| Real estate of luxury in France in the VAr - Provence Riviera. | Роскошные Недвижимость во Франции в VAR - Прованс Лазурный Берег. |
| The alliance with Pisa allowed the liberation of the western sector of the Mediterranean from Saracen pirates, with the reconquest of Corsica, the Balearics and Provence. | Союз с Пизой позволил освободить западную часть Средиземноморья от сарацинских пиратов, завоевать Корсику, Балеарские острова и Прованс. |
| July 17 - Provence: Saracen pirates, from the Balearic Islands, raid the Benedictine monastery of Saint Honorat on the Lérins Islands, and the city of Toulon, killing an estimated 300 and taking captives. | 17 июля - Прованс: сарацинские пираты с Балеарских островов совершили набег на бенедиктинский монастырь Святого Гонората на островах Лерин и город Тулон, убив и захватив в плен примерно 300 человек. |
| Provence... that stale old dream. | Прованс... Давно позабытая мечта. |
| The first margrave (marchio), later duke (dux), of Burgundy was Richard of the House of Ardennes, whose duchy was created from the merging of several regional counties of the kingdom of Provence which had belonged to his brother Boso. | Первым маркграфом (marchio), позже герцогом (dux) Бургундии был Ричард, герцогство которого образовалось слиянием нескольких округов королевства Прованс, которое принадлежало его брату Бозону Вьеннскому. |
| This product is from the south, Provence. | Этот продукт с юга, Прованс. |
| Just above the rooftops of the Rue de Provence the balloon's gas was exhausted, and the craft struck the roof of a house. | Только над крышами домов Рю де Прованс газ в воздушном шаре закончился, и гондола упала на крышу дома. |
| 220 Rue de Provence. | Улица Прованс, дом 220... |
| Yolka is fourthly received Golden Gramophone Award (for songs "Handsome Man", "Provence", "Next to You" and "Fly, Liza"); she was nominated for MTV's Russia Music Awards. | Ёлка является пятикратной обладательницей премии «Золотой граммофон» (за песни «Мальчик-красавчик», «Прованс», «Около тебя» и «Лети, Лиза») и номинантом премии RMA канала MTV. |
| In late November 1942, the Germans occupied Toulon and, to prevent them from seizing the fleet, the French scuttled their ships, including Provence. | В конце ноября 1942 года, немцы заняли Тулон и, чтобы предотвратить захват флота, французы уничтожили свои корабли, включая «Прованс». |
| Before the French Revolution abolished the administrative entity of Provence, the first community outside the southwest, Alsace-Lorraine and Comtat Venaissin, was re-formed in Marseilles. | До того как Французская революция отменила административную структуру Прованса, первая община за пределами юго-запада, Эльзас-Лотарингия и Комтат Венасинь, была перестроена в Марселе. |
| Charles demanded not only the surrender of Lombardy, but also of Burgundy and Provence, forcing Francis to argue that French law prevented him from surrendering any lands possessed by the crown without the approval of Parlement, which would not be forthcoming. | Карл требовал передачи не только Ломбардии, но также Бургундии и Прованса, вынудив Франциска заявить, что законы Франции не позволяют ему отдавать земли, принадлежащие Короне, без согласия Парламента, чего явно бы не последовало. |
| The leaders in the 1545 massacres were Jean Maynier d'Oppède, First President of the parlement of Provence, and Antoine Escalin des Aimars, who was returning from the Italian Wars with 2,000 veterans, the Bandes de Piémont. | Руководителями массовых убийств в Мерендоле в 1545 году стали Жан Менье, первый президент парламента Прованса, и Антуан Эскален дез-Эмар, который вернулся с Итальянских войн с 2000 ветеранами Пьемонтского отряда (Bandes de Piémont). |
| To my mind, that strange, wild man who roamed the fields of Provence was not only the world's greatest artist, but also one of the greatest men who ever lived. | Я считаю, что этот странный, безумный человек, который бродил по полям Прованса, был не только величайшим в мире художником, но также и величайшим человеком кто когда-либо жил. |
| Beginning in 1528, King Francis I of France created new gardens at the Château de Fontainebleau, which featured fountains, parterres, a forest of pine trees brought from Provence and the first artificial grotto in France. | Начиная с 1528 года, король Франциск I занялся устройством нового сада во Дворце Фонтенбло, где были предусмотрены фонтаны, партеры, сосновая роща из привезенных из Прованса деревьев, а также был сооружён первый во Франции искусственный грот. |
| She grew up in Provence - her family are still there - she always called them, sent postcards from wherever she landed. | Она выросла в Провансе - её семья всё ещё там, всегда звонила им, посылала открытки оттуда, где побывала. |
| They settled in Provence, France early in the 16th century, where they acquired twenty-two manors and the title of marquis by 1651. | В начале XVI века её предки поселились в Провансе (Франция), где приобрели имения и титул маркизов в 1651 году. |
| There's this theory that it all started in the Provence area, with a dance called "volt." | что всё началось в Провансе с танца под названием "волт". |
| It's a village in Provence. | Это небольшая деревушка в Провансе. |
| We were in Provence... and I asked our waiter, "What are all these little herbs sprinkled on everything?" | Мы были в Провансе... и я спросил нашего официанта- "Что это за зелень, которой вы все посыпаете?" |
| It establishes an international marine sanctuary in the area between Corsica (France), Liguria (Italy) and Provence (France, Monaco) for protecting all species of marine mammals. | В нем предусматривается создание международного морского заповедника в районе между Корсикой (Франция), Лигурией (Италия) и Провансом (Франция, Монако) для защиты всех видов млекопитающих. |
| What I liked the best in Italy was the area of VintimiIle, the region formed by Provence, Piedmont and Liguria. | больше всего в Италии мне понравились окрестности Вентимилии. Область, образованная Провансом, Пьемонтом и Лигурией. |
| Long before any Roman settlements, Greek navigators settled in what would become Provence. | Задолго до римских поселений, греческие навигаторы колонизировали то, что теперь называется Провансом. |
| The Breguet Br. Provence entered service with Air France on 10 March 1953. | Модель Breguet Br. Provence начала использоваться а/к Air France 10 марта 1953 года (рейс Лион - Алжир). |
| On May 26, the concerts in Marseille were almost sold out and, according to the French newspaper La Provence, the shows could yield about 9.5 million euros. | 26 мая, концерты в Марселе были также почти распроданы, и согласно французской газете La Provence, за них было выручено около 9,5 миллионов евро. |
| It is organized by southern French newspaper La Provence, which serves as the race's title sponsor for its first three years. | Гонка организована французской газетой «La Provence», которая выступает титульным спонсором. |
| When one evokes the Provence and its varieties of landscapes, one immediately thinks about these fields of lavandes that emanate a soft perfume to the accents méditerranéens. | Lorsqu'on йvoque la Provence et ses variйtйs de paysages, on pense immйdiatement а ces champs de lavandes qui йmanent un doux parfum aux accents mйditerranйens. |
| A region full of contrasts and delicate fragrances, the Provence is rich in beauty and delights the visitor at first sight. | Face au Lubйron, Saumane, village pTerre de contrastes aux senteurs dйlicates, la Provence, merveille de beautй, enchante dиs le premier regard. |