| Despite Polish requests, Prussia refused to honour its alliance obligations. | Несмотря на запросы поляков, Пруссия отказалась выполнить обязательства союзника. |
| East Prussia would be divided between Poland and the Soviet Union. | Восточная Пруссия была разделена между Советским Союзом и Польшей. |
| Prussia joined Britain and Russia, thus forming the Fourth Coalition. | Пруссия присоединилась к Российской империи и Британии, сформировав тем самым Четвертую коалицию. |
| At the time of the empire's creation, both Prussia and Germany were roughly two-thirds rural. | На момент создания империи Пруссия и Германия имели примерно две трети сельских районов. |
| Prussia opened hostilities on 16 June 1866 by attacking several German states allied with Austria. | Пруссия начала военные действия 16 июня 1866 года атакой на несколько немецких государств, находящихся в союзе с Австрией. |
| After the Napoleonic Wars, Prussia obtained the Grand Duchy of Posen and Austria remained in possession of Galicia. | После Наполеоновских войн Пруссия получила Великое Княжество Познаньское, а во владении у Австрии осталась Галиция. |
| Afterwards he worked for seven years as an agricultural official in Pomerania, Brandenburg, and East Prussia. | Затем в течение семи лет работал сельскохозяйственным чиновником в провинциях Померания, Бранденбург и Восточная Пруссия. |
| Frederick William was born in the New Palace at Potsdam in Prussia on 18 October 1831. | Фридрих Вильгельм родился в Новом дворце в Потсдаме (Пруссия) 18 октября 1831 года. |
| Prussia had 17 of 43 votes and could easily control proceedings through alliances with the other states. | Пруссия имела 17 из 43 голосов и могла легко контролировать кворум в рамках союза с другими государствами. |
| 1762 - Sweden and Prussia sign the Treaty of Hamburg. | 1720 - Швеция и Пруссия подписывают мирный договор. |
| In 1525, she received a proposal from the newly made Duke of Prussia. | В 1525 году поступило предложение о браке из новообразованного герцогства Пруссия. |
| Meckel was born in Cologne, Rhine Province, Prussia. | Меккель родился в Кёльне, Рейнская провинция, Пруссия. |
| By seizing northwestern Poland, Prussia instantly gained control over 80% of the Commonwealth's total foreign trade. | Захватив северо-западную Польшу, Пруссия взяла под контроль 80% оборота внешней торговли этой страны. |
| After the end of the Napoleonic Wars, Prussia slowly began to build its own small fleet for coastal defense. | После окончания Наполеоновских войн Пруссия начала строить свой небольшой флот, предназначенный для обороны морских границ государства. |
| While trying to unify the various German states under its banner, Prussia was not participating in the American Civil War. | Пруссия, пытаясь объединить различные германские государства под своим началом, не участвовала в Гражданской войне в США. |
| On January 23, 1793, Prussia and Russia signed the Second Partition of Poland. | 23 января 1793 Пруссия и Россия осуществили второй раздел Польши. |
| As it was clear that Prussia would expect territorial concessions, the provisional government vowed to continue resistance. | Поскольку было очевидно что Пруссия предъявит территориальные претензии Франции, временное правительство дало клятву продолжать сопротивление. |
| Prussia was then becoming a new threat, as it had gained substantial territory from Austria. | Пруссия стала новой угрозой, поскольку получила значимые территории от Австрийской империи. |
| Prussia showed interest in negotiations only after the Bavarian concordat. | Пруссия проявила интерес к переговорам только после заключения баварского конкордата. |
| Prussia retained a certain level of autonomy under Polish rule. | Пруссия сохранила определённый уровень автономии под властью Польши. |
| The Electorate of Brandenburg, the predecessor of the Kingdom of Prussia, possessed its own naval forces from the 16th century onwards. | Бранденбургское маркграфство, предшественник королевства Пруссия, обладало собственным военно-морским флотом, начиная с 16 века. |
| Before 2 November 1939, the Reichsgau was called Reichsgau West Prussia. | До 2 ноября 1939 года провинция называлась Рейхсгау - Западная Пруссия. |
| The German Empire and Kingdom of Prussia were abolished in 1918. | В 1918 году Германская империя и королевство Пруссия были упразднены. |
| Prussia, France's former ally, entered into an alliance with Britain. | Пруссия, бывший союзник Франции, вступила в союз с Англией. |
| Kamke was born in Marienburg, West Prussia, German Empire (modern Malbork, Poland). | Камке родился в Мариенбурге, Западная Пруссия (современный Мальборк, Польша). |