Английский - русский
Перевод слова Pskov

Перевод pskov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пскове (примеров 22)
Most recently, such environmental assessments have been concluded in Bobo Dioulasso,; Kisumu;, Maharashtra State (2),; Central Provincial Council (2),; Marrakech, Agadir, and Meknes;, Pskov,; and St. Louis. Совсем недавно подобные экологические оценки были завершены в Бобо-Диулассо; Кисуму; штате Махараштра (2); Совете Центральной провинции (2); Марракеше, Агадире и Мекнесе; Пскове; и Сент-Луисе.
Most recently, such environmental assessments have been concluded in Kotte (Sri Lanka), Louga (Senegal), Enugu (Nigeria), Bayamo (Cuba) and Vyborg, Kirishi and Pskov (Russian Federation). Совсем недавно подобные экологические оценки были завершены в Котте (Шри-Ланка), Луге (Сенегал), Энугу (Нигерия), Байямо (Куба) и в Выборге, Киришах и Пскове (Российская Федерация).
Since 1920 he became head of the Church of the Holy Trinity in Pskov, also conducted services in the branch chapels Island, Day and Porkhov. С 1920 - настоятель церкви Пресвятой Троицы во Пскове, также совершал богослужения в филиальных часовнях в Острове, Дне и Порхове.
DUTCH PUNCH-4 festival too place from the 10th till the 14th of September 2008 in St.Petersburg, Moscow, Pskov, Yaroslavl, Izhevsk, Nizhny Novgorod, Saratov, Kirov and other Russian cities. Фестиваль DUTCH PUNCH-4 состоиялся в Санкт-Петербурге, Москве, Пскове, Калининграде, Ижевске, Нижнем Новгороде, Ярославле, Екатеринбурге и Кирове с 10 по 14 сентября 2008 г.
On the 14th of July in dealer center «Auto-Rus» in Pskov the 5th annual competition of professional mastership «Best Sales Expert-2010» took place. 14 июля в Пскове на территории дилерского центра «Авто-Русь» состоялся 5-ый ежегодный конкурс профессионального мастерства «Лучший продавец -2010».
Больше примеров...
Псков (примеров 22)
In 1942 the new 13th battalion was reassigned to combat Soviet partisans near Pskov and Tver. В 1942 году новый 13-батальон был переведён для борьбы с советскими партизанами под Псков и Тверь.
Today ancient Pskov has already started getting ready for its 1100 anniversary celebration. Сегодня древний Псков уже начал готовиться к празднованию своего 1100-летия.
In 1065, he laid siege to Pskov but was thrown back. В 1657 году шведы попытались осадить Псков, но были отбиты.
There is a river port in Pskov which can connect the region and the harbors of Estonia at the Peipsi coast (Tartu is the largest of them). Псков обладает речным портом, который способен связать область с портами Эстонии на побережье Псковско-Чудского водоема (крупнейший из них - Тарту).
Exchange of commodities within the republic itself and its trade with Novgorod and other Russian cities, the Baltic region, and Western European cities made Pskov one of the biggest handicraft and trade centers of Rus'. Разветвлённая торговля, как внутри республики, так и с Новгородом и другими русскими городами, Прибалтийским регионом и Западной Европой (в городе располагалась фактория Ганзейской лиги) сделали Псков одним из крупнейших ремесленных и торговых центров Руси.
Больше примеров...
Пскова (примеров 17)
Actually Olga was not from Pskov, and from the Bulgarian city of Pliska, capital of the Danube Bulgaria. На самом деле Ольга была не из Пскова, а из болгарского города Плиска, столицы Дунайской Болгарии.
The distance from Pskov to Moscow is 689 km, and that to S.-Peterburg - 280 km. Расстояние от Пскова до Москвы - 689 км, до Санкт-Петербурга - 280 км.
By the end of the 15th and beginning of the 16th centuries, the annexation of Novgorod, Pskov and Tver to Moscow ended the process of gathering Russian lands into a centralized state. К концу XV - началу XVI веков присоединением к Москве Новгорода, Пскова и Твери завершился процесс объединения русских земель в единое государство.
During the most dramatic moments in the history of Pskov, however, the so-called "molodshiye" posad people (Russian: Moлoдшиe пocaдckиe люди, or low-ranking posad officials) played an important and, at times, decisive role in the veche. Однако во время наиболее драматичных моментов в истории Пскова, важную, а подчас и решающую роль играли так называемые «молодшие» посадские люди, люди более низких чинов.
The northern force advanced from Pskov towards Narva, the central force pushed towards Smolensk, and the southern force towards Kiev. Северная группа сил продвигалась от Пскова к Нарве, центральная направилась к Смоленску, а южная - к Киеву.
Больше примеров...
Псковского (примеров 14)
He was chief of staff of the Pskov district. Был начальником штаба Псковского района.
Then on June 12, 1896, he became commander of the 4th Pskov Dragoon Regiment. С 12 июня 1896 - командир 4-го лейб-драгунского Псковского полка.
The military exercises will also involve units of the Pskov and Novorossisk divisions of air landing troops. В военных учениях также будут принимать участие десантно-штурмовые подразделения Псковского и Новороссийского соединений.
This release contains two first demos of a duet coming from Pskov, Russia, plus the recording of the last rehearsal session made two weeks before the death of one of the band's members. Этот релиз содержит два первых демо псковского дуэта и запись последней репетиционной сессии, сделанной за две недели до гибели одного из музыкантов.
Quartz sand deposit Abizha is located in the territory of Pskov district, in 8 km from Pskov city, on both banks of Abizha River. Месторождение кварцевого песка Абижа расположено на территории Псковского района, в 8 км от г. Пскова, на обоих берегах реки Абижа.
Больше примеров...
Псковская (примеров 7)
Pskov region has a half of the agricultural land of the North-west of Russia available. Псковская область располагает половиной сельскохозяйственных угодий Северо-Запада России.
Today Pskov region maintain close relations with its neighbors: Byelorussia, Latvia, Estonia. Псковская область сегодня поддерживает тесные отношения с соседями: Белоруссией, Латвией, Эстонией.
Coverage of Roma children by the general education system is being expanded with varying degrees of success in constituent entities of the Federation such as Tula, Volgograd and Pskov provinces. В той или иной степени успешно решаются вопросы расширения охвата системой общего образования цыганских детей в таких субъектах Российской Федерации, как Тульская, Волгоградская, Псковская области.
This is the area of Murmansk oblast, the Republic of Karelia, Leningrad oblast (including St. Petersburg), Pskov oblast, Novgorod oblast and Kaliningrad oblast. В этот район входят Мурманская область, Республика Карелия, Ленинградская область (включая Санкт-Петербург), Псковская область, Новгородская область и Калининградская область.
The territory of Pskov stretched from the South to the North including the Velikaja river basin. Псковская земля узкой полосой тянулась с юга на север, охватывая бассейн реки Великой.
Больше примеров...
Псковским (примеров 5)
The author attempted to apply for a supervisory review of that decision, but his request was denied by the Pskov regional court on 18 January 2010. Автор попытался ходатайствовать о возбуждении надзорного производства, но 18 января 2010 года его просьба была отклонена Псковским областным судом.
The author's appeals of that decision had been rejected by the town court of Velikie Luki on 17 September 2010 and the Pskov regional court on 7 October 2010. Апелляции автора на это решение были отклонены 17 сентября 2010 года Великолукским городским судом, а 7 октября 2010 года Псковским областным судом.
Expelled from the city, the nobles and the Knights captured Izborsk in 1233, but soon were expelled from the city by the Pskov army. Изгнанные из города знатные люди захватили, объединившись с рыцарями, Изборск в 1233 году, но вскоре были изгнаны из города псковским войском.
Approaching Pskov, the Swedes tried to take it immediately, but were repelled by the Pskov garrison with heavy losses. Подступив к Пскову, шведы попытались взять его сходу, однако первый натиск был отражён псковским гарнизоном с большими потерями для штурмующих.
One of these architectural ensemble built by the richest merchant Sergey Pogankin Pskov occupied by the state museum, where the greatest collection of Pskov icons of universal importance is kept. At the distance of 50 km from Pskov, Pskovo-Pechorski cloister is situated. В одном из таких комплексов зданий, построенных богатейшим псковским купцом Сергеем Поганкиным, ныне размещается Псковский государственный музей, где хранится крупнейшая коллекция псковской иконописи, имеющая мировое значение.
Больше примеров...
Псковский (примеров 6)
The Pskov regional court confirmed the ruling of the first instance court on 1 December 2009. Псковский областной суд подтвердил постановление суда первой инстанции от 1 декабря 2009 года.
On the same grounds, the Pskov regional court refused to transmit the author's request for a supervisory review on 18 January 2010. По тем же основаниям 18 января 2010 года Псковский областной суд отказался препроводить просьбу автора о возбуждении надзорного производства.
She concluded that it is reasonable to expect that the Pskov Regional Court would not change its position regarding her case should it consider it under the supervisory review procedure. Она заключает, что было бы разумным ожидать, что Псковский областной суд не изменит свою позицию по данному делу, если ему придется рассматривать его в порядке судебного надзора.
1240? - May 17, 1299), was a Lithuanian princeling best remembered as a military leader of the Principality of Pskov between 1266 and 1299. 20 мая 1299), в крещении Тимофе́й - псковский князь, происходивший из князей Великого княжества Литовского, правивший во Пскове с 1266 по 1299 год.
One of these architectural ensemble built by the richest merchant Sergey Pogankin Pskov occupied by the state museum, where the greatest collection of Pskov icons of universal importance is kept. At the distance of 50 km from Pskov, Pskovo-Pechorski cloister is situated. В одном из таких комплексов зданий, построенных богатейшим псковским купцом Сергеем Поганкиным, ныне размещается Псковский государственный музей, где хранится крупнейшая коллекция псковской иконописи, имеющая мировое значение.
Больше примеров...
Псковском (примеров 4)
The church was built from logs in the Pskov style, that is in the shape of a ship. Церковь построена из брёвен в псковском стиле в форме корабля.
From 1783 - provincial solicitor in the Pskov governorship; in a few years - advisor in the civil court; in 1792 he received the rank of court councillor and was appointed to the post in the State Chamber. С 1783 года - губернский стряпчий в Псковском наместничестве; через несколько лет - советник в палате гражданского суда; в 1792 году получил чин надворного советника и назначен на должность в Казённой палате.
The author then appealed this ruling to the Pskov regional court, which, on 1 December 2009, issued a cassation decision confirming that the Velikie Luki town court had no jurisdiction and ruling that the claim should be filed with the Moscow city court. Затем автор обжаловал это постановление в Псковском областном суде, который 1 декабря 2009 года принял кассационное решение, подтверждающее, что Великолукский городской суд не имеет юрисдикции по этому вопросу, и постановляющее, что иск должен быть подан в Московский городской суд.
Filming started in November 2014 and was set abroad - in Italy and Czech Republic, and in Russia in Moscow Kremlin and Pskov Krom, and also in Pskov, Moscow and Kaluga Oblast, Borovsk, Novgorod, Astrakhan and Pskov. Съёмки сериала начались в ноябре 2014 года и проходили за границей - в Италии и Чехии, и в России в Московском и Псковском кремлях, а также в Псковской, Московской и Калужской областях, Боровске, Новгороде, Астрахани (центр Сарай-Бату) и Пскове.
Больше примеров...
Псковской (примеров 33)
On July 29, 1958 the district was transferred from Pskov to Kalinin oblast. 29 июля 1958 года Плоскошский район перечислен из Псковской области в Калининскую область.
Elections to the Constituent Assembly in the territory of the Northwest Provinces of Russia (Vitebsk, Minsk, Mogilev, Pskov and Smolensk). Выборы в Учредительное собрание на территории Северо-Западных губерний России (Витебской, Минской, Могилевской, Псковской и Смоленской).
Filming started in November 2014 and was set abroad - in Italy and Czech Republic, and in Russia in Moscow Kremlin and Pskov Krom, and also in Pskov, Moscow and Kaluga Oblast, Borovsk, Novgorod, Astrakhan and Pskov. Съёмки сериала начались в ноябре 2014 года и проходили за границей - в Италии и Чехии, и в России в Московском и Псковском кремлях, а также в Псковской, Московской и Калужской областях, Боровске, Новгороде, Астрахани (центр Сарай-Бату) и Пскове.
Already in XIX century flux ensured wealth of Pskov region, demand for flux cloth and goods which are of better quality than cotton ones has been always high and the potential of Pskov region in this field is great. Еще в XIX веке богатство Псковской губернии обеспечивал лен, спрос на льняные ткани и изделия из них, превышающие качеством хлопчатобумажные, устойчив во все времена, и потенциал Псковской области в этой отрасли велик.
In particular, units of the Pskov air assault division and of a tank regiment of the Russian armed forces are deployed across the Ukrainian-Russian state border near the settlements of Veydelevka and Rovenky, in the Voronezh region of the Russian Federation. Так, в районе населенных пунктов Вейделевка и Ровеньки Воронежской области Российской Федерации, вблизи украинско-российской государственной границы, дислоцированы подразделения Псковской воздушно-десантной дивизии и танкового полка Вооруженных сил России.
Больше примеров...
Псковскую (примеров 3)
In 1615 the Swedish King Gustavus Adolphus intended to subdue the Pskov land. В 1615 году шведский король Густав II Адольф намеревался подчинить Псковскую землю.
As a member of the Holy Synod, it was necessary for him to stay in the capital as he awaited transfer on August 18, 1745, to the Department of Pskov. Первое время ему, как члену Святейшего Синода, необходимо было оставаться в столице, а уже 18 августа 1745 года, он был переведён на Псковскую кафедру.
In August 1919 the 15th Army conducted the Pskov operation and liberated Pskov. В августе 1919 провела Псковскую операцию и освободила Псков.
Больше примеров...
Пскову (примеров 2)
Located on an important road to Pskov, Gdov protected it from the north. Находясь на важнейшей сухопутной дороге к Пскову, Гдов прикрывал его с севера.
Approaching Pskov, the Swedes tried to take it immediately, but were repelled by the Pskov garrison with heavy losses. Подступив к Пскову, шведы попытались взять его сходу, однако первый натиск был отражён псковским гарнизоном с большими потерями для штурмующих.
Больше примеров...