| 'but also a powerful predictor of future health.' | Но и мощный предсказатель моего будущего здоровья. |
| Because I had this bookmark once, and it said the best predictor of the future is the past... | У меня была закладка, и на ней было написано, что лучший предсказатель будущего - это прошлое... |
| 'It's not just an indicator of how fit I am, 'but also a powerful predictor of future health.' | Это не просто показатель того, насколько я тренирован, Но и мощный предсказатель моего будущего здоровья. |
| IFCM Dollar Force Predictor (DFP) is the calculation result of Dollar Sentiment on the FOREX market on the basis of the nonlinear multi-currency model. | IFCM Предсказатель Силы Доллара, или сокращенно DFP, является результатом расчетов Настроения по Доллару на рынке FOREX на основе нелинейной мультивалютной модели. |
| By taking the average of 100 smoothers, each fitted to a subset of the original data set, we arrive at one bagged predictor (red line). | Взяв среднее 100 сглаживателей, которые применялись к подмножествам оригинального набора данных, мы получаем сборный предсказатель (красная линия). |
| And if I've got a good predictor, it predicts the same thing. | Если мой предсказатель хорош, он скажет то же самое. |
| You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses. | Возможно, вам понадобится маленький предсказатель, нейросимулятор физики вашего тела и ваших ощущений. |
| And if I've got a good predictor, it predicts the same thing. | Если мой предсказатель хорош, он скажет то же самое. |
| You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses. | Возможно, вам понадобится маленький предсказатель, нейросимулятор физики вашего тела и ваших ощущений. |