Английский - русский
Перевод слова Profitability

Перевод profitability с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прибыльность (примеров 158)
High business profitability and low debt levels contributed to higher capital spending, while growth in employment and increases in real wages led to strong household spending. Высокая прибыльность деловых предприятий и низкие размеры задолженности способствовали увеличению капиталовложений, а рост занятости и повышение реальной заработной платы обусловили высокий уровень расходов домохозяйств.
The challenge is to reconcile the high standards of social responsibility and accountability on the part of businesses with their interest in competitiveness and profitability. Задача состоит в том, чтобы примирить высокие понятия социальной ответственности и подотчетности с установкой коммерческих предприятий на конкурентоспособность и прибыльность.
In addition, the impact on local economies of the global financial crisis has affected both the profitability and portfolio quality of many financial service providers globally. Кроме того, на прибыльность и качество портфелей многих поставщиков финансовых услуг во всем мире повлияло воздействие мирового финансового кризиса на местную экономику.
The Panel noted that the claimants were unable to provide information to establish historical profitability with reasonable certainty. Группа отметила, что заявители оказались не в состоянии представить информацию, которая бы достаточно достоверно подтверждала прошлую прибыльность.
In Chile, for example, more than half the participants confirmed that they had increased product quality and profitability. В Чили, например, более половины участников подтвердили, что им удалось повысить качество продукции и свою прибыльность.
Больше примеров...
Рентабельность (примеров 116)
One of the conditions for supporting the creation of new technologies should be their profitability and minimized damage to nature. Одним из условий оказания поддержки разработке новых технологий является их рентабельность и экологическая безопасность.
This explains the low productivity and low profitability of their activities. Все это объясняет низкую производительность и рентабельность их труда.
They have a poor understanding of the idea of the profitability of credit; плохого понимания понятия «рентабельность кредита»;
Even in some EU member States, there is concern about the effects of the costs of abatement on the profitability of farms. Даже в некоторых государствах - членах ЕС высказывается беспокойство по поводу воздействия затрат по сокращению выбросов аммиака на рентабельность фермерских хозяйств.
High profitability of Ufa enterprises insured balance sheet profit as much as 2.8 times higher then in 2002. Высокая рентабельность уфимских заводов позволила получить балансовую прибыль, в 2,8 раза превышающую уровень 2002 года.
Больше примеров...
Доходность (примеров 54)
Removing them would improve the allocation of resources and increase investment and profitability in agriculture. Их ликвидация позволит улучшить распределение ресурсов и увеличить инвестиции и доходность в сельском хозяйстве.
The four main investment criteria - safety, liquidity, convertibility and profitability - should be respected. Необходимо соблюдать четыре основных критерия инвестирования - безопасность, ликвидность, конвертируемость и доходность.
This would have enabled us to lower the costs of doing business in Uganda and, thus, increase the profitability of enterprises. Это позволило бы нам снизить затраты на предпринимательскую деятельность в Уганде и, таким образом, повысить доходность предприятий.
The fight remains a daunting challenge, however, as free trade and high-speed telecommunications, together with substantial resources, provide opportunities for criminals to diversify their operations, reduce risks and maximize profitability. Однако борьба остается нелегкой задачей, поскольку свободная торговля и скоростная связь, а также наличие солидных ресурсов дают преступникам возможности диверсифицировать свои операции, снижать риск и максимально увеличивать доходность.
However, the Board agreed that subject to the overall fiduciary responsibilities of the Secretary-General and the four investment criteria (safety, profitability, liquidity and convertibility) articulated by the General Assembly, socially responsible investment principles are an important element of the investment policy; Тем не менее, Правление согласилось с тем, что, с учетом общих фидуциарных обязанностей Генерального секретаря и четырех инвестиционных критериев (сохранность, доходность, ликвидность и конвертируемость), сформулированных Генеральной Ассамблеей, принципы социально ответственного инвестирования являются важным элементом инвестиционной политики;
Больше примеров...
Прибыль (примеров 41)
Not the least of which is profitability. Не на последнем месте и прибыль.
Paragraph 44 of the report indicated that enterprises employing women suffered a loss in profitability as a result of social security costs. В пункте 44 доклада указано, что прибыль предприятий, на которых заняты женщин, сокращается в результате больших расходов на социальное обеспечение.
Net profitability aside, it's the client-retention rate that concerns me, Vis? Чистая прибыль в сторону, это - показатель клиента-членство, который беспокоит меня, визави увеличивает прибыль на распродажах.
Operating profit, or profit from regular businesses, has improved at almost all major makers, showing that their profitability is rising firmly. Текущая выручка, или прибыль от постоянного бизнеса, увеличилась почти у всех главных изготовителей, показывая, что их доходность повышается постоянно.
In each case either profit (before or after tax) or cash flow may be selected as the indicator of profitability. В качестве показателя доходности в том и другом случае могут быть выбраны либо прибыль (до налогообложения или после него), либо денежный поток.
Больше примеров...
Выгодность (примеров 2)
Consolidation of all the company's activities with a focus on the profitability of individual shops. Консолидация деятельности фирмы с акцентом на выгодность отдельных сделок.
Although, at the beginning, currency printing was used by a few individuals, its profitability has now attracted groups of businessmen and warlords who undertake joint operations to place orders for currency printing overseas. Если первоначально к печатанию денежных знаков прибегали лишь считанные частные лица, теперь выгодность этого дела привлекает целые группы бизнесменов и «военных баронов», которые совместно размещают заказы на печатание банкнот за рубежом.
Больше примеров...