| That ponytail... looks ridiculous. | этот хвостик... выглядит нелепо |
| She had this long, shiny ponytail and would tease me because all I had was tangles. | Она носила длинный, блестящий хвостик и дразнила меня из-за гулек. |
| The start of the story, where this means guy, and that is a ponytail on a passer-by. | Все начинается с парня, вот он, а это - хвостик на прическе прохожей. |
| I don't know why Shen Chia-Yi wore a ponytail that day even though she won the bet. | Я не понял, почему она сделала хвостик в тот же день, когда выиграла. |
| Pretty eyes, funny little ponytail in her hair? | Красивые глаза, смешной хвостик? |
| Better than the ponytail you usually have. | Уж лучше, чем тот хвостик понни, который у тебя обычно. |
| In our first month dating, Jordan made me give up tomatoes, speaking to my mother and my ponytail. | В первый месяц наших свиданий, Джордан запретила мне есть помидоры, разговаривать с матерью, и мой "хвостик". |
| My ponytail's caught in the door. | Мой "хвостик" застрял в двери. |
| Am I hallucinating, or is that a really high ponytail? | меня глючит или я, правда вижу высоченный хвостик? |
| And so's the ponytail. | Да и этот хвостик тоже. |
| I thought I smelled a ponytail. | Я учуял твой хвостик. |
| It's a powerful ponytail, man. | Это супермощный хвостик, братан. |
| My ponytail was sideways, my pant leg has come undone, My shirt almost flew off. | Мой хвостик сдуло набок, штаны развязались, майку почти унесло начисто. |
| Average height, medium build, ponytail. | Среднего роста и телосложения, волосы заплетены "в хвостик". |
| I don't have a ponytail. | Я не ношу "конский хвостик". |
| He probably has a ponytail. | Он наверняка носит "конский хвостик". |