков (примеров 22)
When it was destroyed by more than a quarter, the garrison decided to agree to the surrender of the city with free departure to Pskov, where it subsequently took part in repulsing the Swedish siege. Когда она была разрушена более чем на четверть, гарнизон принял решение согласиться на сдачу города со свободным уходом в Псков, где впоследствии принял участие в отражении шведской осады.
Today ancient Pskov has already started getting ready for its 1100 anniversary celebration. Сегодня древний Псков уже начал готовиться к празднованию своего 1100-летия.
There is a river port in Pskov which can connect the region and the harbors of Estonia at the Peipsi coast (Tartu is the largest of them). Псков обладает речным портом, который способен связать область с портами Эстонии на побережье Псковско-Чудского водоема (крупнейший из них - Тарту).
In the United Republic of Tanzania, replication is ongoing in 13 municipalities and in the Russian Federation, SCP demonstration projects in Kirishi and Vyborg being replicated in Pskov. В Объединенной Республике Танзании имеющийся опыт тиражируется в 13 муниципалитетах, а в городе Псков Российской Федерации повторно осуществляются демонстрационные проекты ПУРГ, реализованные в Киришах и Выборге.
In 1510, Grand Prince of Moscow Vasili III arrived in Pskov and pronounced it his votchina, thus putting an end to the Pskov Republic and its autonomous rights. В 1510 году великий князь московский Василий III прибыл в Псков и объявил его своей вотчиной, положив конец Псковской республике.
Больше примеров...
Пскова (примеров 17)
In 903 of it would marry to the girl like is from Pskov to Olga. В 903 году его женили на девушке вроде бы - из Пскова Ольге.
Actually Olga was not from Pskov, and from the Bulgarian city of Pliska, capital of the Danube Bulgaria. На самом деле Ольга была не из Пскова, а из болгарского города Плиска, столицы Дунайской Болгарии.
Road E 77 extension from Elblag to Pskov Дорога Е 77 Удлинение от Эльблага до Пскова
This was soon followed by the capture of Pskov and securing Narva on 28 February. За этим вскоре последовал захват Пскова и достижение Нарвы 28 февраля, которая была взята 4 марта.
During the most dramatic moments in the history of Pskov, however, the so-called "molodshiye" posad people (Russian: Moлoдшиe пocaдckиe люди, or low-ranking posad officials) played an important and, at times, decisive role in the veche. Однако во время наиболее драматичных моментов в истории Пскова, важную, а подчас и решающую роль играли так называемые «молодшие» посадские люди, люди более низких чинов.
Больше примеров...
Псковского (примеров 14)
On 13 March 2018, he became a member of the Pskov motorcycle club «Positive Mechanics». 13 марта 2018 года стал членом псковского мотоклуба «Позитивная механика».
Leisure complex "NIKI" is located on the Pskov Highway, 9 km from the border of the Riga City in the direction of Sigulda. Комплекс отдыха «NIKI» расположился у Псковского шоссе, в 9 км от границ города Рига в направлении Сигулды.
2.3 On 10 September 2008, the criminal department of the Pskov regional court issued a cassation decision confirming the decision of 27 May 2008 of the justice of the peace to terminate the criminal prosecution against the author. 2.3 10 сентября 2008 года уголовный отдел Псковского областного суда принял кассационное решение, подтверждающее постановление мирового судьи от 27 мая 2008 года о прекращении уголовного преследования против автора.
After the disintegration of Kievan Rus in the 12th century, the city of Pskov with its surrounding territories along the Velikaya River, Lake Peipus, Pskovskoye Lake and Narva River became a part of the Novgorod Republic. После распада Киевской Руси в XII веке, город Псков и его прилежащие владения по реке Великой, вдоль Чудского и Псковского озёр, а также реки Нарвы стали частью Новгородской земли.
Quartz sand deposit Abizha is located in the territory of Pskov district, in 8 km from Pskov city, on both banks of Abizha River. Месторождение кварцевого песка Абижа расположено на территории Псковского района, в 8 км от г. Пскова, на обоих берегах реки Абижа.
Больше примеров...
Псковская (примеров 7)
Today Pskov region maintain close relations with its neighbors: Byelorussia, Latvia, Estonia. Псковская область сегодня поддерживает тесные отношения с соседями: Белоруссией, Латвией, Эстонией.
Coverage of Roma children by the general education system is being expanded with varying degrees of success in constituent entities of the Federation such as Tula, Volgograd and Pskov provinces. В той или иной степени успешно решаются вопросы расширения охвата системой общего образования цыганских детей в таких субъектах Российской Федерации, как Тульская, Волгоградская, Псковская области.
The territory of Pskov stretched from the South to the North including the Velikaja river basin. Псковская земля узкой полосой тянулась с юга на север, охватывая бассейн реки Великой.
Pskov region is considerably rich in various natural recourses, in Gdov rayon some manifestations of diamond-bearing layer were discovered. Псковская область обладает существенными запасами разнообразных полезных ископаемых, вплоть до обнаруженных проявлений алмазоносности (Гдовский район).
In three constituent territories of the Federation (Tver, Pskov and Novgorod regions) the amount is 27 square metres per person, and in eight territories it is less than 15. Причем в трех субъектах Российской Федерации (Тверская, Псковская, Новгородская области) этот показатель превышал 27 кв. м, а в восьми - не достигал 15 кв. м на человека.
Больше примеров...
Псковским (примеров 5)
The author attempted to apply for a supervisory review of that decision, but his request was denied by the Pskov regional court on 18 January 2010. Автор попытался ходатайствовать о возбуждении надзорного производства, но 18 января 2010 года его просьба была отклонена Псковским областным судом.
The author's appeals of that decision had been rejected by the town court of Velikie Luki on 17 September 2010 and the Pskov regional court on 7 October 2010. Апелляции автора на это решение были отклонены 17 сентября 2010 года Великолукским городским судом, а 7 октября 2010 года Псковским областным судом.
Expelled from the city, the nobles and the Knights captured Izborsk in 1233, but soon were expelled from the city by the Pskov army. Изгнанные из города знатные люди захватили, объединившись с рыцарями, Изборск в 1233 году, но вскоре были изгнаны из города псковским войском.
Approaching Pskov, the Swedes tried to take it immediately, but were repelled by the Pskov garrison with heavy losses. Подступив к Пскову, шведы попытались взять его сходу, однако первый натиск был отражён псковским гарнизоном с большими потерями для штурмующих.
One of these architectural ensemble built by the richest merchant Sergey Pogankin Pskov occupied by the state museum, where the greatest collection of Pskov icons of universal importance is kept. At the distance of 50 km from Pskov, Pskovo-Pechorski cloister is situated. В одном из таких комплексов зданий, построенных богатейшим псковским купцом Сергеем Поганкиным, ныне размещается Псковский государственный музей, где хранится крупнейшая коллекция псковской иконописи, имеющая мировое значение.
Больше примеров...
Псковский (примеров 6)
The Pskov regional court confirmed the ruling of the first instance court on 1 December 2009. Псковский областной суд подтвердил постановление суда первой инстанции от 1 декабря 2009 года.
On the same grounds, the Pskov regional court refused to transmit the author's request for a supervisory review on 18 January 2010. По тем же основаниям 18 января 2010 года Псковский областной суд отказался препроводить просьбу автора о возбуждении надзорного производства.
She concluded that it is reasonable to expect that the Pskov Regional Court would not change its position regarding her case should it consider it under the supervisory review procedure. Она заключает, что было бы разумным ожидать, что Псковский областной суд не изменит свою позицию по данному делу, если ему придется рассматривать его в порядке судебного надзора.
In the present case, it would be the Pskov Regional Court that has already rendered two decisions on cassation in the petitioner's case, both being not in her favour and on nearly identical grounds. В данном случае это был бы Псковский областной суд, который в случае заявителя уже вынес два решения по кассации, оба не в ее пользу, и практически по тем же основаниям.
One of these architectural ensemble built by the richest merchant Sergey Pogankin Pskov occupied by the state museum, where the greatest collection of Pskov icons of universal importance is kept. At the distance of 50 km from Pskov, Pskovo-Pechorski cloister is situated. В одном из таких комплексов зданий, построенных богатейшим псковским купцом Сергеем Поганкиным, ныне размещается Псковский государственный музей, где хранится крупнейшая коллекция псковской иконописи, имеющая мировое значение.
Больше примеров...
Псковском (примеров 4)
The church was built from logs in the Pskov style, that is in the shape of a ship. Церковь построена из брёвен в псковском стиле в форме корабля.
From 1783 - provincial solicitor in the Pskov governorship; in a few years - advisor in the civil court; in 1792 he received the rank of court councillor and was appointed to the post in the State Chamber. С 1783 года - губернский стряпчий в Псковском наместничестве; через несколько лет - советник в палате гражданского суда; в 1792 году получил чин надворного советника и назначен на должность в Казённой палате.
The author then appealed this ruling to the Pskov regional court, which, on 1 December 2009, issued a cassation decision confirming that the Velikie Luki town court had no jurisdiction and ruling that the claim should be filed with the Moscow city court. Затем автор обжаловал это постановление в Псковском областном суде, который 1 декабря 2009 года принял кассационное решение, подтверждающее, что Великолукский городской суд не имеет юрисдикции по этому вопросу, и постановляющее, что иск должен быть подан в Московский городской суд.
Filming started in November 2014 and was set abroad - in Italy and Czech Republic, and in Russia in Moscow Kremlin and Pskov Krom, and also in Pskov, Moscow and Kaluga Oblast, Borovsk, Novgorod, Astrakhan and Pskov. Съёмки сериала начались в ноябре 2014 года и проходили за границей - в Италии и Чехии, и в России в Московском и Псковском кремлях, а также в Псковской, Московской и Калужской областях, Боровске, Новгороде, Астрахани (центр Сарай-Бату) и Пскове.
Больше примеров...
Псковской (примеров 33)
On July 29, 1958 the district was transferred from Pskov to Kalinin oblast. 29 июля 1958 года Плоскошский район перечислен из Псковской области в Калининскую область.
Elections to the Constituent Assembly in the territory of the Northwest Provinces of Russia (Vitebsk, Minsk, Mogilev, Pskov and Smolensk). Выборы в Учредительное собрание на территории Северо-Западных губерний России (Витебской, Минской, Могилевской, Псковской и Смоленской).
How investment appeal of Pskov region has changed in 2009? Как изменилась инвестиционная привлекательность Псковской области в 2009 году?
Many towns of Pskov region - Porkhov, Opochka, Ostrov and others - represent unique monuments of building and fortification art. Многие города Псковской земли - Порхов, Опочка, Остров и другие - являют собой неповторимые памятники древнерусского зодчества и оборонного искусства.
Already in XIX century flux ensured wealth of Pskov region, demand for flux cloth and goods which are of better quality than cotton ones has been always high and the potential of Pskov region in this field is great. Еще в XIX веке богатство Псковской губернии обеспечивал лен, спрос на льняные ткани и изделия из них, превышающие качеством хлопчатобумажные, устойчив во все времена, и потенциал Псковской области в этой отрасли велик.
Больше примеров...
Псковскую (примеров 3)
In 1615 the Swedish King Gustavus Adolphus intended to subdue the Pskov land. В 1615 году шведский король Густав II Адольф намеревался подчинить Псковскую землю.
As a member of the Holy Synod, it was necessary for him to stay in the capital as he awaited transfer on August 18, 1745, to the Department of Pskov. Первое время ему, как члену Святейшего Синода, необходимо было оставаться в столице, а уже 18 августа 1745 года, он был переведён на Псковскую кафедру.
In August 1919 the 15th Army conducted the Pskov operation and liberated Pskov. В августе 1919 провела Псковскую операцию и освободила Псков.
Больше примеров...
Пскову (примеров 2)
Located on an important road to Pskov, Gdov protected it from the north. Находясь на важнейшей сухопутной дороге к Пскову, Гдов прикрывал его с севера.
Approaching Pskov, the Swedes tried to take it immediately, but were repelled by the Pskov garrison with heavy losses. Подступив к Пскову, шведы попытались взять его сходу, однако первый натиск был отражён псковским гарнизоном с большими потерями для штурмующих.
Больше примеров...