| That is what has given me a false sense of joy, as Provence as music. | Вот что ещё давало мне ложное ощущение радости, как прованс, как музыка. |
| In 1927, Paul Evdokimov married Natasha Brunel, a French teacher of Russian origin, and moved to Menton, Provence. | В 1927 году Павел Евдокимов женился на Наташе Брунель, преподавательнице французского языка русского происхождения, и переехал в Ментон (Прованс). |
| I have to go to Provence. | Я уезжаю в Прованс. |
| She is also the addressee-la flor de cortezia, the flower of courtliness-of an anonymous canso, "Quan Proensa ac perduda proeza" (when Provence had lost prowess), which bemoans her long stay in Genoa. | Она также является адресатом (под именем la flor de cortezia, цветок куртуазии) анонимной кансоны, Quan Proensa ac perduda proeza («Когда Прованс потерял доблесть»), которая оплакивает её длительное пребывание в Генуе. |
| The generic name is derived from Latin Varus, referring to the Var River in the Alpes-Maritimes department in the Provence region of southern France, and raptor meaning "thief". | Родовое название происходит от названия реки Вар в департаменте Приморские Альпы в регионе Прованс на юге Франции, с добавлением корня лат. raptor - «хищник, вор». |
| Real estate of luxury in France in the VAr - Provence Riviera. | Роскошные Недвижимость во Франции в VAR - Прованс Лазурный Берег. |
| Come, I've got to drive back to Provence, and you have some journalists to see in a few hours. | Пойдём, мне надо ехать обратно в Прованс, а у тебя встреча с журналистами через несколько часов. |
| July 17 - Provence: Saracen pirates, from the Balearic Islands, raid the Benedictine monastery of Saint Honorat on the Lérins Islands, and the city of Toulon, killing an estimated 300 and taking captives. | 17 июля - Прованс: сарацинские пираты с Балеарских островов совершили набег на бенедиктинский монастырь Святого Гонората на островах Лерин и город Тулон, убив и захватив в плен примерно 300 человек. |
| I have to go to Provence. | Я уезжаю в Прованс. |
| D'Avalos and Bourbon crossed the Alps with nearly 11,000 men and invaded Provence in early July 1524. | Фернандо д'Авалос и Карл III де Бурбон, имея под командованием около 11 тысяч человек, пересекли Альпы и в начале июля вторглись в Прованс. |
| Boso, later King of Provence, (850-887) received the abbey around 870 from his brother-in-law, Charles the Bald. | Бозон, впоследствии король Прованса, (850-887) получил аббатство приблизительно в 870 году от своего зятя Карла Лысого. |
| From there, he struck into the heart of Provence, ending with the capture of Avignon, despite strong resistance. | Оттуда он ударил в самое сердце Прованса и занял Авиньон, несмотря на оказанное ему сильное сопротивление. |
| Charles demanded not only the surrender of Lombardy, but also of Burgundy and Provence, forcing Francis to argue that French law prevented him from surrendering any lands possessed by the crown without the approval of Parlement, which would not be forthcoming. | Карл требовал передачи не только Ломбардии, но также Бургундии и Прованса, вынудив Франциска заявить, что законы Франции не позволяют ему отдавать земли, принадлежащие Короне, без согласия Парламента, чего явно бы не последовало. |
| To my mind, that strange, wild man who roamed the fields of Provence was not only the world's greatest artist, but also one of the greatest men who ever lived. | Я считаю, что этот странный, безумный человек, который бродил по полям Прованса, был не только величайшим в мире художником, но также и величайшим человеком кто когда-либо жил. |
| He was also Count of Provence, which he conquered from Douce II, from 1166 until 1173, when he ceded it to his brother, Ramon Berenguer III. | Также в 1167 году он стал графом Прованса, отобрав это графство у своей племянницы Дульсы II, а в 1173 году уступил его своему брату Рамону Беренгеру. |
| Provence, so you need to tear Them out and redo them now. | Провансе, поэтому Вы должны убрать их и переделать немедленно. |
| Definitely grew up in a nice little house a good family in Provence. | Определенно из хорошей семьи, выросла в маленьком домике в провансе. |
| France spoke of activities undertaken in the context of the seventieth anniversary of the Normandy and Provence landings and of the liberation of Paris, and of the start of a four-year cycle to commemorate the 100th anniversary of the First World War. | Делегация Франции рассказала о проведенных торжествах по случаю семидесятилетия высадки союзников в Нормандии и Провансе и освобождения Парижа, а также о начале четырехлетнего цикла памятных мероприятий в связи со столетием начала Первой мировой войны. |
| Winters are generally milder than in the northern part of the Drôme and in the Ardèche but cooler than in Provence where the difference is two to three degrees Celsius on average. | Зимы в Трикастене более мягкие, чем в районах к северу от Донзерского дефиле - Холмистом Дроме и Ардеше, но более холодные (в среднем на два градуса), чем в остальном Верхнем Провансе. |
| There is no account of the name in France before the late eighteenth century, when it is traceable in Provence and Catalonia. | Имя не встречается в письменных источниках во Франции до середины XIX в., когда начиная с этого времени его можно обнаружить среди женских имён в Провансе и Каталонии. |
| It establishes an international marine sanctuary in the area between Corsica (France), Liguria (Italy) and Provence (France, Monaco) for protecting all species of marine mammals. | В нем предусматривается создание международного морского заповедника в районе между Корсикой (Франция), Лигурией (Италия) и Провансом (Франция, Монако) для защиты всех видов млекопитающих. |
| What I liked the best in Italy was the area of VintimiIle, the region formed by Provence, Piedmont and Liguria. | больше всего в Италии мне понравились окрестности Вентимилии. Область, образованная Провансом, Пьемонтом и Лигурией. |
| Long before any Roman settlements, Greek navigators settled in what would become Provence. | Задолго до римских поселений, греческие навигаторы колонизировали то, что теперь называется Провансом. |
| The Breguet Br. Provence entered service with Air France on 10 March 1953. | Модель Breguet Br. Provence начала использоваться а/к Air France 10 марта 1953 года (рейс Лион - Алжир). |
| According to La Provence, many fans were very satisfied by the concert and found it "grandiose". | Согласно La Provence, многие фанаты были очень довольны концертом и называли его «грандиозным». |
| hotel Le Meridien Nice, Nice (Provence Alpes Côte d'Azur), France - 170 Guest reviews. | Отель Le Meridien Nice, Nice (Provence Alpes Côte d'Azur), Франция - 170 Отзывы гостей. |
| When one evokes the Provence and its varieties of landscapes, one immediately thinks about these fields of lavandes that emanate a soft perfume to the accents méditerranéens. | Lorsqu'on йvoque la Provence et ses variйtйs de paysages, on pense immйdiatement а ces champs de lavandes qui йmanent un doux parfum aux accents mйditerranйens. |
| A region full of contrasts and delicate fragrances, the Provence is rich in beauty and delights the visitor at first sight. | Face au Lubйron, Saumane, village pTerre de contrastes aux senteurs dйlicates, la Provence, merveille de beautй, enchante dиs le premier regard. |