Following this he wouldn't appear in the premiership until 1995 when he played three games for the South Sydney Rabbitohs. | После этого он больше не появлялся в премьер-лиге до 1995 года, когда он сыграл три игры для «Саут Сидней Рэббитоуз». |
The Kaiapoi Bulldogs won their first Premiership title in 2007, the club's Jubilee 50th season. | Kaiapoi Bulldogs выиграли свой первый титул в премьер-лиге в 2007 году, в юбилейном для клуба пятидесятом сезоне. |
After playing in the Winfield Cup Premiership during the 1990s for the Manly-Warringah and South Sydney clubs, he wrote and starred in the rugby league-centred drama The Final Winter in 2007. | После игры в премьер-лиге «Кубка Уинфилда» в течение 1990-х для клубов «Мэнли-Уорринга Си Иглз» и «Саут Сидней Рэббитоуз», он написал сценарий и снялся в фильме про регби «Последняя зима» в 2007 году. |
Following the World Cup, despite speculation that he would be moving to play American Football in the National Football League or stay to play rugby in the English Premiership, Lomu returned to New Zealand. | После Чемпионата мира Лому был приглашён играть в американский футбол, выступая в Национальной футбольной лиге, или продолжать играть в регби в английской премьер-лиге. |
We're playing at home, in the Premiership, with a full squad, no injuries. | Мы играем дома, первое место в премьер-лиге, полной командой, без травм и потерь. |
After his premiership Verhofstadt took up the seat of Senator to which he had been elected in 2007. | После своего премьерства он занял место сенатора на которое он избран в 2007 году. |
The position was created at the outset of the premiership of Theresa May, who became Prime Minister of the United Kingdom on 13 July 2016. | Должность была создана в начале премьерства Терезы Мэй, которая стала премьер-министром Великобритании 13 июля 2016 года. |
It was a truly tragic end to his premiership, and one that came to assume a disproportionate importance in any assessment of his career. | Это был поистине трагический конец его премьерства, и тот, который стал принимать непропорционально большое значение в любой оценке его карьеры.» |
The AKP had to change its name and, for a time, Erdogan had to foreswear the premiership. | АКР пришлось сменить свое название, и на время Эрдогану пришлось отказаться от премьерства. |
Expectations raised too high are expectations bound to be disappointed: think of former British Foreign Secretary Robin Cook's "ethical foreign policy" at the start of Blair's premiership. | Ожидания, поднятые слишком высоко, - это ожидания, в которых неизбежно придется разочароваться: вспомним о «нравственной внешней политике» бывшего министра иностранных дел Великобритании Робина Кука в начале премьерства Блэра. |
After beginning his senior career in 2002 with hometown club TPS Turku, English Premiership side Aston Villa beat a host of clubs from across Europe to the signing of Ääritalo in January 2003. | После начала своей старшей карьеры в 2002 году в клубе родного города Турку, команда английской премьер-лиги «Астон Вилла» обошла множество клубов со всей Европы, подписав Ааритало в январе 2003 года. |
Academy director Terry Westley described him as "a strong character really stands out as a massive presence in goal" and believes that Krysiak can reach the top as "he has that Premiership mentality and quality". | Директор академии Терри Уэстли назвал его «сильным игроком, который действительно выделяется в стремлении к своей цели», и считает, что Крысяк может достичь вершины, поскольку «у него есть менталитет и качество для «премьер-лиги»». |
Official website Guinness Premiership Rugby Week English rugby union news BBC Sport All Time Premiership Records | Официальный сайт Премьер-лига на Rugby Week BBC Рекорды Премьер-лиги всех времён |
At the end of 1998-99, the Premiership would have three Champions League places. | По завершении сезона 1998/99 три лучших клуба Премьер-лиги получали путёвку в Лигу чемпионов. |
How's a Premiership footballer going to get his head around that? | Что из этого поймут футболисты из Премьер-лиги? |
Abonyi then moved to Melita as a coach only, where they won the minor premiership and lost the grand final. | Аттила переехал в Мелита Иглз только в качестве тренера, где они выиграли незначительное премьерство и проиграли в гранд-финале. |
Laar's premiership was also characterised with internal fights between coalition partners as well as different groups in his own Fatherland party. | Премьерство Лаара также характеризовалось внутренней войной между коалиционными партнерами, а также различными группами в его собственной партии. |
In these posts, Kan avoided involvement with the two issues that wrecked Hatoyama's premiership: the controversial base relocation issue, and debates over budget cuts. | В этих должностях Кан избежал вовлечения в две проблемы, которые разрушили премьерство Хатоямы: спорный вопрос передислокации базы, а также дебаты по сокращению бюджета. |
The DPJ is caught between a rock and a hard place, and Kan's premiership will surely reach a stalemate. | ДПЯ находится между молотом и наковальней, и премьерство Кана, безусловно, зайдет в тупик. |
In this respect, Blair's premiership marked a fundamental break with the Labor Party's tax-and-spend tradition. | В этом отношении премьерство Блэра знаменовало собой фундаментальный разрыв с традицией «облагай налогами и трать на всю катушку», свойственной лейбористской партии. |
Due to his premiership he also served for two days (11-13 June 1924) as the Acting President of the French Republic between the resignation of Alexandre Millerand and the election of Gaston Doumergue. | Из-за своей должности премьер-министра он также был два дня (11 - 13 июня 1924) как исполняющий обязанности президента Французской Республики между отставкой Александра Мильерана и избранием Гастона Думерга. |
Over 35 years of premiership, he had focused on economic and development programmes to eliminate the root causes of poverty through cooperation with the people. | На протяжении 35 лет пребывания в должности премьер-министра он уделял особое внимание экономическим программам и программам развития, направленным на устранение коренных причин нищеты посредством сотрудничества с населением. |
If Bhutto had not been assassinated and, instead, successfully became prime minister, she would likely have clashed with Musharraf over his arbitrary empowerment of the presidency at the expense of the premiership. | Если бы Бхутто не убили, и она бы впоследствии стала премьер-министром, она бы, скорее всего, столкнулась с Мушаррафом по вопросу его самовольного президентства в ущерб своей должности премьер-министра. |
Prime Minister Olmert's resignation on 21 September 2008 opened up the prospect of the new head of the Kadima party, Foreign Minister Livni, taking over the premiership and forming a new Government, or of new elections, with possible effects on the peace talks. | Отставка 21 сентября 2008 года премьер-министра Ольмерта открыла два направления развития ситуации: занятие должности премьер-министра и формирование нового правительства г-жой Ливни, новой главой партии «Кадима» и министром иностранных дел, либо проведение новых выборов, что может повлиять на ход мирных переговоров. |
However, in 1937, Joseph Bech resigned as Prime Minister, but was immediately reappointed as Minister for Foreign Affairs upon Pierre Dupong's premiership. | Однако, в 1937, Жозеф Беш ушел в отставку как премьер-министр, но был немедленно вновь назначен министром иностранных дел сменившего его на должности премьер-министра Пьера Дюпона. |
In the present situation, in my capacity as Second Vice-President of the National Assembly, I cannot agree to the proposal to appoint any new candidate to the premiership, because of the above-mentioned irregularities and illegality. | В сложившейся ситуации в моем качестве второго заместителя председателя Национального собрания я не могу согласиться с предложением назначить какого-либо нового кандидата на должность премьер-министра ввиду вышеупомянутых нарушений и незаконных действий. |
And Putin's handpicked successor, Dmitri Medvedev, had been eased into power, while Putin downshifted into the premiership. | Власть была передана собственноручно избранному Путиным преемнику, Дмитрию Медведеву, тогда как сам Путин перешел на должность премьер-министра. |
The first Act of Parliament to mention the premiership - albeit in a schedule - was the Chequers Estate Act on 20 December 1917. | Первым актом Парламента, упоминавшим должность премьер-министра, был акт о поместье Чекерс, который был утверждён Королём 20 декабря 1917 года. |
Unfortunately, Vivienne, they insisted they only cover premiership do's. | К сожалению, Вивьенн, они ставят на обложку только тех у кого должность премьер-министра. |
A prime minister may resign even if he or she is not defeated at the polls (for example, for personal health reasons); in such a case, the premiership goes to the new leader of the outgoing prime minister's party. | Премьер-министр может уйти в отставку, даже если он или она не проиграла выборы (например, по состоянию здоровья); в таком случае должность премьер-министра достаётся будущему главе его партии. |
After the 1890 election, Ballance had gained enough support to topple Atkinson and take the premiership. | После выборов 1890 года Балланс получил достаточную поддержку, чтобы свергнуть Аткинсона и стать премьером. |
With Mario Monti's premiership, Italy has mobilized its best people, and neither Italy nor Europe will get a better government for the foreseeable future. | С премьером Марио Монти Италия мобилизовала своих лучших людей, и ни Италия, ни Европа не получит лучшего правительства в обозримом будущем. |
Solh held premiership again from 14 December 1946 to 14 February 1951 again under the presidency of Bishara Al Khouri. | Сольха вновь стал премьером с 14 декабря 1946 по 14 февраля 1951, снова при президенте Бишаре Аль Хури. |
Not only did Hatoyama lose a key coalition partner, but the man who put him in the premiership has also been forced out. | Хатояма потерял не только ключевого партнёра по коалиции. Человека, который помог ему стать премьером, также заставили уйти. |
Another issue arose over the appointment in April 1961 of Dr. Ali Amini to the premiership. | Следующая проблема возникла с избранием в апреле 1961 года Али Амини на пост премьер-министра. |
Had Nan lost to Ozawa, he would have lost the premiership to him as well. | Если бы Кан проиграл Одзаве, он бы проиграл ему также и пост премьер-министра. |
During Tusk's premiership, the government was perversely reluctant to claim credit for Poland's economic success. | Когда Туск занимал пост премьер-министра, правительство неохотно принимало заслугу за экономические успехи Польши. |
Yushchenko has only himself to blame for his political predicament. His decision in 2006 to bring Yanukovich out of the wilderness and back into the premiership was an act from which he has never recovered. | Ющенко может винить лишь самого себя за свои политические затруднения. Принятое им в 2006 г. решение вернуть Януковича из забвения и дать ему пост премьер-министра было шагом, от последствий которого он до сих пор не может оправиться. |
Following a two-week standoff, the government crisis over the contested premiership was resolved peacefully. On 9 June, the Supreme Court's constitutional chamber declared the decision by the General National Congress to appoint Mr. Meiteeg unconstitutional. | После двухнедельного противостояния кризис правительства, вызванный разногласиями по поводу того, кто должен занять должность премьер-министра, был урегулирован мирным путем. 9 июня конституционная палата Высшего суда объявила решение Всеобщего национального конгресса назначить на пост премьер-министра г-на Майтыга неконституционным. |
Having inherited most of the players from the Clough era, Clark was able to achieve an instant return to the Premiership when the club finished Division One runners-up at the end of the 1993-94 season. | Унаследовав большинство игроков из эпохи Клафа, Кларку удалось добиться мгновенного возвращения в Премьер-лигу, когда клуб закончил Первый дивизион на втором месте в конце сезона 1993/94. |
On 28 July 2017, Randall was loaned to Scottish Premiership side Heart of Midlothian until the end of the season. | 28 июля 2017 года Рэндалл ушёл в аренду в шотландскую Премьер-лигу в клуб «Харт оф Мидлотиан» до конца сезона. |
One of his most memorable moments as a pundit was when he shaved off his trademark moustache after betting on Football Focus that Bolton would be relegated from the Premiership in the 2001-2002 season. | Одним из самых примечательных моментов в его теле-карьере стало то, что Марк сбрил свои «фирменные» усы, после того, как в эфире программы Football Focus предсказал, что «Болтон» покинет Премьер-Лигу по итогам сезона 2001/02. |
To take a break before we launched our next assault on the premiership. | Перерыв. Перед тем как мы опять рванем в премьер-лигу |
He signed on loan for Bradford City in March 1999 and he helped in securing the club's promotion to the Premiership after 77 years outside the top division. | В марте 1999 года перешёл в «Брэдфорд Сити» на правах аренды и помог команде обеспечить выход в Премьер-лигу, впервые после 77 лет отсутствия в высшем дивизионе. |
By the turn of the 20th century, photography and the penny press had linked Number 10 in the public mind with the premiership. | На рубеже 20-го века, фотографии и пресса связали этот дом в общественном сознании с премьер-министром. |
The position was created at the outset of the premiership of Theresa May, who became Prime Minister of the United Kingdom on 13 July 2016. | Должность была создана в начале премьерства Терезы Мэй, которая стала премьер-министром Великобритании 13 июля 2016 года. |
In 1876, Vogel retired, and Atkinson managed to secure the Premiership. | В 1876 году Фогель ушёл в отставку и Аткинсон стал премьер-министром. |
If Bhutto had not been assassinated and, instead, successfully became prime minister, she would likely have clashed with Musharraf over his arbitrary empowerment of the presidency at the expense of the premiership. | Если бы Бхутто не убили, и она бы впоследствии стала премьер-министром, она бы, скорее всего, столкнулась с Мушаррафом по вопросу его самовольного президентства в ущерб своей должности премьер-министра. |
The modern Cabinet system was set up by Prime Minister David Lloyd George during his premiership, 1916-1922, with a Cabinet Office and Secretariat, committee structures, unpublished minutes, and a clearer relationship with departmental Cabinet ministers. | Современная система Кабинета была установлена Ллойд-Джорджем, когда тот был Премьер-министром в 1916-1922, с Офисом Кабинета и секретариатом, структурой комитетов, встречами (Minutes) и более чёткими отношениями с министрами департаментов. |
In 2013, the Championship and IFA Premiership were replaced by a single Northern Ireland Football League, independent of the Irish Football Association (IFA). | В 2013 году Чемпионшип и Премьершип ИФА были заменены единой Футбольной лигой Северной Ирландии, независимой от Ирландской футбольной ассоциации (ИФА). |
Still known in popular parlance simply as the Irish League, the Premiership was established in 2008 under the auspices of the Irish Football Association before the Northern Ireland Football League was created for the start of the 2013-14 season. | Тем не менее в просторечии известен просто как Ирландская лига, Премьершип был образован в 2008 году под эгидой Ирландской футбольной ассоциации, ещё до создания Футбольной лиги Северной Ирландии в сезоне 2013-14 гг. |
It was formed in 2013 to assume independent collective management of the top three levels of the Northern Ireland football league system; namely the Premiership, Championship and NIFL Premier Intermediate League. | Она была создана в 2013 году и взяла на себя независимое коллективное управление трех верхних уровней системы футбольных лиг Северной Ирландии, а именно Премьершип, Чемпионшип 1 и Чемпионшип 2, которые ранее были под управлением Ирландской футбольной ассоциации. |
In 2008, the IFA took over responsibility for the Senior League under the name IFA Premiership, and the IFA Intermediate League was replaced by the IFA Championship. | В 2008 году ИВА переименовала высший дивизион в Премьершип ИФА, а Промежуточная лига ИФА был заменена Чемпионшип ИФА. |
18 of these teams will automatically qualify from the English Premiership, the French Top 14 and the Pro14. | 18 из них представляют французский ТОП-14, английской Премьер-лиги (Премьершип) и Про12. |