Английский - русский
Перевод слова Probate
Вариант перевода По завещанию

Примеры в контексте "Probate - По завещанию"

Примеры: Probate - По завещанию
Yes, but the rules on contingency for probate are very strict. Да, но правила по оплате процента по завещанию очень строгие.
Some probate issues on the Ulman Estate. Некоторые вопросы по завещанию на имущество Ульмана.
Couple of months ago, she had a probate issue and had Conrad call me. Пару месяцев назад, у неё возник вопрос по завещанию и Конрад позвонил мне.
Which means that land goes into probate, and then to you, Derek. Что означает, что земля переходит по завещанию к тебе, Дерек.
The judge from the Allen probate case just issued letters of administration to Veronica. Судья из дела по завещанию Аллена только что выписал административное письмо Веронике.
Looks like it's in probate. Похоже, что идет проверка по завещанию
The High Courts in Malaysia have been granting probate and issuing letters of administration to any persons entitled under the will irrespective of gender. Высокие суды в Малайзии официально утверждают завещания и выдают разрешения на управление любым лицам, получившим соответствующие права по завещанию, независимо от их пола.
Now where is that leave us in regard to her account exactly, does it going to probate or what? Так вот, когда же мы получим доступ к ее счету, по завещанию или как?