I crushed some juniper in cold pork fat. |
Я добавила можжевельник в свиной жир. |
Stewed cabbage to go with the pork belly. |
Господа, тушёная капуста к свиной грудинке. |
One of most dangerous of them is beef and pork tapeworm. |
Одни из самых опасных из них - бычий и свиной цепни. |
She could've done that with a pork chop and a Creamsicle. |
Она могла это сделать с помощью свиной отбивной и мороженного. |
Paupiettes of lamb à la créole, where the stuffing is pork forcemeat with onions and peppers. |
Paupiettes of lamb à la créole, где начинкой является свиной фарш с луком и перцем. |
Amah is making pork soup, join us. |
Амах делает свиной суп, присоединяйтесь к нам. |
In Glasgow, perhaps the least healthy food ever sold, is the deep fried pork sausage kebab. |
В Глазго, возможно, самая нездоровая пища, из когда-либо проданных... это кебаб из свиной колбасы во фритюре. |
And apparently I'm married to a pork chop and have drumstick children. |
И видимо я женат на свиной отбивной, а мои дети окорочка. |
So unless he's drinking pork cider... |
Так что если он не пил свиной сидр... |
The cueritos type are also made with pork skin and marinated in vinegar instead of deep fried. |
Разновидность cueritos делается из свиной шкуры, маринованной в уксусе вместо обжаривания во фритюре. |
Never heard of a poisoned pork chop! |
Никогда не слыхал об отравленной свиной отбивной! |
So, you do know you're not getting any of that pork chop, right? |
Так ты же знаешь, что не получишь свиной отбивной? |
Pork rillettes from the northwestern regions of Tours and Anjou are famous for the rich texture and bronze color achieved during the cooking process. |
Свиной рийет из северо-западных регионов Тура и Анжу известен своей богатой текстурой и бронзовым цветом, получаемым во время приготовления. |
In the same week... she was Pork Princess and Little Miss Kosher. |
Всего за одну неделю ее избрали "Свиной принцессой" и "Маленькой кошерной мисс". |
Pork tail is removed so that 2-4 caudal vertebrae remain on the carcass. |
Свиной хвост отделяется от туши таким образом, чтобы на ней оставались 24 хвостовых позвонка. |
For my new pork sandwich: |
Представляю вам новый свиной сендвич: |
First, you're eatin' a pork sandwich. |
Сначала ты съешь свиной сэндвич. |
Because it's pork? |
Потому что он - свиной? |
Well, get ready for pork chop. |
Приготовься к свиной отбивной. |
A contract had been concluded between a Spanish seller and a Spanish buyer for the sale of 19,806.20 kilograms of frozen pork shoulder. |
Продавец и покупатель из Испании заключили договор купли-продажи 19806,20 кг мороженой свиной лопатки. |
After dinner, at which the main dish was grilled pork neck shoulder, we opened discussion and beers. |
После обеда, основным блюдом на котором был запеченный свиной ошеек, мы перешли к дискуссии за бокалом пива. |
Well, nothing says healthy like smoking 40 pounds of pork loin in an unventilated room while having an imaginary conversation with your ex. |
Да, что может быть полезнее, чем копчение 40 фунтов свиной корейки в комнате без вентиляции во время разговора со своей воображаемой экс-подружкой. |
From his humble beginnings as a street mime in Tupelo, Mississippi, Krusty clowned his way to the top of a personal mini-empire... with dozens of endorsements, including his own line of pork products. |
Он начал свою карьеру мимом на улице Тьюпело, штат Миссисипи, а закончил тем, что создал свою собственную мини империю... с тысячей гарантий, включая патент на выпуск свиной продукции. |
The seller, a Delaware corporation with its place of business in Illinois, agreed to sell 40,500 pounds of pork ribs to the buyer, a company with its place of business in Quebec, Canada. |
Продавец, фирма в штате Делавэр, коммерческое предприятие которой находится в штате Иллинойс, заключил договор о продаже 40500 фунтов свиной грудинки покупателю - компании, коммерческое предприятие которой находится в провинции Квебек, Канада. |
What's that one there, pork what, pork list? |
Свиной... свиной лист? Свиная киста. |