However, the standard by which the United States judged "human rights" and "democracy" was whether the Government concerned was pro-American. |
Однако стандарты, по которым Соединенные Штаты судят о положении дел в области "прав человека" и "демократии", состоят в том, насколько соответствующее правительство является про-американским. |
And it's speculated that some of their interest in the arts was designed to counter Soviet communism and promote what it considered to be pro-American thoughts and aesthetics. |
И есть предположения, что их интерес к искусству в какой-то мере являлся ответом советскому коммунизму и пропагандировал то, что считалось про-американским образом мышления и эстетики. |
And it's speculated that some of their interest in the arts was designed to counter Soviet communism and promote what it considered to be pro-American thoughts and aesthetics. |
И есть предположения, что их интерес к искусству в какой-то мере являлся ответом советскому коммунизму и пропагандировал то, что считалось про-американским образом мышления и эстетики. |