Английский - русский
Перевод слова Providence

Перевод providence с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Провидение (примеров 55)
Providence was on your side all along, Jamal. Провидение всё это время было на твоей стороне, Джамаль.
Divine providence will look after them! божественное провидение позаботится о них!
What's the Providence? Это что, провидение?
Harry says that Providence dropped the man right into his lap. Гарри сказал, этого человека послало ему само провидение.
Divine Providence saved me From bombs, bullets and bayonets Божественное провидение хранило меня от всех видов бомб, ядер и пуль.
Больше примеров...
Провиденс (примеров 89)
Here? No, at Providence Park, it's a psychiatric hospital. Нет, в Провиденс Парк, это психиатрическая больница.
The Newport merchants moved away, some to Providence, others to Boston and New York. Многие купцы уехали, некоторые в Провиденс, другие в Бостон и Нью-Йорк.
Okay, so our trip to Providence is actually about you trying to track down one of your dad's old friends? Хорошо, наша поездка в Провиденс на самом деле попытка отследить одного из старых друзей твоего отца?
Etienne Roulet: A Huguenot from Caude, near Angers, France, who settled in East Greenwich, Rhode Island in 1686 and moved to Providence in 1696; the Shunned House was built on the site of his family's graveyard. Этьен Руле Гугенот из Caude, недалеко от Анже, Франция, который поселился в Восточном Гринвиче, штат Род-Айленд в 1686 году и переехал в Провиденс в 1696 году; «Заброшенный дом» был построен на месте кладбища его семьи.
An array of political publications was kept in a large room in the basement of the Providence Meeting House, and each Saturday, pacifists, radicals, and an eclectic mix of individuals gathered there to discuss issues of concern. В большом подвальном помещении Дома Собраний в Провиденс хранилось множество политических публикаций, и каждую субботу пацифисты, радикалы и многие другие собирались там, чтобы обсудить насущные вопросы.
Больше примеров...
Провиденс (примеров 89)
Ward led the wealth and conservatism of Newport, Narragansett, and Kent County, while Hopkins represented the growing strength of Providence and Bristol Counties. Уорд был лидером обеспеченных и консервативных жителей Ньюпорта, Наррагансетта и округа Кент, а Хопкинс представлял быстроразвивающиеся графства Провиденс и Бристоль.
Nice... nice kid, but she just kind of left and went back to Providence to live with her parents. Девочка хорошая, но она вроде как ушла от меня, сейчас она переехала в Провиденс, жить с родителями.
The series largely dealt with Cable's efforts to change the world for the better, including turning his old spaceship Greymalkin into the floating utopian island of Providence. Серия во многом имела дело с попытками Кейбла изменить мир к лучшему, включая превращение его старого звездолёта Греймалкин в дрейфующий остров-утопию Провиденс.
Providence, only a mere 50 miles from the New England capital of Boston, has long been nothing more than a subscript to the booming cultural, economic center in Massachusetts. Город Провиденс, расположенный в каких-то 80 километрах от Бостона, столицы Новой Англии, очень долго выглядел весьма скромно на фоне своего северного соседа - быстро развивающегося культурного и экономического центра Массачусетса.
Providence Center for Humanity International Организация «Провиденс сентер фор хьюмэнити интернэшнл»
Больше примеров...
Провиденсе (примеров 41)
It is the only rooftop pool in Providence. Единственный бассейн на крыше в Провиденсе.
Although set in Philadelphia, the first season of Body of Proof was actually filmed in Providence, Rhode Island. Хотя действия сериала происходят в Филадельфии, первый сезон был снят в Провиденсе, Род-Айленд.
It was mixed and mastered by Machines with Magnets in Providence, Rhode Island. Сведение и мастеринг были сделаны в Machines with Magnets в Провиденсе, Род-Айленд.
In Providence? That would have to be the Fairmont Savings Bank. В Провиденсе я бы воспользовался Сбербанком Фейрмонта на Вестминстер Стрит.
It took place on December 18, 2005 at the Dunkin' Donuts Center in Providence, Rhode Island and was a SmackDown! brand-exclusive event. Шоу прошло 18 декабря 2005 года на арене «Dunkin' Donuts Center» в Провиденсе, Род-Айленд и было представлено брендом SmackDown!.
Больше примеров...
Провиденса (примеров 29)
We are strictly here Just to advise the providence police department. Мы прибыли сюда только чтобы помочь департаменту полиции Провиденса.
There's an offer on the table from Providence Hospital. Мне поступило предложение от больницы Провиденса.
He graduated from Kent School in 1975 and from Providence College. Он окончил Кентскую школу в 1975, а также колледжа Провиденса.
I sat right before we got to Providence because my feet were tired. Я сел прямо перед тем, как мы доехали до Провиденса, потому что у меня устали ноги.
Eventually, despite scholarship offers by the University of Hartford, the University of Delaware and Providence College, Duncan joined Odom's Wake Forest Demon Deacons. В итоге, несмотря на предложения Хартфордского университета, Делавэрского университета, а также колледжа Провиденса, Данкан выбрал Уэйк-Форестский университет и местную команду, тренируемую Одомом, «Димэн Дикэнс».
Больше примеров...
Предусмотрительность (примеров 7)
If it is, then providence is on our side. Если это он, то предусмотрительность находится на нашей стороне.
I can't help feeling like all these presents are tempting providence. Такое ощущение, что все эти подарки - преждевременная предусмотрительность.
Fortunately, providence and vigilance saved the day. К счастью, предусмотрительность и бдительность спасли положение.
"Thus doth a beneficent providence..." "Таким образом проявляя свою предусмотрительность..."
On the other hand, isn't it tempting providence? С другой стороны, разве это не разумная предусмотрительность?
Больше примеров...
Провиденсии (примеров 2)
I heard he has a brother in Providence. Я слышал, у него есть брат в Провиденсии.
So in love, they say, with a man from Flint's crew, a man named Logan, that they started a life together in Providence. В любви говорят, с человеком из команды Флинта, с человеком по имени Логан, мол они начали жить вместе на Провиденсии.
Больше примеров...
Провиденсия (примеров 2)
The gossip is that you make your profits selling ill-gotten cargo stolen by the pirates of Providence Island. Слухи о том, что вы получаете выгоду, продавая нечестно нажитые товары, украденные пиратами Острова Провиденсия.
The observer for the Minority Rights Movement of San Andrés, Providence and Santa Catalina Islands welcomed the advances in conceptualizing minority rights. Наблюдатель от Движения в защиту прав меньшинств, населяющих острова Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина приветствовал сдвиги в концептуальном оформлении прав меньшинств.
Больше примеров...
Промысел божий (примеров 4)
The road to Glory could use more warriors in its fight for our divine providence. На пути к славе нам еще потребуются воины для борьбы за промысел Божий.
He was sent by Providence. Его появление - промысел божий.
Total, total, total, totally, total, total, total providence. Высший, высший, высший, высший, высочайший промысел Божий.
(King Xerxes) Providence has ordained that my head bears the crown, but is it also the design of providence that l should spend my life in solitude? Промысел Божий наделил меня носить эту корону, является ли также промыслом, провести мою жизнь в одиночестве?
Больше примеров...
Providence (примеров 26)
Eye of Providence is the fourth studio album by Canadian metal band The Agonist. Еуё of Providence - четвёртый студийный альбом канадской метал-группы The Agonist.
She also left money to the Providence Association for the Benefit of Colored Children and the Rhode Island Society for the Prevention of Cruelty to Animals. Некоторые средства она завещала Обществу Провиденса в Защиту Цветных детей (англ. Providence Association for the Benefit of Colored Children), а также Организации против жестокого обращения с животными Род-Айленда.
The firm's sixth fund, Providence Equity Partners VI, closed on $12 billion in 2007, making it the largest sector-focused private equity fund ever raised. 6-й фонд фирмы, Providence Equity Partners VI, закрылся на сумме $12 млрд в 2007, став крупнейшим в истории секторальным фондом прямых инвестиций.
Investigative Reporting: Staff of The Providence Journal-Bulletin, for thorough reporting that disclosed pervasive corruption within the Rhode Island court system. 1994 - Штат Providence Journal-Bulletin (англ. Providence Journal-Bulletin), за тщательный репортаж, который раскрыл повсеместную коррупцию в судебной системе Род-Айленда.
The city's health-care needs are served primarily by non-profit Seattle-based Providence Health & Services and for-profit Tennessee-based Community Health Systems, which run the two biggest hospitals, Sacred Heart Medical Center, and Deaconess Hospital, respectively. Здравоохранение региона в основном обслуживается неприбыльной компанией Providence Health & Services из Сиэтла и коммерческой компанией из Теннесси Community Health Systems, которые управляют двумя крупнейшими в городе больницами, Sacred Heart Medical Center и Deaconess Medical Center, соответственно.
Больше примеров...