| Tonnant underwent a refit at Portsmouth between January and June 1806. | Tonnant прошел ремонт в Портсмуте в период с января по июнь 1806 года. |
| I told you I'd been rehearsing in Portsmouth all week. | Я же говорила, что у меня были репетиции в Портсмуте всю неделю. |
| Port Authority in Portsmouth found a body in the water. | Начальник порта в Портсмуте обнаружил в воде тело. |
| Ross University, a medical school, is located at Portsmouth. | Университет Росса, военно-медицинская школа, расположен в Портсмуте. |
| Strawbery Banke Museum in Portsmouth is a collection of historic buildings from the seventeenth through nineteenth centuries. | Музей Strawbery Banke в Портсмуте является коллекцией исторических зданий XVII-XIX веков. |
| He became a merchant at Portsmouth, and frequently represented the town in the provincial assembly. | Он стал коммерсантом в Портсмуте, и часто представлял город в провинциальных собраниях. |
| Another visitor to Portsmouth was J. M. W. Turner. | Другим посетителем в Портсмуте был Уильям Тёрнер. |
| She was broken up at Portsmouth in 1717. | Разобран в Портсмуте в 1717 году. |
| On 31 August 1909, the ship was temporarily decommissioned at Portsmouth, New Hampshire. | 31 августа 1909 в Портсмуте, штат Нью-Хэмпшир корабль был списан. |
| Well, we have relatives all the way in Glasgow, in Portsmouth... | У нас есть родственники в Глазго, в Портсмуте... |
| Parole the prisoners there, refit as necessary, and we shall rendezvous in Portsmouth. | Допросите заключенных, сделайте ремонт, и мы встретимся в Портсмуте. |
| We need to be fully operational in Portsmouth by Tuesday. | Нам надо быть полностью действующими в Портсмуте ко вторнику. |
| I can recommend Cutler and Gross in Portsmouth. | Могу порекомендовать Катлера и Гросса в Портсмуте. |
| Cafe owner at Portsmouth confirms you stopped for breakfast. | Владелец кафе в Портсмуте подтверждает, что вы останавливась позавтракать. |
| She entered Portsmouth Dockyard again in October and underwent a refit costing £8,103. | Он снова прибыл на королевскую верфь в Портсмуте в октябре и прошёл ремонт стоимостью £ 8103. |
| Massachusetts Governor Joseph Dudley organized a major peace conference at Portsmouth, New Hampshire. | Губернатор штата Массачусетс Джозеф Дадли организовал крупную мирную конференцию в Портсмуте, Нью-Хэмпшир. |
| His first job was as a clerk to a merchant in Portsmouth and then London. | Первоначально он работал в должности клерка у купца в Портсмуте, а затем в Лондоне. |
| After finishing her sea trials she passed into the fleet reserve at Portsmouth on 24 May 1901. | После окончания ходовых испытаний поступил во флот резерва в Портсмуте 24 мая 1901 года. |
| She was refitted at Portsmouth the following year, before commissioning in October 1796 under Captain Arthur Phillips. | Он был переоборудован в Портсмуте в следующем году, и вновь введен в эксплуатацию в октябре 1796 года под командованием капитана Артура Филлипса. |
| He started it by buying a small UHF station in nearby Portsmouth. | Свою деятельность он начал с покупки небольшой радиостанции в соседнем Портсмуте. |
| It also ran services to the harbours at Portsmouth, Dover and Plymouth. | Компания также имела маршруты до портов в Портсмуте, Дувре и Плимуте. |
| Dreadnought was taken out of commission at Portsmouth in 1812. | Dreadnought был отправлен в резерв в Портсмуте в 1812 году. |
| He was only seven months old when his father was assassinated at Portsmouth by the renegade officer John Felton. | Ему было лишь семь месяцев, когда его отец был убит в Портсмуте Джоном Фелтоном. |
| The work was carried out at Portsmouth from September 1794 to February 1795 at a cost of £8,764. | Работы проводились в Портсмуте с сентября 1794 по февраль 1795 года и обошлись в £ 8764. |
| The facility is sometimes confused with the Norfolk Naval Shipyard in Portsmouth, Virginia. | Этот объект иногда путают с верфью ВМС США «Норфолк» в Портсмуте, штат Виргиния. |