Английский - русский
Перевод слова Provence

Перевод provence с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прованс (примеров 56)
And the waiter says, "Herbes de Provence." И официант сказал -"Зелень дэ Прованс"
How would I even know it's on Rue de Provence? Я даже не знаю, что он находится на улице Прованс!
I thought our daughter would be married here, but in the end, she wanted a destination wedding, so we all traipsed off to Provence, which, of course, is exactly like here, only more expensive. Я думала наша проведёт здесь свою, но, в конце концов, она захотела свадьбу зарубежом, и мы все потащились в Прованс, в котором всё так же как здесь, только дороже.
Many years ago, I set out on a walking tour, high in the Alps, a region quite unknown to travellers, where ancient mountains thrust down into Provence. Много лет назад я отправился странствовать по району, почти неисследованному странниками, где древние горы врезаются в Прованс.
The game world has approximately three times more drivable area than that for the original Forza Horizon, with events set in Provence, Liguria and Côte d'Azur, among other regions. Представленный в игре ировой мир по масштабу примерно в три раза превосходит мир из игры Forza Horizon, действие игры происходит в регионах Прованс, Лигурия, Лазурный берег, а также в других местностях.
Больше примеров...
Прованс (примеров 56)
Your Majesties are requested at the delivery of Comtesse de Provence. Ваших Величеств просят присутствовать на родах графини де Прованс.
Come, I've got to drive back to Provence, and you have some journalists to see in a few hours. Пойдём, мне надо ехать обратно в Прованс, а у тебя встреча с журналистами через несколько часов.
In 1927, Paul Evdokimov married Natasha Brunel, a French teacher of Russian origin, and moved to Menton, Provence. В 1927 году Павел Евдокимов женился на Наташе Брунель, преподавательнице французского языка русского происхождения, и переехал в Ментон (Прованс).
Duval desperately wants to return to Provence as he remembers it, and after visiting as a part of the Martian diplomatic mission to Earth, he becomes even more homesick. Дюваль отчаянно хочет вернуться в Прованс, он по нему тоскует, хотя после посещения в составе марсианской дипломатической миссии на Землю он начинает еще больше тосковать по дому.
The first margrave (marchio), later duke (dux), of Burgundy was Richard of the House of Ardennes, whose duchy was created from the merging of several regional counties of the kingdom of Provence which had belonged to his brother Boso. Первым маркграфом (marchio), позже герцогом (dux) Бургундии был Ричард, герцогство которого образовалось слиянием нескольких округов королевства Прованс, которое принадлежало его брату Бозону Вьеннскому.
Больше примеров...
Прованса (примеров 39)
The Parlement of Provence issued the "Arrêt de Mérindol" on 18 November 1541. Парламент Прованса издал эдикт "Arrêt de Mérindol" (Указ о Мерендоле) 18 ноября 1541 года.
Italian forces took control of Toulon and all of Provence up to the river Rhône, with the island of Corsica (claimed by the Italian irredentists). Итальянские войска взяли под свой контроль Тулон и все области Прованса до реки Роны, а также остров Корсику, захваченный итальянскими ирредентистами.
To my mind, that strange, wild man who roamed the fields of Provence was not only the world's greatest artist, but also one of the greatest men who ever lived. Я считаю, что этот странный, безумный человек, который бродил по полям Прованса, был не только величайшим в мире художником, но также и величайшим человеком кто когда-либо жил.
She then helped Boso to become King of Provence. Тем не менее она помогала Бозону стать королём Прованса.
Beginning in 1528, King Francis I of France created new gardens at the Château de Fontainebleau, which featured fountains, parterres, a forest of pine trees brought from Provence and the first artificial grotto in France. Начиная с 1528 года, король Франциск I занялся устройством нового сада во Дворце Фонтенбло, где были предусмотрены фонтаны, партеры, сосновая роща из привезенных из Прованса деревьев, а также был сооружён первый во Франции искусственный грот.
Больше примеров...
Провансе (примеров 35)
Definitely grew up in a nice little house a good family in Provence. Определенно из хорошей семьи, выросла в маленьком домике в провансе.
In Provence, probably between 9,000 and 7,000 years ago, it gave rise to the haplogroup subclade U5b3a1. В Провансе, вероятно между 9000 и 7000 годами, это давало начало гаплогруппе субклада U5b3a1.
A Year in Provence was subsequently produced as a TV series starring John Thaw and screened in 1993. «Год в Провансе» был экранизирован в качестве телесериала в 1993 году с Джоном Тоу в главной роли.
Troubadours begin playing in Provence. Трубадуры начинают играть в Провансе.
We were in Provence... and I asked our waiter, "What are all these little herbs sprinkled on everything?" Мы были в Провансе... и я спросил нашего официанта- "Что это за зелень, которой вы все посыпаете?"
Больше примеров...
Провансом (примеров 3)
It establishes an international marine sanctuary in the area between Corsica (France), Liguria (Italy) and Provence (France, Monaco) for protecting all species of marine mammals. В нем предусматривается создание международного морского заповедника в районе между Корсикой (Франция), Лигурией (Италия) и Провансом (Франция, Монако) для защиты всех видов млекопитающих.
What I liked the best in Italy was the area of VintimiIle, the region formed by Provence, Piedmont and Liguria. больше всего в Италии мне понравились окрестности Вентимилии. Область, образованная Провансом, Пьемонтом и Лигурией.
Long before any Roman settlements, Greek navigators settled in what would become Provence. Задолго до римских поселений, греческие навигаторы колонизировали то, что теперь называется Провансом.
Больше примеров...
Provence (примеров 10)
The Breguet Br. Provence entered service with Air France on 10 March 1953. Модель Breguet Br. Provence начала использоваться а/к Air France 10 марта 1953 года (рейс Лион - Алжир).
In Provence, a pastis in the sun is a pleasure to share. En Provence, autour d'un pastis, l'apйritif est un palisir а partager.
When one evokes the Provence and its varieties of landscapes, one immediately thinks about these fields of lavandes that emanate a soft perfume to the accents méditerranéens. Lorsqu'on йvoque la Provence et ses variйtйs de paysages, on pense immйdiatement а ces champs de lavandes qui йmanent un doux parfum aux accents mйditerranйens.
Bushes of rosemary or lavender perfume the air heated by the sun of Provence. Les buissons de romarin ou de lavande embaument l'air rйchauffй par le soleil de Provence.
A region full of contrasts and delicate fragrances, the Provence is rich in beauty and delights the visitor at first sight. Face au Lubйron, Saumane, village pTerre de contrastes aux senteurs dйlicates, la Provence, merveille de beautй, enchante dиs le premier regard.
Больше примеров...