The first followed the winding roads through the villages while the second lead across the mountains, down into Provence. |
Первый - по извилистой дороге от деревни к деревне... а второй - прямиком в Прованс, через горы и холмы. |
In late November 1942, the Germans occupied Toulon and, to prevent them from seizing the fleet, the French scuttled their ships, including Provence. |
В конце ноября 1942 года, немцы заняли Тулон и, чтобы предотвратить захват флота, французы уничтожили свои корабли, включая «Прованс». |
That day I had lunch at the Provence restaurant with Mrs. McLarty, since our conversation on literature had not been possible during dinner at the Gaviria's. |
В тот же день я обедал в ресторане «Прованс» с г-жой Макларти, поскольку в ходе ужина у Гавириа оказалось невозможным вести наш разговор по литературным темам. |
The game world has approximately three times more drivable area than that for the original Forza Horizon, with events set in Provence, Liguria and Côte d'Azur, among other regions. |
Представленный в игре ировой мир по масштабу примерно в три раза превосходит мир из игры Forza Horizon, действие игры происходит в регионах Прованс, Лигурия, Лазурный берег, а также в других местностях. |
Provence was damaged and sank in the harbor, though she was refloated and moved to Toulon, where she became the flagship of the training fleet there. |
В ходе нападения «Прованс» был поврежден и выбросился на мель, после ремонта он был повторно введен в строй и перешел в Тулон, где стал флагманом учебного подразделения флота. |
In the early days of World War II, Provence conducted patrols and sweeps into the Atlantic to search for German surface raiders. |
В первый год Второй мировой войны «Прованс» проводил патрулирование в Атлантике, в поисках немецких подводных лодок. |