Английский - русский
Перевод слова Probate
Вариант перевода Завещание

Примеры в контексте "Probate - Завещание"

Примеры: Probate - Завещание
Something about Grant's assets coming out of probate. Что-то об активах Гранта, которые не вошли в завещание.
Tim can continue with the day-to-day while this works its way through probate. Тим может продолжать обычную деятельность, пока суд рассматривает завещание.
Teddy's will has been flagged by probate. Завещание Тедди было оспорено при официальном подтверждении.
Sure, but soon as probate clears, moving back to Tallahassee. Конечно, но как только завещание вступит в силу, я вернусь в Талахасси.
You'll have to wait until my will goes into probate. Тебе придется подождать, пока не огласят моё завещание.
Probate closed at midnight on Jack Nolan's estate. В полночь утверждено завещание по имуществу Джека Нолана.
What about the probate lawyer? А как насчет затрат на адвоката и завещание?
They made me the administer of probate. Они заставили меня исправить завещание.
Anyway, once probate closes, we can put this apartment on the market, and we all might be able to make a few bucks. Поскольку завещание утверждено, мы можем выставить эту квартиру на продажу и подзаработать.
Teddy's amendment to include you in the will was flagged at probate. Поправка Тедди с вашим внесением в завещание была оспорена во время официального утверждения.
Expected to clean up after it cleared probate. Ожидаемые к зачистке, после того как все будет убрано, и завещание испарится.
After a long probate, I've recently received all of his research. Суд, наконец, утвердил завещание, и я получила все исследования отца.
Generally speaking, the laws governing estates are expected by participants to be those applicable to probate or intestate administration and under which wills are drafted or estate planning is developed. В целом заинтересованные стороны, как правило, исходят из того, что законодательством, регулирующим имущественные права, является законодательство, которое подлежит применению для доказывания завещания или для управления наследством, оставленным без завещания, и в соответствии с которым составляется завещание или план распределения наследства.