Английский - русский
Перевод слова Pottery

Перевод pottery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Керамика (примеров 54)
Explore the Arts and Crafts Centre and try your hand at traditional crafts such as basket-making, pottery, glass-painting or the art of mosaics. К Вашим услугам Центр искусств и ремесел, где можно попробовать свои силы в традиционных ремеслах, таких как плетение корзин, керамика, живопись по стеклу или искусство мозаики.
Beaker pottery appears in the Mount Pleasant Phase (2700-2000 BC), along with flat axes and the burial practice of inhumation. Колоколовидная керамика появляется на стадии Маунт-Плезант en:Mount Pleasant Phase (2700-2000 гг. до н. э.) наряду с плоскими топорами и погребениями с трупоположением.
The first pottery was made of thick clay mixed with pebbles, shells or plants. Первая керамика изготавливалась из толстой глины, которая смешивалась с галькой, раковинами или стеблями растений.
The LHIIIA:2 pottery marks a Mycenaean expansion covering most of the Eastern Mediterranean. Керамика ПЭ IIIA:2 свидетельствует о микенской экспансии в Восточном Средиземноморье.
In some areas, like South Carolina and coastal Georgia, Deptford culture pottery manufacture ceased after c. На ряде территорий, например, в Южной Каролине и в прибрежной Джорджии, дептфордская керамика встречалась вплоть до 700 г. н. э.
Больше примеров...
Гончарные изделия (примеров 15)
Excavations in 2010 in Agincourt Square also uncovered pottery and bones, which appear to confirm the existence of a fort. Раскопки в 2010 году на площади Эджинкорт дали среди находок гончарные изделия и кости, которые, видимо, подтверждают существование форта.
Days later, while visiting a lawn ornament store, Tony sees Wilmore selling pottery. Несколько дней спустя, когда Тони идёт на покупку трубы водопровода в Fountains of Wayne, он видит офицера Уилмора, продающего гончарные изделия.
The World Intellectual Property Organization should draft a treaty to prevent the non-Batwa from copying Batwa pottery; Всемирная организация интеллектуальной собственности должна подготовить соглашение, которое будет препятствовать другим народам копировать гончарные изделия батва;
Some of these characteristics extend to items such as paintings, sculptures and manuscripts; artefacts and items of traditional use such as pottery and ceramics, weapons and kitchen utensils; and books. Это, в частности, относится к картинам, скульптурам и рукописям, изделиям прикладного искусства и таким предметам традиционного использования, как гончарные изделия и керамика, оружие и кухонная утварь, а также книги.
Cutlery or precious metal or plated or clad with precious metal; high-quality tableware of porcelain, china, stone or earthenware or fine pottery; high-quality lead crystal glassware Ножевые изделия из благородных металлов или с покрытием или украшением из благородных металлов; высококачественная посуда из керамики, китайского фарфора, каменной керамики и глины или изысканные гончарные изделия; бокалы из высококачественного свинцового хрусталя
Больше примеров...
Гончарное дело (примеров 12)
Traditional activities, such as making pottery, are being destroyed by the importation of industrial goods. Такие традиционные виды деятельности, как гончарное дело, приходят в упадок вследствие импорта промышленных товаров.
In fact, they're starting some new classes this week at the center. I was thinking I'd sign up for pottery. На самом деле, в Центре начинаются новые занятия, и я думала записаться на гончарное дело.
The NUEW and the Ministry of Agriculture have been running training programs for women in various crafts, including embroidery, textile, pottery, livestock rearing, horticulture, smokeless ovens and business management. НСЭЖ и Министерство сельского хозяйства осуществляют программы профессионального обучения женщин различным видам деятельности, включая вышивание, производство текстильных изделий, гончарное дело, разведение домашнего скота, садоводство, сооружение бездымных плит, ведение бизнеса.
An ACC development agency, Episcopal Relief and Development (ERD), trained 220 girls, aged 15-20, in trades such as tailoring, embroidery, pottery and carpet weaving. Работающее при АКС агентство развития - "Епископальная помощь и развитие" (ЕПР) организовало курсы обучения для 220 девушек в возрасте 15 - 20 лет по таким профессиям, как кройка и шитье, вышивание, гончарное дело и ковроткачество.
And I'm permanently setting every TV in this building to the pottery channel unless you both sit down. И я навсегда заблокирую все телевизоры в этой больнице на канал "Гончарное дело", если вы оба не сядете.
Больше примеров...
Глиняной посуды (примеров 11)
The most common finds are shards of pottery, with more than 40,000 recorded to date. Наиболее распространенные находки это черепки глиняной посуды (более чем 40 тыс. шт. зарегистрировано на сегодняшний день).
I was hoping it was a fragment of pottery, but it was a pars orbital. Я надеялась, что это осколок глиняной посуды, но это была лобная кость.
By 4500 BC domesticated animals were being kept and the area around the cave was being used for farming and the production of pottery. От 4500 года до н. э. появляются одомашненные животные, а область вокруг пещеры используется для сельского хозяйства и производства глиняной посуды.
We no longer have Dresden Cathedral or all that lovely pottery, but we do have the Nurburgring, and under my bombing policy, we wouldn't have cars that rode badly and you'd have a nice cathedral to look at, and better saucers! Нет больше Дрезденского кафедрального собора или той милой глиняной посуды, но зато у нас есть Нюрбургринг, а с моей бомбардировочной политикой у нас бы не было некомфортных автомобилей, и был бы приятный глазу кафедральный собор, и тарелки лучшего качества.
Recently, the first direct evidence of earlier Neolithic settlement emerged-shards of pottery of the Hebridean ware style, found to the east of the village. Недавно появились первые прямые доказательства существования более раннего поселения эпохи неолита - черепки глиняной посуды «гебридского» стиля (Hebridean Ware), найденные восточнее деревни.
Больше примеров...
Гончарных изделий (примеров 11)
A number of Greco-Roman and Corinthian pieces of pottery have been returned to the Museum of Ancient Corinth, in Greece, from which they were stolen. Несколько греко-романских и коринфских гончарных изделий были возвращены Музею древнего Коринфа, Греция, из которого они были украдены.
The original inhabitants are now called "Lapita people" after a distinctive type of fine pottery they produced, remnants of which have been found in practically all the islands of the Pacific, east of New Guinea, though not in eastern Polynesia. Исконных обитателей Фиджи называют сегодня "народностью Лапита" по характерному для них производству тонких гончарных изделий, остатки которых находят практически на всех островах Тихого океана к востоку от Новой Гвинеи, за исключением восточной Полинезии.
Work with glass and pottery, grinding and mixing of raw materials; work with kilns, dry grinding and polishing in glass-works, cleaning operations by sand blasting, work in glazing and engraving workshops, work in the ceramics industry; Работы, связанные с производством стекла, гончарных изделий, дроблением и смешиванием первичных материалов: работы на печах, машинах для сухой полировки и шлифования стекла; операции по очистке с помощью пескоструйного аппарата; работы в стеклодувных и гравировальных мастерских; работы на керамических производствах.
Other groups all over the country are engaged in the growing of vegetables, bakery, pottery, etc. Другие группы в разных районах страны занимаются выращиванием овощей, приготовлением выпечки, изготовлением гончарных изделий и т.д.
Pakistani women have an almost exclusive responsibility in works such as embroidery, tailoring, weaving, leatherwork, pottery, ceramics and food processing. Пакистанские женщины почти полностью доминируют в таких секторах, как вышивание, изготовление одежды и изделий из кожи, ткачество, производство гончарных изделий и керамики, переработка продовольственной продукции.
Больше примеров...
Керамических изделий (примеров 6)
The carpet factory, factory of pottery, garment factory, factory of souvenir products concern to the industrial enterprises of the city. К промышленным предприятиям города относятся ковровая фабрика, завод керамических изделий, швейная фабрика, фабрика сувенирных изделий.
In 2007, Committee funds were used to support workshops open to the public in decorative arts, dressmaking, sculpture and pottery. В 2007 году мастер-классы для широкой общественности по оформлению интерьеров, моде и скульптуре, а также изготовлению керамических изделий обеспечили нашу организацию финансовыми средствами.
It is worth mentioning that, between 1994 and 1999, 13,014 training courses were run in sewing, knitting, typing, silk drawing, glass and pottery work, floristry, hairdressing, cashmere embroidery, wickerwork, upholstery and loom work. Следует отметить, что в 1994 - 1999 годах было проведено 13014 курсов по шитью, вязанию, машинописи, росписи по шелку, производству стеклянных и керамических изделий, флористике, парикмахерскому мастерству, кашемировой вышивке, плетению, обивочным работам и ткачеству.
Many of the industrial minerals and rocks are low-value, bulk commodities such as sand, gravel, common clay for bricks and pottery, limestone for artisanal lime burning, and quarried stone. К ним относятся: песок, гравий, обычная глина для производства кирпичей и керамических изделий, известняк для производства кустарных изделий и бутовый камень.
In the last two decades of the nineteenth century, hundreds of sculptures were stolen from the historic city of Shihat in eastern Libya, along with dozens of pottery wares and tablets telling the history of the city, and thousands of rare coins made of precious metals. За последние двадцать лет XIX века сотни скульптур были украдены из исторического города Шихат в восточной части Ливии наряду с десятками керамических изделий и табличек, рассказывающих об истории этого города, а также тысячами редких монет из благородных металлов.
Больше примеров...
Керамические изделия (примеров 9)
In the Valley of Oaxaca, San José Mogote represents one of the oldest permanent agricultural villages in the area, and one of the first to use pottery. В Долине Оахаки, археологический памятник Сан-Хосе-Моготе представляет собой одну из старейших постоянных сельскохозяйственных деревень в этом районе и первой, где были созданы керамические изделия.
Ware, similar to that found in northern Great Britain, has been excavated in Ulster (Lyle's Hill pottery) and in Limerick. Керамические изделия, подобные найденным на севере Британии, были раскопаны в Ольстере (керамика Лайлз-Хилл, Lyle's Hill pottery) и в Лимерике.
Ceramics (bricks, pottery, glass, cement, plaster, etc.) Керамические изделия (производство кирпича и керамики, стекла, цемента, гипса и т.д.)
In the midst of brightly coloured fabrics that covered books, handbags, and rugs, I was drawn to a stall of ceramic pottery. Среди яркого разноцветья книжных обложек, сумок и ковров мое внимание вдруг неожиданно привлек к себе стенд, на котором были выставлены керамические изделия.
In 1984 Patch established Hellfire Pottery with his sister, which produced various pottery and ceramic works. В 1984 году вместе со своей сестрой он создал собственную студию керамики (Hellfire Pottery), которая производила различные гончарные и керамические изделия.
Больше примеров...
Глиняная посуда (примеров 5)
The pottery may have been used as cookware, manufactured by hunter-gatherers. Глиняная посуда, возможно, использовалась в качестве кухонной утвари охотниками-собирателями.
The pottery is generally made with chaff inclusions, and fired to different shades of red. Глиняная посуда, как правило, изготавливается с включениями шелухи и обжигается до различных оттенков красного.
These are flint and bone implements of labour and pottery from the middle and late Paleolithic Age. Это орудия труда из кремня и кости, глиняная посуда среднего и позднего палеолита.
Over time, the practice was extended to marking personal property such as pottery or tools, and eventually some type of brand or insignia was attached to goods intended for trade. Со временем практика отмечать особым клеймом собственную принадлежность перешла и на предметы личного имущества, такого как глиняная посуда или инструменты, и, в конечном итоге, к товарам, предназначенным для торговли, был прикреплен какой-либо тип марки или эмблемы.
Some say that land containing clay (the raw material for traditional pottery) is being expropriated by non-Batwa Burundians; others say that the clay pots cannot be sold because of competition from industrial production. Одни утверждают, что месторождения глины (сырье для традиционного гончарного ремесла) экспроприированы другими народностями, другие говорят, что глиняная посуда не продается из-за конкуренции с продукцией промышленных предприятий.
Больше примеров...
Гончарная мастерская (примеров 3)
I said, I also have a pottery. Я сказала, что у меня тоже есть гончарная мастерская.
Brickyard and a pottery near there. Там кирпичный завод и гончарная мастерская.
Among the recipient enterprises were a marble workshop, glass-printing firm, pottery workshop, screw manufacturer, restaurant, driving school, bag manufacturer, metal-casting workshop, electrical contractor and hairdressing salon. Среди получателей кредитов были такие предприятия, как гранитная мастерская, стеклографическая компания, гончарная мастерская, мастерская по производству шурупов, ресторан, курсы вождения автомобилей, мастерская по производству мешков, литейная мастерская, электроремонтная мастерская и парикмахерская.
Больше примеров...
Pottery (примеров 10)
Ware, similar to that found in northern Great Britain, has been excavated in Ulster (Lyle's Hill pottery) and in Limerick. Керамические изделия, подобные найденным на севере Британии, были раскопаны в Ольстере (керамика Лайлз-Хилл, Lyle's Hill pottery) и в Лимерике.
The owner of Ault Faience Pottery, William Ault had retired and Pascoe Tunnicliffe became the Works Director. Владелец Ault Faience Pottery, Уильям Олт, вышел в отставку и Паско Тунниклиффе стал производственным директором.
Tunnicliffe's father, Edwin Rowland Tunnicliffe who lived in Woodlville, had taken over a ceramics factory known as Victoria Pottery in 1897 and produced a range of utilitarian household wares. Отец Паско, Эдвин Роуланд (Edwin Rowland Tunnicliffe), владел керамическим заводом, известным в 1897 году как Victoria Pottery и производивший различную домашнюю утварь.
In 1922 the pottery merged with the Ault Faience Pottery to form Ault and Tunnicliffe. В 1922 году гончарная объединилась с Ault Faience Pottery с образованием «Ault and Tunnicliffe».
Denby Pottery Company Ltd is a British manufacturer of pottery, named after the village of Denby in Derbyshire where it is based. Denby Pottery Company Ltd - британская компания по производству керамики, расположенная в деревне Денби (англ.) в Дербишире.
Больше примеров...
Гончарного дела (примеров 9)
The history of cooking vessels before the development of pottery is minimal due to the limited archaeological evidence. История кухонной утвари до развития гончарного дела мала из-за ограниченных археологических свидетельств.
Particular emphasis has been put on the promotion of arts, cultural performances, handicrafts, traditional weaving, pottery, carving, painting, and silver and gold artwork of national significance and uniqueness. Особое внимание уделяется развитию искусств, проведению культурных мероприятий, поощрению ремесел, традиционного ткачества, гончарного дела, резьбы, живописи, работы по серебру и золоту, которые важны для сохранения национальной самобытности.
Particular emphasis has been put on the promotion of the fine arts, literature and performing arts, handicrafts, traditional weavings, pottery, carvings, paintings, and silver and gold artworks of national significance and uniqueness. Особое внимание уделяется развитию имеющих национальное значение и уникальный характер изящных искусств, литературы и исполнительских видов искусства, ремесел, традиционного ткачества, гончарного дела, резьбы, живописи и ювелирного дела с использованием серебра и золота.
Some national and international NGOs are permitted to organize activities such as theatre, music, drawing and painting, pottery and mini-football tournaments. Некоторым национальным и международным НПО разрешается организовывать такие мероприятия, как театральные постановки, концерты, создавать кружки рисования и гончарного дела, а также проводить футбольные турниры (по мини-футболу).
No pottery class, no mother-son dancing lessons... no trying out for Family Feud. Никаких курсов гончарного дела, никаких мама-сыновьих уроков танца... никаких испытаний Семейной Вражды.
Больше примеров...
Гончарный (примеров 7)
What do you need, candles, incense, pottery wheel? Что тебе нужно? Свечи, благовония, гончарный круг?
Anyone got a pottery wheel? Тут есть гончарный круг?
You could put a pottery wheel there. Можно поставить гончарный круг.
Got some pottery experience. Имею небольшой гончарный опыт.
From the first massage in the morning to the tai chi after lunch, then therapy and pottery classes. С утреннего массажа до послеобедденого тай-чи, потом терапия и гончарный класс.
Больше примеров...